Предательство босса Мафии
Шрифт:
Через мгновение он нежно целует меня в лоб и откидывается на спину. Я не знаю, как долго он остается в ванной, но знаю, что засыпаю до его возвращения.
***
Мой желудок урчит, когда я вдыхаю аромат свежесваренного кофе и французских тостов во сне. Я изо всех сил стараюсь игнорировать урчание голода, но не признать запах вкусной еды просто невозможно.
Перевернувшись на спину, я зарываю голову под подушку, чтобы заставить себя снова заснуть. Это не помогает. Проходит несколько мгновений, прежде чем я наконец сдаюсь и сажусь, открывая глаза. Комната, в которой
У Винсента прекрасный вкус, и все в этой комнате выглядит дорого. Оштукатуренные стены, мраморный пол, люстра над головой и картины на стенах. Все здесь дорогое и белое, такое белое, что больно. Клянусь, ему не помешало бы побольше красок в жизни.
Я качаю головой, поднимаюсь с кровати и иду в ванную. Я открываю горячую воду и вздыхаю, когда теплые брызги расслабляют мои напряженные мышцы. Несколько минут спустя, закончив принимать душ, я нахожу на кресле в углу комнаты аккуратно сложенные шорты и белую рубашку. Я знаю, что Винсент оставил их там для меня, потому что вчера вечером их там не было. Не то чтобы я обращала внимание на что-то, кроме него.
Винсент улыбается мне, когда я захожу на кухню.
— Доброе утро, детка. Ты пришла в нужное время. — Он ставит две тарелки с тостами на обеденный стол и возвращается к кухонной стойке за кофе. — Ты хорошо спала?
— Не знаю. Я была слишком занята сном. — Я бодро иду к обеденному столу и выдвигаю стул. Я проголодалась и не в настроении вести светские беседы и поддразнивать его. — Это ты приготовил?
Он кивает, возвращаясь к столу и подталкивая ко мне одну из кофейных чашек.
— Мне не нужна помощь в приготовлении кофе и тостов, amore.
Я подношу кофе к носу и вдыхаю, наслаждаясь ароматом. Мне нравится запах свежесваренного кофе, а его вкус нравится еще больше, когда я делаю глоток.
— По крайней мере, это вкусно.
— Все, что я готовлю, вкусное, — хвастается он. Он подмигивает мне, а затем подносит тост ко рту. — У тебя есть планы на сегодня?
— Моя собака уже несколько дней живет у соседки. Я по ней скучаю. — Орео, наверное, гадает, умерла ли я и стала ли мисс Джексон ее новой хозяйкой. Не представляю, как ей наверно грустно.
— Ты уедешь из-за своей собаки? — Спрашивает он так, будто это самая глупая мысль в его жизни.
Я вздергиваю бровь.
— Да, уеду. Это проблема?
Он поднимает плечо.
— Знаешь, ты всегда можешь взять ее с собой. Я люблю собак.
— Серьезно? — Я оглядываюсь по сторонам, прислушиваясь к звуку лап на мраморе. — Я не слышу, чтобы здесь бегали собаки. Ты сказал это только для того, чтобы я подумала, что ты хороший человек?
Он наклонился вперед, его голубые глаза сверкнули озорством.
— Я не плохой человек.
Я фыркнула.
— Ты, похож, на тех, кто топит щенков. Прости, что не доверяю тебе, Винсент.
Его вилка
— Ты действительно так низко обо мне думаешь?
Нет. Он тратит свои деньги и время, заботясь обо всех этих больных детях, не получая ничего взамен. Винсент — один из самых милых людей, которых я когда-либо встречала. Может быть, именно поэтому меня так тянет к нему, а его красивая внешность — просто плюс.
— Причина, по которой у меня нет собак, заключается в том, что я не могу заставить себя завести одну из них с тех пор, как мой пес умер от старости. Я не хочу заменять его или воспоминания, которые мы с ним делили.
Я растерянно смотрю на него. Винсент Романо, младший брат Романо, действительно так сильно интересуется домашними животными.
— Ты действительно родился в мафии?
Он хмурится.
— Что?
— Ты слишком хорош для того мира, в котором родился, — честно говорю я. Ты слишком чист сердцем.
Он слабо улыбается.
— Ты этого не знаешь.
— Ну, я видела, как ты ведешь себя с детьми, это невозможно подделать. — Я откусываю еще кусочек от тоста, ожидая ответа Винсента. Когда его не последовало, я решила, что ему не нравится обсуждать свою личную жизнь.
— Меня не будет в больнице какое-то время.
Тост превращается в пепел у меня во рту. Я заглатываю кофе, чтобы заставить себя выпить его.
— Что ты имеешь в виду? — Я не буду скучать по нему, но будет скучно ходить по этому зданию, зная, что он не затаился где-то, чтобы поддразнить меня. Его лицо для меня как свежий воздух, и я не хочу, чтобы это тоже исчезло.
— У меня есть дела, о которых нужно позаботиться. Это ненадолго. — Его тон звучит не так печально, как голоса в моей голове. Ясно, что он не будет скучать по мне.
— Как долго? — Спрашиваю я, мой голос громкий и отчаянный. Я не осознаю, что за последнюю минуту не сделала ни одного вдоха, пока мой мозг не зашипел от недостатка кислорода.
Он смотрит на меня, и его маска безучастности в кои-то веки сползает с лица.
— Я не знаю.
— Но я могу видеться с тобой, когда захочу, верно? — Я чувствую, что веду переговоры с самой собой. Неважно, что я больше не смогу видеть его в больнице, мне будет хорошо, если я смогу видеть его дома или в ресторане. Все хорошо, лишь бы я его хоть где-то его видела.
Почему меня это волнует?
Я знаю ответ на этот вопрос. Причина, по которой меня это волнует, находится прямо передо мной, и я не могу от нее убежать, как бы ни старалась. Я не могу игнорировать или отрицать ее. Этот человек — Винсент — дорог мне гораздо больше, чем я хотела, и гораздо больше, чем следовало бы.
— Ты можешь взять ключ, amore. Можешь оставаться здесь и ждать меня, когда захочешь. — Его идеальные зубы сверкают в улыбке, и у меня перехватывает дыхание.
Ключ от его пентхауса. Это все, что мне нужно, чтобы расплатиться с долгами и освободиться от оков Элио. Моя бабушка будет свободна, а я продолжу жить, как ни в чем не бывало. Все, что мне нужно сделать, это предать Винсента и передать ключ Элио.