Прелюдия к счастью
Шрифт:
Глава 26
Найджел нервничал. Он ходил по гостиной из угла в угол, раздраженно размышляя о том, что же могло так долго задержать доктора. Когда, наконец, открылась дверь, и в гостиную вошел доктор, Найджел круто развернулся и спросил его:
— Ну, и что вы можете сказать?
Доктор Макгрегор жестом указал на стулья, стоящие в глубине комнаты.
— Давайте присядем и обсудим это, — предложил он.
— Я не желаю ничего обсуждать. Я просто хочу знать, что с моей женой.
Макгрегор смерил его долгим, пристальным
— Если вы не знаете, что с ней, доктор, так и скажите. Я найду другого специалиста.
— У вашей жены сотрясение мозга. — Макгрегор задумчиво почесал свою густую бороду и спросил: — Вы знаете, как это случилось?
— Она упала, — коротко ответил Найджел и повернулся, чтобы налить себе виски.
— Если это шотландское виски, налейте и мне. Найджел взял графин и наполнил второй бокал.
Взяв свой бокал с виски, Макгрегор спросил:
— Так значит, она упала, гм? Я вижу кровь на решетке камина. Это о нее ваша жена ударилась головой?
Найджел отпил глоток виски и невозмутимо ответил:
— Да.
— Но на ее теле я обнаружил многочисленные кровоподтеки. Как вы можете объяснить их?
Найджел от ярости заскрежетал зубами. И пожалел, что не воспользовался услугами своего доктора. Досон знал о своевольном нраве Терезы, и был согласен с Найджелом, что держать ее необходимо в ежовых рукавицах. Макгрегор, естественно, ничего этого не знал. Но, к сожалению, Досона не было в Лондоне, он находился в Суссексе.
— Я ведь уже сказал вам, — повторил Найджел, встречаясь взглядом с Макгрегором, — она упала.
— Понимаю. — Доктор отставил в сторону свой нетронутый бокал с виски. — Лорд Обри, у вашей жены очень серьезное сотрясение мозга. Ей необходим отдых всю последующую неделю, а желательно и еще дольше. Но следите, чтобы она слишком много не спала. Я дал все необходимые указания ее горничной.
— Моя жена получит наилучший уход, можете не сомневаться.
— Хорошо. А теперь я должен идти. — Доктор направился было к двери, но голос Найджела остановил его.
— Можно мне сейчас навестить жену?
— Да, она пришла в сознание. Но не оставайтесь у нее долго. Ей нужен отдых.
Мужчины направились к двери, но прежде, чем выйти из гостиной, доктор коснулся руки Найджела.
— Да, и еще, о других супружеских визитах не может быть и речи, по меньшей мере около месяца. Надеюсь, вы понимаете, что я имею в виду?
Найджел съежился под суровым испытывающим взглядом доктора.
— Ну, что вы! Я ведь не чудовище, сэр.
— Надеюсь, что нет, лорд Обри. Ради вашей же жены надеюсь, что нет.
Найджел стал подниматься вверх по лестнице в комнату жены, а доктор смотрел ему вслед, страшно обеспокоенный судьбой этой женщины и понимая, что помочь он ей ничем не в силах.
Услышав, как открывается дверь ее комнаты, Тесс повернула голову и сквозь пелену, застилавшую ее глаза, увидела расплывчатое очертание фигуры Найджела. Салли тут же вышла из комнаты, и он закрыл за ней дверь.
Тесс смотрела, как Найджел подходит к ее кровати, но это больше не пугало ее. Она знала, что именно сейчас ей уже не стоит бояться Найджела. Весь гнев его уже вышел.
Найджел присел на кровать Тесс и взял ее руку. Тесс закрыла глаза на то, что ее слабая, безвольная рука лежит в ладони Найджела. Она слишком устала, чтобы вырвать ее. Но она не пыталась скрыть своего к нему отношения и знала, что если бы Найджел взглянул в ее глаза, то увидел бы там глубочайшее к нему презрение. Но Найджел не смотрел ей в глаза.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, глядя на руку Тесс, лежащую в его ладони.
— Я устала, Найджел, — прошептала Тесс, отворачиваясь от него и вырывая руку.
— Я хочу отдохнуть.
— Знаю, дорогая. Я ухожу. — Найджел встал и направился к двери. На пороге он остановился и, взявшись за ручку двери, сказал:
— Прости.
— Ах, да, конечно! Ты ведь всегда извиняешься после этого. — В голосе Тесс прозвучала ничем не прикрытая злость.
— Моя дорогая, но я надеюсь, ты понимаешь, что сама во всем виновата? — упрекнул он ее ласковым голосом. — Этого бы не произошло, если бы ты не заставила меня так сердиться.
Тесс знала, что Найджел действительно верит в то, что говорит. И его убежденность в том, что виновата всегда и во всем именно она, была неподдельной. Первый раз, когда Найджел ударил ее, Тесс была в таком шоке, что просто не поверила в случившееся. Когда он снова избил ее, она поверила его клятвам, что этого больше не] повторится. Когда же это случилось и в третий раз, Тесс, так же как и Найджел, считала себя виноватой.
Но больше она ни в чем уже не винила себя. Тесс поняла, что не совершала ничего предосудительного. И больше не верила заверениям, обещаниям Найджела, что это не повторится впредь. Она знала, что это были просто слова, пустые и бессмысленные.
Сейчас он станет добрым, очаровательным, даже терпеливым. Будет покупать ей дорогие подарки. Но этот период скоро кончится, и в Найджеле снова будут накапливаться напряжение и ярость, пока не достигнут своей наивысшей точки. И тогда случай, произошедший вчера, повторится снова. Это был своеобразный круговорот, которого Тесс постоянно со страхом ожидала и который был всегда непредсказуем и неизбежен.
Бесполезно. Сосредоточиться Александр не мог. Он отшвырнул кисть и вышел из мансарды, которую он использовал под мастерскую. Спустившись вниз, он велел Полю закладывать экипаж. Если, кроме Тесс, он не может больше думать ни о чем, значит, ему просто необходимо увидеть ее.
Александр хотел бы узнать, почему сейчас она совсем не похожа на ту женщину, которую он знал? Хотел знать, что сделало ее столь изможденной и несчастной? Почему она бросила Сюзанну? — Все это были вопросы, на которые Александру во что бы то ни стало нужно было получить ответы. Но, пожалуй, больше всего ему хотелось убедиться, что с Тесс все в порядке.