Предложение повесы
Шрифт:
Демон с трудом сдержал желание привлечь ее к себе и прижаться губами к ее губам. Узкое платье из серебристо-голубого шелка, перехваченное под грудью серебряным шнуром, приводило в отчаяние. Единственной уступкой требованиям скромности была полоска полупрозрачного шелкового газа, элегантно пропущенная вдоль выреза и лежащая на плечах. Он с трудом вспомнил, о чем она его спросила.
— Думаю, мы их найдем.
Его голос прозвучал неожиданно резко. Флик удивилась и отвела взгляд. В этот момент заиграли вальс. Демон с
— У тебя… очень красивое платье.
Она раскинула руки и закружилась.
— Тебе нравится?
— Очень.
Это он мог сказать совершенно честно. Когда он увидел Флик в особняке родителей в этом наряде, у него перехватило дыхание. Платье так удачно обрисовывало ее фигуру, что следовало бы объявить его вне закона. Но платье ему определенно нравилось, как и то, что под ним скрывалось. Настолько нравилось, что он не смог бы обнять ее и закружить в вальсе на глазах у своих любопытных и проницательных родных.
— Повернись-ка еще раз.
Пока она кружилась, он с удовольствием задержал взгляд на ее бедрах.
— Гм… — Он не отрывал взгляда от ее платья, чтобы не видеть разочарования, появившегося в ее глазах. В карете она сообщила ему, что одна из законодательниц приличий, Эмили Каупер, разрешила ей вальсировать. — Очень удачный покрой и юбка не совсем обычная.
Он же специалист по обольщению, неужели не может придумать более интересной темы? Не хватает только заговорить о погоде.
— Из Ньюмаркета были какие-нибудь известия?
Демон услышал тихий вздох, предшествовавший ее вопросу. В ее глазах уже не было радостного предвкушения. Она держалась сдержанно.
— Ничего определенного. Мне передали, что никто из членов комитета не видел Диллона и не разговаривал с генералом.
— Это утешает. Надеюсь, в наше отсутствие Диллон не сделает какой-нибудь глупости. Надо бы ему написать.
Флик посмотрела на пары, кружившиеся по залу. Это из-за него она пропустила свой первый вальс в Лондоне. Сознавать это Демону было неприятно, но он не жалел. Наблюдать за тем, как она вальсирует с кем-нибудь другим, было невыносимо. А сам он не мог с ней танцевать.
— Карразерс сообщил, что Флинн в прекрасной форме.
Это ее заинтересовало.
— Да?
— Он нагружает его два раза в день, чтобы сделать выносливей. Предложил попробовать Флинна в стипль-чезе. Что ты по этому поводу думаешь?
Флик высказала свое мнение, и Демон удивился, насколько хорошо она разбирается в лошадях, их возможностях и потенциале.
Пока они вели разговор, вальс закончился и вот-вот должен был начаться котильон.
Демон обернулся и увидел молодых людей, надеявшихся пригласить Флик на танец. Он напряженно улыбнулся и снова заслонил ее собой. Затем потянулся к ее руке:
— Ты не подаришь мне этот танец, дорогая?
Она
— Конечно.
Он вывел ее в круг танцующих. Поскольку в танце соприкасались только их пальцы, она улыбалась, смеялась, но не светилась. Как бы пристально за ними ни наблюдали, никто не заметил бы ничего особенного: реакция молодой леди на лесть опытного повесы. Это вполне устраивало Демона.
По окончании танца он галантно поклонился и передал Флик толпе поклонников, нетерпеливо ожидавших своей очереди. А сам ретировался в дальний конец залы.
Там к нему присоединились Гавриил и Люцифер.
— Почему мы это делаем? — проворчал Люцифер. — Аманда едва меня не поцарапала как кошка, когда я настоял на том, чтобы она танцевала со мной вальс.
— А меня обдали ледяным холодом, — пожаловался Гавриил. — Не могу припомнить, когда я в последний раз вальсировал с айсбергом. И танцевал ли. — Он посмотрел на Демона: — Если так и дальше пойдет, я до конца сезона уеду отдыхать.
Демон, смотревший поверх голов, ничего не ответил. Гавриил проследил за его взглядом и увидел, что Флик разговаривает с окружившими ее поклонниками.
— Что-то я не видел, как ты вальсируешь, кузен, — заметил Гавриил.
Демон не отвел взгляда.
— Я был занят другим.
— Видимо, обсуждал судьбу древнеримских легионов.
Демон невольно ухмыльнулся и заставил себя отвести взгляд от оживленно болтающей Флик. Она уже успела освоиться в свете.
— По правде говоря… — в его ленивом голосе появились нотки, заставившие кузенов насторожиться, — я пытаюсь распутать одно преступление.
Он коротко рассказал братьям обо всем, что смог узнать о синдикате мошенников и о своих подозрениях относительно того, кто в него входит.
— Сотни тысяч! — повторил Гавриил. — Да, ты прав: эти деньги должны где-то всплыть.
— Но, — добавил Люцифер, — не обязательно там, где ты предполагаешь.
Демон вопросительно выгнул бровь.
— Есть еще ценности. Драгоценности — это очевидный вариант, но можно вкладывать деньги в картины и в другие вещи.
— Ты мог бы это проверить.
— Так я и сделаю. Но если бы в последние месяцы работали такие суммы, я уже знал бы об этом. — Люцифер поморщился. — Не думаю, чтобы деньги были вложены в ценные вещи. Впрочем, такая возможность не исключена.
Демон кивнул. Гавриил рассеянно смотрел в пространство.
— Ну, что?
Гавриил снова повернулся к собеседникам.
— Я тут подумал… — Он пожал плечами. — Кое-кто из моих знакомых может знать, не крутились ли в мире преступников большие суммы. И если Монтегью при этом проверит законные вложения, мы проконтролируем весь город.
Демон кивнул:
— Это довольно большая сфера, которую нельзя не принимать в расчет.
— Действительно, — согласился Люцифер. — Наша, так сказать, сфера.