Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Дикобраза, говорите… Ну, что ж… Правда, я понятия не имею, как он выглядел при жизни.

– Да не важно, дон Рене. Кажется, он был похож на огромного ежа.

– Хм… Ежей я ещё не ел. – Сказал Рене и принялся с жадностью поедать мясо дикобраза. Оно показалось ему необычайно вкусным.

Профессор выждал, пока идальго несколько насытился и начал свой рассказ.

– Когда дон Рамирес принял решения спасаться бегством с места сражения, да простит Господь мои слова, ибо остаться – значит, обречь себя и оставшихся в живых на верную гибель, я, не помня себя от страха, поджигал титаниус и бросал его в ряды неприятеля. – Профессор перекрестился. – Страшно вспомнить… Так вот, когда оставшиеся в живых наёмники и вы под предводительством командора побежали

в лес, я почувствовал, что – это конец, ибо страх сковал мои члены и бежать я попросту не могу. На меня надвигались эти чудовища, я бросил в них два титаниуса, сие возымело действие. Затем я машинально сунул ещё два мешочка за пазуху, не забыв к своему вящему удивлению и про огниво… И что вы думаете я сделал? Никогда не догадаетесь? – профессор рассмеялся.

– Мне трудно что-либо предположить, – признался идальго. – Я теряюсь в догадках.

– Вот я говорю: ни за что не поверите – я залез на дерево! Представляете!

– С трудом… – признался Рене, доедая внушительный кусок жареного дикобраза. На мгновенье он представил, как грузный профессор, словно кошка, карабкается вверх по дереву: да, картина была живописная!

– Жажда жизни, дорогой друг, – великая сила! Так вот я очутился на дереве по воли Божьей… – невольно профессор икнул, сказалась сытная трапеза. Рене посетила мысль, отнюдь не отражающая помыслы истинного христианина: «Вероятно у Господа огромная воля, дабы заставить шевелиться сего толстяка …». Профессор же продолжил свой рассказ: – Я трясся от страха, словно листок на ветру… Ох… Вспоминаю с ужасом. – Профессор смахнул рукавом одеяния пот, проступивший на лбу, задев роскошный головной убор, отчего тот слегка съехал на бок. – Не помню, сколько времени я просидел на дереве, но когда очнулся было тихо… Неожиданно я услышал голоса: переговаривались на незнакомом мне гортанном наречии. Я буквально вжался в дерево: неужели это сатанинское отродье ищет именно меня? – я не стану лёгкой добычей! И вот тогда я извлёк из-за пазухи два припасённых титаниуса, благо небольшое огниво всегда при мне. Вы же знаете мою привычку набивать карманы всякой всячиной! Я не задумываясь поджог трут одного из мешочков и метнул в кровожадных дикарей… Но… Видимо страх и усталость сделали своё дело: я промахнулся и к своему стыду очень сильно – мешочек упал почти под самым деревом. БУМ!!! Титаниус пришёл в действие! Меня буквально подбросило, и я упал на землю, ударился и потерял сознание. Не знаю, как долго времени я пребывал в таком беспомощном состоянии, но когда я очнулся, то увидел, что надо мной склонились эти размалёванные дикари – они явно хотели привести меня в чувство. И вот, когда я, наконец, открыл глаза, из их уст вырвался крик радости, если не сказа восторга…

Профессор, утомлённый долгим рассказом, прервался и отпил из чаши воды. Рене внимательно слушал, не переставая удивляться везению своего давнего друга.

Пока профессор утолял жажду, Рене заметил, как девушки внимают рассказу Фернандо. Конечно, они не понимали ни слова из сказанного им, но с каким обожанием они на него смотрели! Невольно идальго подумал, что после столь долгого воздержания он бы не отказался от одной из этих молоденьких дикарок. Затем его взгляд невольно скользнул на человека, находящегося несколько поодаль, того, что он принял за священника. Священник безмолвствовал, потупив взор…

– Так вот, дорогой идальго, я продолжу повествование о своих необычайных приключениях. – Фернандо откашлялся. – Дикари подхватили меня на руки и принесли сюда, в своё селение. Я думал – меня зажарят и съедят, или скормят каким-нибудь чудовищам, но судьба распорядилась по иному. Оказалось, что отец Николас, – профессор кивнул в сторону священника, – чудом спасшийся из Сен-Филиппе, принадлежит местному вождю в качестве раба. Так вот отец Николас отлично освоил местное наречие за годы миссионерства. Он многое может поведать вам…

Священник встал и поклонился идальго.

