Предел прочности
Шрифт:
— Нэсса говорит пламенную речь о проверке отчетности и просит отвести нас в кабинет. По пути двое из нас отделяются как бы в туалет, еще раз напомните куда вы пойдете? — спросила я, обращаясь к двум агентам.
— Как только поднимемся наверх, сворачиваем налево. Там из туалета лезем в соседнее окно. Веревка и карабины с собой, — он показал мне свою защиту, прикрепленную к поясу штанов и скрытую за бомбером. Я удовлетворенно кивнула и повернулась на другого агента.
Он удивленно смотрел на меня и глупо моргал. Когда я начала набирать воздух, чтобы рявкнуть на него, он наконец опомнился:
— А-а…
— Играй сердечный приступ или аппендицит. С пьяным разговор у них будет короткий, — сказал Кристиан.
— Отлично. В кабинете Нэсса будет листать отчеты и в это время внизу случается дебош. Наши люди уже там? — спросила я, оглядывая агентов вокруг. Получив кивок, я продолжила, — пока хозяину будут сообщать об этом, Кристиан подсовывает липовую финансовую сводку.
— В общей сложности, у вас будет не больше десяти минут, чтобы покопаться в важных бумагах, — сказал Кристиан агентам, которые будут лезть через окно в хранилище. — Ваша задача подобрать все, что касается сводок, учетов, а также любые подозрительные бумаги. Потом сматывайтесь оттуда через дверь. Главного мы выведем в наручниках и ваше появление не вызовет вопросов, все-таки задержание же.
Во время нашего разговора я слышала навязчивый писк, который то затихал, то наоборот внедрялся мне в самое ухо. Я отложила телефон подальше от рации, думая, что дело в этом, но отвратный шум не прекращался.
Я сняла рацию с пояса моих штанов и увидела, что экран горит оранжевым цветом. За всю свою службу я еще такого не видела, поэтому подняла хмурый взгляд на Сэма.
— А что у нас со связью? Смотри, она очень странная, — я протянула ему источник моего напряжения, — все проверьте свои рации на всякий случай.
— Сигнал чист, посторонних объектов не обнаружено. Выключите свои телефоны, чтобы точно ничего не мешало. Может быть у тебя просто батарейки садятся, не знаю.
— Ладно, неважно, главное, что работает. Давайте, выезжаем, — сказала я, хлопая водителя по плечу, — запрещаю всем умирать. Ни пуха, ни пера.
Мы неспеша выехали из гетто-района, в котором все это время сидели и готовились. За тонированным окном виднелись бедные дома, готовые развалиться от сильного ветра. Где-то были заколочены окна, а где-то они были просто выбиты. Куча шин и бочек, поваленных набок. Ни одного человека, но казалось, что сотни глаз наблюдают за нами. Моя фантазия рисовала бедных детей, одетых в обноски, которые только и делали, что слонялись по грязным улицам в поисках хоть каких-то развлечений. Эта картина была настолько яркой в моей голове, что я практически видела их силуэты в реальности.
Я отодвинулась подальше от окна и перевела взгляд на свои скрещенные в замок руки, покоящиеся на коленях. Теперь моя голова была забита мыслями и посланиями в космос, чтобы все прошло успешно и мы получили то, что хотели.
Мы приехали к главному входу ресторана и Нэсса аккуратно потянула дверь вправо, стараясь не показать всей улице количество человек в машине. Сэм быстро накрыл свою аппаратуру курткой и натянул на голову балаклаву. Так поступили и остальные агенты, которые остаются в машине в качестве подмоги.
Мы быстро выскочили наружу и гуськом отправились к входной
— Добрый вечер, — сказал один из головорезов с явной угрозой в голосе. Он даже челюсть не разомкнул, просто выплюнул это приветствие.
— И вам того же. Мисс Сторнис, налоговое управление Соединенных Штатов. Необходимо провести проверку документации, начальство на месте?
— Нет, только заместители, — ответил охранник, хмуро смотря в удостоверение Нэссы, — обязательно заходить всей толпой?
— Того требует регламент, а нарушить его я не имею права. Так что, будем разбираться с документами прямо тут или вы пытаетесь перед смертью надышаться?
Охранник промолчал и позволил швейцару пропустить нас внутрь. Я шла вперед с чувством тревоги, потому что нам нужен именно владелец. Мы не смогли узнать личность его секретаря, возможно им окажется пешка мафии, которая не введена в курс дела. Судя по широкой спине Кристиана, которая была идеально ровной, он думал о том же.
Я слегка присвистнула, очутившись в стенах мафиозного ресторана. Интерьер был просто роскошный, подходящий для приема королевской семьи. Я не представляю сколько нужно зарабатывать, чтобы позволить себе хотя бы попить чай в таком заведении. Золотые люстры, которые свисали с высокого потолка невероятным каскадом. Мраморный пол и такие же столы изумрудного цвета. Стулья, казалось, весили около тонны и выглядели огромными и жесткими. Официанты ходили по залу в смокингах и с таким надменный видом, будто каждый из них зарабатывает по миллиону долларов в минуту, хотя, мне кажется, такие чаевые здесь являются минималкой.
Я оглядывала гостей, бегло осматривала двери на кухню и в уборную, стараясь запомнить все до мельчайших деталей. Некоторые посетители испуганно оглядывали нас, кто-то — презрительно, развалившись на стуле с бокалом дорогого шампанского. Мы были грязным черным пятном на фоне белого и золотого убранства. Я действительно чувствовала себя неуютно, ощущая опасность всем телом. А еще меня напрягал охранник, стоящий прямо за мной. Если я сделаю большой шаг назад, то с легкостью врежусь в его торс.
— Здравствуйте. Давайте не будем смущать моих гостей и пройдем наверх, — сказал какой-то мужчина в смокинге и я сразу же поняла кто это. Джон Фелпс — сомнений у меня нет, хотя его фото найти и не удалось. Один из мафии. Тот, за кем мы и пришли, хотя громилы сказали, что начальства сегодня нет. Вранье, чтобы мы ушли или они сами были не в курсе? Ответ на этот вопрос остается загадкой.
На вид ему было не больше тридцати пяти лет. Его шею украшали черные узоры, больше похожи на нелепые кляксы. Кисти и даже ладонь тоже были исписаны странными узорами. В смокинге он смотрелся нелепо: пиджак выглядел слишком большим, а брюки очень узкими. Это явно не та одежда, которую он надевает на себя каждый день. Он улыбнулся нам и указал рукой на лестницу, но ни во взгляде, ни в его жестах не читалось ничего хорошего.