Предательство. Утраченная история жизни Иисуса Христа
Шрифт:
— Тебя беспокоит эта женщина, Заратан? — вместо ответа спросил он.
— Нет! Ну, не совсем. По крайней мере, мне было бы спокойнее, если бы я был уверен в том, что она простая женщина, а не демон.
— Будь храбр, Заратан, ибо Сын Человеческий внутри тебя. Следуй ему, и все будет хорошо.
— Это из Евангелия от Марьям! — в ужасе воскликнул Заратан. — Прекрати немедленно!
— А я-то думал, что ты не читал «еретических» книг.
— Ну… — замялся Заратан, пожав плечами. — В монастыре
— Я имел в виду то, что твою непорочность в состоянии нарушить лишь ты сам, — сказал Варнава, улыбнувшись, и наклонив голову. — Знание этого должно успокаивать тебя.
— Должно?
«С чего бы это?» — подумал Заратан.
Кир и Калай шли по песку, беседуя. Она улыбнулась в ответ на какую-то фразу Кира. Вскоре рядом с вкопанным в землю кувшином заплясал огонек небольшого костра.
Варнава встал на колени и начал молиться. Его руки были сжаты, губы беззвучно двигались. Вновь открыв глаза, он очень внимательно посмотрел на Кира.
— Что такое? — спросил Заратан. — Ты смотришь так, будто узрел пред собой самого Вельзевула.
— Я боюсь за брата Кира.
— За него надо бояться в последнюю очередь, — изумленно проговорил Заратан. — Он в состоянии о себе позаботиться.
— Так ли это? — спросил Варнава, пристально глядя на Кира. — Возможно, ты, в отличие от меня, не видишь мучений его души.
Он встал и неуверенной походкой пошел к костру, увязая в песке.
Глава 7
Кир увидел, что к ним подходит Варнава, и тут же встал. Взяв Варнаву за руку, он помог ему сесть у костра.
— Ты замерз, брат? Почему бы тебе не погреться, пока я буду плавить воск?
Варнава сел на песок и протянул к крохотному огоньку закоченевшие пальцы.
— Калай, ты не позволишь нам с братом Киром немного поговорить наедине? — спросил он.
— Снова заговоры, да? — спросила она, прищурившись.
— Да, — с улыбкой ответил Варнава.
Она поднялась и пошла к Заратану, который попятился от нее, выставив руки перед собой.
— Стой на месте, ты меня раздражаешь, — крикнула ему Калай.
Варнава и Кир остались наедине. Кир перестал подбрасывать палки в огонь и взглянул на Варнаву. Варнава увидел в его взгляде страх. Прежде чем заговорить, Кир опустил глаза.
— Я тоже тревожусь за свою бессмертную душу, брат Варнава. Я просто…
Кир повертел в руках ветку и бросил в огонь.
— Просто в данный момент я не вижу другого выхода.
Протянув руку, Варнава погладил его по склоненной голове.
— Боюсь, Кир, что несу ответственность за твои грехи, совершенные этой ночью, — сказал он. — Если бы не моя одержимость книгами, сомневаюсь, что тебе и Калай понадобилось бы… делать то, что вы сделали.
Кир поднял взгляд.
— Это не твоя вина, брат, — жестко сказал он. — Не более, чем…
— Нам обоим придется позаботиться о прощении, но не сейчас, — тихо прервал его Варнава. — Возможно, на это уйдет весь остаток наших жизней. На самом деле я хотел поговорить с тобой о другом.
— Да? — спросил Кир, сдвинув густые брови.
Варнава глянул через плечо, чтобы убедиться, что Калай и Заратан не подслушивают.
— Только постарайся отвечать честно, — прошептал он.
— Конечно, брат.
— Откуда епископ Меридий тебя знает?
Несколько мгновений Кир, казалось, даже не дышал. Варнава внимательно смотрел на него. Должно быть, в своей мирской жизни он был весьма представительным мужчиной. Вьющиеся черные волосы, спадающие на плечи, подчеркивали красоту его прямого носа и зеленых глаз.
— Не думаю, что он когда-либо знал меня или узнал теперь, но, вероятно, он слышал обо мне, — ответил Кир.
— Откуда он узнал, что ты в нашем монастыре?
— Честно говоря, не понимаю, — ответил Кир, смущенно пожимая плечами.
После более чем тридцати лет общения с самыми разными монахами Варнава без труда различал правду и ложь. Сейчас в лице Кира не было ни намека на обман.
— Меня это беспокоит, — сказал Варнава. — Когда человек приходит в монастырь, мы не спрашиваем о его прошлом или его имени. Достаточно того, что он пришел к нам в поисках Бога и разделяет с нами путь в Царство Божие. Чтобы узнать мирское имя монаха, надо приложить большие старания.
Он смотрел прямо в глаза Кира.
— Епископ Меридий надеялся найти у нас в монастыре Ярия Клавдия Атиния. Зачем?
Кир посмотрел на реку, будто в поисках затаившихся врагов, которые могли появиться здесь очень скоро. Возможно, они слишком долго жгут костер, подумал он.
Подняв крышку от кувшина, Кир поднес ее к огню и начал медленно поворачивать, так, чтобы воск расплавился со всех сторон.
— Если бы я знал ответ на этот вопрос, брат, я бы смог хоть отчасти разгадать загадку, связанную с нападением на наш монастырь. Но я не знаю.
— Ты уверен, что ни о чем не догадываешься…
— Клянусь тебе моим крещением, брат. Я не знаю, зачем епископу искать меня.
Варнава поежился, глядя на костер. Маленький, просто горсточка горящих веток, но согреться можно.
— Кир, сколько тебе лет?
— Мне тридцать четыре, брат, — ответил Кир, облизнув губы, будто беспокоясь, что Варнава о чем-то догадается.
Варнава не сводил взгляда с огня, но его ум напряженно работал.
— Ты в нашем монастыре уже почти год. Где ты монашествовал до этого?