Преображение мира
Шрифт:
— Но ведь, когда папа ужасно простудился, и у него была температура, и доктора вызывали, он же все равно спал с тобой, мамочка, верно?
Вот тут уже надо было реагировать. Хейзл не могла простить себе, что, как ни странно, начисто забыла запрет, который сама же и наложила: не втягивать детей в их с Диком размолвки. Но у них никогда и не было столь серьезных ссор.
— Да, ты права, Летти, — ответила она на вопрос дочери.
— Так почему же, папа? — продолжала настаивать та.
— Да, почему, Дик? — поддержала ее Хейзл.
Дик
Повернувшись, Дик обнаружил, что на него выжидающе смотрят четыре пары темно-синих глаз.
— Вчера вечером мне было о чем подумать, — не кривя душой, сказал он, — и я засиделся. А поскольку понимал, что спать мне осталось недолго... — Дик подтянул к себе стул и улыбнулся дочкам, — я решил, что не стоит будить маму. А теперь отложи свою книжку, Летти, и займись завтраком.
— Пожалуйста, — легко согласилась девочка и взялась за ложку, забыв о предмете разговора.
Хейзл же не могла себе такого позволить. Желудок свело спазмом, и холодные влажные пальцы безотчетного страха стиснули горло.
— Шевелитесь, девочки! — попыталась сказать она легким веселым тоном, но получилось натужно и скрипуче. — Вам еще надо собраться. Поскорее, Валери, пожалуйста, дорогая! Через пятнадцать минут выходить!
Когда галдящая троица вылетела из кухни, наступила давящая тишина, от которой заложило уши.
Допивая вторую чашку кофе, Дик не сводил с Хейзл глаз.
— Какие у тебя планы на сегодня? — спокойно спросил он, намазывая тост маслом.
Значит, он решил вести себя как ни в чем не бывало! — возмущенно подумала Хейзл. Или он не считает затронутую за завтраком тему достаточно важной для разговора, или же просто наш брак катится по наклонной плоскости? Все идет к тому, что мы будем спать врозь.
Хейзл нашла спасение в том, что стала убирать посуду. Все лучше, чем находиться под прицелом мрачных серых глаз мужа.
— Да как обычно, — сказала она. — Привести в порядок квартиру, сменить белье на всех кроватях.
Хейзл сделала паузу. В последней фразе крылся завуалированный вопрос: надолго ли Дик собирается обосноваться в комнате для гостей. Дик сделал вид, что не понял, чего от него ждут, и она продолжила:
— После занятий у девочек съемка, и мне придется подвезти их.
— Можешь встретиться со мной за ланчем?
Хейзл, которая складывала посуду в раковину, на мгновение замерла и переспросила, удивленно посмотрев на мужа:
— За ланчем?
Показалось? Или он в самом деле смутился?
— Неужели это такое странное предложение? — мягко осведомился Дик.
Хейзл пожала плечами.
— В какой-то мере. Обычно ты не приглашал меня на ланч.
Но обычно он и не спал в отдельной комнате, не так ли? — ехидно осведомился внутренний голос.
— Я думал, женщинам нравится получать такие предложения от мужей, — пробормотал он.
— Ну, ты же известный знаток женщин, Дик, — съехидничала Хейзл. — Так что говори. Где? Во сколько?
Дик подавил желание стереть с ее лица нахальное и высокомерное выражение, что, в общем-то, довольно несложно сделать. Обезоруженная, покорная, Хейзл от страсти будет задыхаться под ним; своей любовью он заставит ее забыть и обидные слова, и оскорбительные действия.
Зазвонил телефон, и Дик схватился за телефонную трубку, как утопающий за брошенный ему спасательный круг.
— Дик Треверс, — буркнул он, но, услышав голос на другом конце линии, разительно переменил тон. — О, привет, Люси! Нет, нет, нет... Конечно, я не опоздаю. Сейчас выезжаю. — Он помолчал, слушая абонентку. — В самом деле? Нет-нет, с ним все в порядке. Скажи ему, что мы встречаемся в одиннадцать. — Он бросил взгляд на запястье, украшенное серебристой чешуйкой дорогих часов. — Должен сказать, что вы довольно рано приходите на работу. — И, откинув голову, рассмеялся, услышав ответ. — Нет, я конечно же не жалуюсь! Спешу увидеться, но слишком рано не ждите. Я проспал, так что придется маяться в пробках.
Положив трубку, Дик повернулся к жене, не догадываясь, что на лице его застыло настороженное выражение.
— И что же это за Люси? — поинтересовалась Хейзл, ненавидя себя за то, что поступает, как классическая ревнивая жена-стерва.
Он спокойно встретил ее укоризненный взгляд.
— Люси — моя временная секретарша. Но она настолько толкова, что, надеюсь, смогу уговорить ее остаться.
— Ну, с этим трудностей у тебя не будет! Ибо мы оба знаем: что-что, а уговаривать ты умеешь.
На лице Дика не дрогнул ни один мускул.
— Ты имеешь в виду секс, не так ли, Хейзл?
Она не ответила. Не рискнула.
— То есть ты намекаешь, что я готов затащить свою секретаршу в постель, лишь бы уговорить ее остаться? — не ослаблял он натиска.
Хейзл продолжала молчать, не в силах выдавить ни слова.
— Дешевое ребяческое обвинение, — неприязненно подытожил Дик. — И не только оскорбительное, но и ошибочное. Ибо именно ты вчера днем вдруг стала играть совершенно новую для тебя роль роковой женщины. На что ты, кстати, рассчитывала? Что я размякну и соглашусь на все, что угодно? — Дик неожиданно встал, и Хейзл вздрогнула от страха. — В таком случае ты серьезно ошиблась, моя дорогая. Похоже, разговор о нашем будущем давно назрел, и в ресторане можно обсудить дела ничуть не хуже, чем в другом месте. Я закажу столик на час дня. Если ты не сможешь или не захочешь прийти, дай мне знать.