Чтение онлайн

на главную

Жанры

Представитель
Шрифт:

— Ну да, — сказал Гвинет. — Нам бы одежду новую, чтобы к бабам ходить.

— Не пугайтесь, мистер Понс, нас направила к вам Дилия Либнер. Она сказала, что вы можете быстро сделать нам новые костюмы.

— Ах, Дилия, — выдохнул маэстро компьютерного кроя и автоматического пошива. — Ну так бы сразу и сказали. Какой предпочитаете стиль? Ах ну да, чего же я спрашиваю! — воскликнул мастер, ударив себя по лбу. — Вам нужно то же самое, что на вас сейчас, только в легком исполнении из искусственной кожи. Я

правильно понял?

— Вам виднее, сэр, — пожал плечами Майк. Тем временем Шило исследовал мастерскую Понса, переходя от швейных автоматов к полкам с материей и искусственной кожей.

— Мы оставим все как есть и даже скопируем вашего… э… барсука на новые туалеты.

— Ну ладно, — согласился Майк, чувствовавший себя не в своей тарелке.

Хуго Понс быстро созвал штат своих помощников, и они моментально принялись за работу, заводя клиентов по очереди в обмерочную кабину и снимая с них наиточнейшие мерки.

«Барсуки» покорно выполняли все требования персонала ателье, и вскоре им объявили, чтобы они немного подождали, пока швейные автоматы сделают свою работу.

Сняв шляпы, гости уселись в удобные кресла и стали дожидаться обновок. Майк подремывал, Гвинет листал попавшийся под руку журнал, а Шило, пользуясь случаем, разобрал свой пистолет. Пришел человек и поставил на стол три бутылки сладкой шипучей воды.

— Не нужно ли господам чего-нибудь еще? — спросил он.

— Поесть чего-нибудь не найдется? — спросил Шило, не прерывая процесса чистки оружия.

— Конечно. Имеется меню — не слишком большое, но довольно изысканное.

— Что-нибудь с мясом есть? — поинтересовался Гвинет, отбросив просмотренный журнал.

— Есть птица, есть ягненок…

— Подойдет.

Глава 82

Два дня до очередных торгов пролетели быстро, но за это время Майк успел сделать очень многое.

Во-первых, он прошел у Дилии начальный курс любви, и это ему очень понравилось. Он был готов заниматься этим сколько угодно, однако пока что у него были и другие дела.

Во-вторых, теперь у «барсуков» появилось постоянное обиталище — трехкомнатный номер в приличной гостинице «Глобус». Здесь разбойники жили, и здесь же был их офис.

В новых костюмах, которые им чрезвычайно понравились, Майк, Шило и Гвинет походили на преуспевающих бизнесменов, профессионально занимавшихся спекуляциями. Туалеты обошлись им в три тысячи кредитов, однако костюмы, безусловно, стоили этих денег, а висевшие на кармашках диспикеры придавали разбойникам некий лоск городской элиты.

Вечером накануне торгов Майк неожиданно встретил Джо Беркута. Тот поначалу его не узнал, потом удивленно покачал головой и пожал руку.

— Тебя не узнать, парень, просто городской модник, — сказал он и, увидев Шило и Гвинета, не удержался от смешка.

— Ребята, да вы теперь выглядите как преуспевающие перекупщики! От «барсуков» осталась одна эмблема.

Шило и Гвинет немного смутились, однако Майк чувствовал себя уверенно.

— Очень хорошо, что мы встретились, Джо. Ведь мы и в самом деле сделались перекупщиками и завтра утром собираемся снова идти на рынок.

— Да, я слышал, — ответил Джо, и улыбка сползла с его губ.

— Не одобряешь?

— Перекупщики всегда старались обмануть гиптуккеров, Майк, так неужели я должен радоваться, если мой друг ступил на этот путь…

— Но я не собираюсь никого обманывать! Я собираюсь давать хорошую цену. Именно об этом я и хотел с тобой поговорить. Я хочу обсудить цену.

— Да, — поддержал Майка Гвинет. — Мы должны обсудить цену…

— Ну, — пожал плечами Джо, — я даже не знаю…

— А все очень просто, — продолжал давить Майк. — Мы договариваемся о цене, а ты сразу извещаешь всех гиптуккеров, чтобы гнали скот прямо к нам. И тогда не надо будет ждать дня торгов — сдать товар можно будет в любой день, когда его доставят. А уж дальше наше дело.

— Да, — снова поддакнул Гвинет. — Наше дело.

Шило только покачал головой. Все, что он сейчас слышал, с трудом укладывалось в его голове. Мир переворачивался вверх тормашками.

— А чего тут договариваться, — пожал плечами Джо. — Триста пятьдесят дадите?

— Триста тридцать… — поправил его Майк. — Голштинцы идут по четыреста.

— Нормально, — кивнул Джо.

— Значит, договорились?

— Договорились, — подтвердил Джо, и они ударили по рукам.

— Теперь предлагаю пойти с нами, Джо, мы угощаем.

— Да, мы угощаем, — продублировал Гвинет.

— Нет уж, извините, — отказался Джо. — Спасибо за приглашение, но меня уже заждались мои ребята. К тому же надо предупредить их о новом порядке продажи туков… Так что до завтра.

— До завтра, Джо, — произнес Майк, глядя вслед уходящему гиптуккеру.

Мимо парами пробегали предприимчивые проститутки, стреляя глазами в дорого одетых господ, но мысли троих «барсуков» были заняты совсем другим.

— Больше вы с ним не друзья, Майк, — заметил Шило.

— Я знаю.

— И боюсь, Морган не слишком будет рад, увидев нас в такой одежде с этими серебристыми говорящими штучками.

— Сядем, — сказал Майк, указывая на стоявшую неподалеку скамью.

Они сели. Шило и Гвинет молчали, ожидая, что скажет Баварски, а тот собирался с мыслями, чтобы как можно понятнее разъяснить своим друзьям ситуацию.

— Так, как вы жили раньше, больше жить нельзя, как бы вам этого ни хотелось. Все вокруг меняется, и вам придется либо приспосабливаться к новым условиям, либо умереть.

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7