Прекрасный хаос
Шрифт:
Доктор улыбнулся ей.
— Спираль. Это СПИРАль Мандрагоры, Донна. Но я не знаю, почему важна Италия… О, о, да, конечно же!
— Италия пятнадцатого века. Сан-Марино, может быть?
— О чем вы двое говорите? — спросил Уилф.
Доктор посмотрел на него.
— Краткая история, Уилф. 1492, я встретился с инопланетной энергией из Рассвета Времени. Спираль Мандрагоры, всегда стремящаяся доминировать над меньшими видами.
— Кого это ты называешь меньшими? — спросила Донна.
— Человечество пятнадцатого века, Донна. Не
Он улыбнулся так, что это означало, что он не воспринимал все именно так, но она оставила это дело в покое.
— Как бы там ни было, — продолжил он, — я случайно принес осколок энергии Спирали в маленькое итальянское княжество, называющееся Сан Мартино. Я победил ее, очень умно, закопав в землю. Или я так думал. Но я буквально это и сделал, засунул осколок в землю, где он выжил, пытаясь себя починить. Проник в землю, в воду и, в конечном счете, в людей. Крошечная биологическая сущность, прикрепляющая себя к хромосомам, ДНК, чему бы там ни было. Передавалась из поколения в поколение, пока сама Мандрагора не переместилась на половину вселенной и не присоединилась. В прошлый раз она хотела остановить человеческий прогресс. В этот раз Мандрагора осознала, что вас не остановить, вы будете там, наводняющее человечество, через звезды, моментально — колонии, империи, войны и мирные времена, до конца времени. Так что Мандрагора говорит: «Я возьму себе кусочек, спасибо» и приклеивается к вам навечно. Отличный план, она может всеми вами манипулировать еще тысячелетие.
— И по всему миру, — сказала Донна, — разбавленные через скрещивание и всякую всячину, есть потомки из Сан Мартино по всему миру. Теперь их тысячи, наверное, половина из них и не знает, что в них есть итальянская кровь. А Мандрагора их контролирует.
Она повернулась к Доктору.
— Вот откуда Джо Карнес знал, кто ты. Его отец из Сан Мартино.
— Откуда ты об этом знаешь?
— Джо ей рассказал, — Люкас Карнесвысунул голову в дверь. — Он закончил с туалетом, Донна, — добавил он, когда два мальчика вошли.
— Да, — Донна слабо улыбнулась Доктору. — Поздоровайся с моими помощниками.
Доктор был счастлив их видеть.
— Вот как ты нас нашла, да? Я думал, ты навряд ли запомнила маршрут такси прошлой ночью.
— Джо как собака-поводырь, — сказала Донна.
Доктор положил руку Уилфу на плечо.
— Здесь делать нечего. Давайте пойдем домой. Через Гринвич.
— Гринвич? — нахмурился Уилф. — О, нет. Нет, Доктор, не вовлекай Нетти. Пожалуйста!
— Я правда думаю, что она может помочь, Уилф. Извини.
— Кто это? — Люкас указывал на накрытое пальтом тело в углу.
Доктор глубоко вдохнул.
— Это мой хороший приятель, Люкас. Он умер. — И он бросил взгляд на Уилфа. — Но это последний друг, который умрет от рук Спирали Мандрагоры, я обещаю.
Донна поверила этому, вспоминая свое обещание Люкасу в фургоне насчет Джо. Она надеялась, что Доктор их
Когда он проходил мимо нее, он подмигнул и улыбнулся.
О чем он думал? Это был Доктор.
Конечно, все будет хорошо.
Как же могло не быть?
Путешествие обратно к Лондону было, мягко говоря, небогато событиями. Уилф сидел на переднем сидении рядом с Донной, иногда вздрагивая, потому что она почти отсекла боковые зеркала у припаркованных машин. Доктор и два мальчика сидели сзади после того, как сдвинули покрытия, бутылку с водой и панель инструментов.
Доктор нашел под сиденьем книгу в мягкой обложке с названием «Темная и бурная ночь», про богатых королей, пиратов, испуганных дам, сильных пастухах рогатого скота и маленькую девочку, найденную в снегу. Доктор сочувствовал герою истории, молодому стажеру больницы, который пытался соединить несопоставимые элементы.
Спустя немного времени он закончил ее и кинул мальчикам. Люкас охотно начал ее читать, в то же время присматривая за Джо, когда Доктор спросил его о давно потерянном отце.
Он не получил никаких пригодных ответов. Джо не мог вспомнить, как он ходил в магазин электроники днем в пятницу — если бы это не было из-за бесплатного прототипа М-ТЕКа, он даже не знал бы, что он там был.
— У него бывают такие дни, — пробормотал Люкас.
— А как М-ТЕК называется по-домашнему?
Люкас снова повернулся к книге, в то время как Джо показал Доктору маленькое портативное устройство.
— Оно как МП-3 плеер, который проигрывает и фильмы, — сказал Джо. — Он подсоединяется к сети, он — телефон и у него есть память на 160 гигабайт, так что на нем можно все хранить. Windows и OSX 6 на нем очень быстрые.
Доктор кивнул, впечатленный.
— Великие вещи — в маленьких упаковках, — сказал он и быстро достал свою звуковую отвертку и переключил ей программы на М-ТЕКе.
Узнав этот звук, Донна крикнула:
— Надеюсь, ты купишь им замену.
Но Доктор хмурился. Звуковая отвертка не сделала абсолютно ничего. Даже не удалила хранившуюся музыку.
— Это…
— Странно? — предположила Донна.
— Более чем странно, — согласился он. Он протиснулся в заднюю часть компьютера, нашел панель инструментов, вынул здоровенный молоток и обрушил его на М-ТЕК. Удар молотка, крик оскорбления Джо и очень громкое проклятие Люкаса едва не заставили Донну въехать на обочину, когда она поворачивала на туннель Блэкволл.
— Ну? — спросил Уилф.
Доктор поднял М-ТЕК.
— Ни царапины, ни вмятины, ничего. Это хорошая технология. Инопланетная технология, но хорошая. И еще невозможная.
Он улыбнулся до некоторой степени потрясенным мальчикам.
— О, я люблю невозможное.
— Кто-нибудь заметил что-то странное? — спросила Донна
— То, что мы живы, после того, как ты час вела? — предположил Уилф.
— Нет движения на дорогах, — сказал Люкас.