– Я рад видеть соотечественника вдали от родной земли… Надеюсь, сударь, ваша вера в Бога не покачнулась?

Рене удивлённо округлил глаза.

– Нет, святой отец, скорее напротив…

– Я рад слышать от вас такие слова, сын мой. Венесуэла – бесовское место, здесь многое меняется, порой люди вручают свои души, отнюдь, не в руки Господа нашего Иисуса Христа.

Профессор махнул рукой в сторону священника, тот умолк.

– Итак, я продолжу… Меня принесли в селение, нарядили вот в эти одежды, водрузили на голову перья, и усадили на площади. Вы вероятно через неё проследовали и обратили внимание на ритуальные столбы? – Рене кивнул в знак согласия. – Так вот, они усадили меня между этими столбами на какое-то плетёное кресло, если его вообще так можно назвать, и начали поклоняться… как Богу…

Рене заметил, как священник выказал беспокойство и нервно заёрзал, явно желая что-то сказать. Но профессор, казалось, ничего не замечал и продолжал упиваться своим рассказом.

– Профессор, почему вы решили, что дикари поклонялись вам, как Богу? – удивился Рене.

– Безусловно, дорогой друг, я – Бог!!! – самоуверенно заявил Фернандо, и приосанился, гордо выпятив грудь, которая, впрочем, тотчас слилась воедино с приличным брюшком.

Священник, пытавшийся всё это время сохранять спокойствие, взорвался:

– Как вы смеете называть себя богом! Вы – богохульник!

Профессор кисло воззрился на священника.

– Отец Николас, успокойтесь, иначе мои жёны набросятся на вас с ножами и перережут вам горло.

Священник внезапно утих, слова профессора возымели магическое действие. Рене не преставал удивляться:

– Фернандо! Что всё это значит? Бог? Жёны? Я ничего не понимаю…

– Всё очень просто, мой друг. Я – Бог, который по легенде индейцев придёт с небес и победит Зло, поселившееся в Золотом городе. И это надо принять, как должное! Моё падение с дерева было расценено не иначе как пришествие с небес! А жёны… У каждого порядочного здешнего Бога – по несколько жён. А чем я хуже?

Священник фыркнул.

– Вы… вы… – попытался сказать он.

– Да, я знаю, что вы скажите, отец Николас. Но у меня есть оправдание: во-первых, я – Бог местного пантеона и это ни коем образом не имеет отношение к Господу нашему Иисусу Христу; во-вторых, я хочу разбогатеть и вернуться в Испанию. А вы, святой отец? Вы хотите умереть в этих диких землях? Вы не хотите построить церковь где-нибудь в спокойном месте, скажем, в Кастилии? – и быть её настоятелем? – священник насупился и с недовольным видом уселся на прежнее место. Фернандо же продолжил свою мысль: – И вообще, вы были здесь рабом. Не так ли? – на что отец Николас недовольно крякнул. – Вот, вот… То-то же. А теперь вы – под моим покровительством. Та, что вам придётся смириться с тем, что я – Бог.

Рене не выдержал и рассмеялся от души.

– Фернандо, вы поражаете меня своим умением устраиваться в жизни! Вы умеете из всего извлекать выгоду, даже там, где это на первый взгляд кажется совершенно невозможным.

– Да, такова уж моя натура.

– Но, профессор, откуда вы знаете про легенду? – заинтересовался Рене животрепещущей темой.

– Дело в том, что отец Николас пребывает в Венесуэле почти пять лет, здесь же – не более месяца после гибели Сен-Филиппе. И многое знает о местных обычаях, в том числе и легендах. Жители этого селения – прямые потомки Золотого города. Они покинули его после того, как там поселилось Зло. Так вот у индейцев селения существует легенда: якобы с небес явиться Бог и победит Зло. Так, вот, как я вам уже говорил: я, по их мнению, – тот самый Бог и есть.

– И что из этого следует профессор: вы отправитесь в Золотой город и сразитесь со Злом? – не скрывая сомнения, поинтересовался Рене.

– Что-то вроде этого. Но Зло имеет конкретное имя.

– И какое же?

– Чёрный Лис. Согласно легенде Зло вселилось именно в него.

Рене прекрасно понимал: о чём говорит Фернандо. Чёрный Лис – источник того самого Зла, которое ему предстоит уничтожить.

– И убить его можно, только поразив сердце… – добавил идальго.

– Да, точно! – воскликнул профессор. – А вы откуда знаете?

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6