Прелести жизни. Книга первая. Мера жизни. Том 10
Шрифт:
Место настолько живописное, что так бы и остался жить в этих местах. Вокруг домов фруктовые деревья и пальмы. Воздух чистый и настолько ароматный от запаха цветов, что дышишь всей грудью и никак не можешь надышаться.
Настоящее курортное место для отдыха людей на берегу Чёрного моря. Туристы, измученные поездкой за четыре дня на туристическом поезде, не хотели возвращаться обратно домой тем же путём.
Мы сразу отдали своим туристическим агентам деньги и паспорта на приобретение билетов на самолёт в обратный путь. Вскоре нас пригласили обедать по нашим талонам,
После обеда зашёл на почту посёлка Лазаревское. Получил до востребования от мамы телеграмму, в которой она сообщала, что вылетает в Туапсе первым самолётом.
Теперь был вполне спокоен за своего сына Артура, который будет в надёжных руках под бдительным присмотром своей бабушки Марии.
Переоделся в свои японские плавки, которые купил в Батуми во время службы в армии.
Хотел пойти искупаться на море. Но тут пришла Панина Оля моя соседка по проживанию в другом частном доме и коллега по работе на военном заводе «ПЗХО».
Она попросила меня показать, где в посёлке Лазаревское находится почта и колхозный рынок, в котором можно купить покушать местные фрукты и ягоды.
Переодеваться обратно в костюм совсем не хотелось. Решил прямо в плавках пойти на почту и оттуда на рынок, который находился рядом с почтой. Чтобы зря ни терять время, решил взять с собой портмоне с деньгами. Мне тоже захотелось купить себе местные фрукты и ягоды.
Заодно можно купить какую-нибудь местную газету, чтобы там узнать о новостях на морском побережье. На почте совсем не было людей. Оля Панина, дала домой телеграмму, о своём благополучном прибытии к берегу Чёрного моря. Затем мы пошли к ближайшему лотку с фруктами и овощами. Купили там сочные груши и кисло-сладкую ежевику.
Ежевику нам положили в бумажный пакет, который затем вместе с грушами положили в авоськи. Это такие плетёные сетки для переноски крупных фруктов, овощей и других крупных товаров, которые не просыпаются сквозь ячейки авоськи-сетки.
С этими авоськами мы направились к газетному ларьку, возле которого было много народу. Мне пришлось потолкаться минут десять. Перед самым ларьком вытащил из портмоне мелочи на газету. Портмоне положил обратно в авоську с фруктами.
Взял газету и вышел из толпы. Когда стал газету класть в свою авоську, то обратил внимание, что там нет моего портмоне с деньгами и документами. Меня просто обворовали.
– Это они у тебя вытащили портмоне. – сказала Оля Панина и показала на парней, стоящих возле каменной стены, подпирающей верхнюю дорогу. – Видела, как эти парни шарили по карманам у людей возле газетного ларька.
Внимательно посмотрел на парней. Они все были одеты в обтянутые брюки и в майках на выпуск. Кожаный портмоне, большого объёма, в такую одежду не спрячешь. Сразу будет заметно. Выходит, что парни у стенки мой портмоне не взяли.
Потрошить здесь всех людей бесполезно. Вор давно ушёл. Надо идти в милицию. Посёлок совсем маленький. Местная милиция быстро найдёт вора. Ведь здесь люди друг друга знают с самого дня рождения.
– Пожалуйста! Занеси мои фрукты ко мне домой. – сказал, Паниной Оли, протягивая свою авоську. – Пойду в милицию. Там в портмоне у меня были не только деньги, но также все талоны на питание и мой новый партийный билет.
Панина Оля пошла домой. Отправился к фруктовому лотку, чтобы спросить у торгашей, где находится местная милиция.
Ещё не успел дойти до лотка, как увидел наверху холма двухэтажное здание, возле которого стояло несколько автомобилей и мотоциклов милиции. Сразу же направился в сторону здания милиции. У меня почему-то была уверенность, что сейчас милиционеры оцепят место кражи? Быстро там найдут воров, укравших мой портмоне. Когда пришёл к зданию милиции, то оказалось, что таких пострадавших достаточно много.
Как отдыхающих, так и местных жителей. Местные парни украли у большинства отдыхающий документы и кошельки.
У большинства местных жителей отдыхающие квартиранты обокрали частные дома и квартиры.
Воры скрылись в неизвестном направлении. Милиционеры составляют протоколы, а затем вместе с пострадавшими уезжают на машинах и мотоциклах.
– Тебя тоже обокрали? – спросил капитан милиции, рассматривая меня. – Рассказывай, как было.
– Стоял возле газетного киоска. – стал рассказывать, свою историю. – Всего на секунды положил портмоне в авоську с фруктами. Вышел из толпы от газетного киоска, а портмоне в моей авоське нет. Моя попутчица показала мне на парней, стоящих возле стены у дороги. Сказала, что видела, как эти парни проверяют кошельки и сумочки у приезжих. Посмотрел на этих парней. У них одежда в обтяжку. Большой портмоне в кармане никак не спрячешь.
– Извини, если что ни так скажу. – ухмыляясь, сказал капитан милиции. – Но ты полный лопух. С такими накаченными банками, как у тебя, ты мог компанию раком поставить и забрать свой портмоне. Это же такой простой трюк воров, который известен всем. Твой портмоне был сзади за поясом у одного из тех, кто стоял спиной к стене. Надо было всего лишь заставить их повернуться к тебе спиной. Если бы они отказались и стали бы убегать от тебя. Тебе стоило схватить одного из них и притащить сюда. Мы бы его раскололи мгновенно. Твой портмоне был бы в целости и в сохранности. Сейчас будет проблема найти воров. В портмоне было много денег и документов?
– В самом портмоне было мелочью три рубля и рубль бумажный. – стал объяснять. – Кроме этого, у меня там были талоны на питание почти на двести рублей. Но больше всего было денег между корочками партийного билета. Там у меня в партийном билете имеется двойная корочка. Между листами замаскировал пять сотенных купюр рублей.
– Да, влип ты парень по-крупному! – удивлённо, воскликнул капитан милиции. – Нам придётся взять показания с твоей попутчицы и закрепить за вами старшину милиции, чтобы вы втроём быстрее нашли на пляже твоих воров.