Преподобный Феодор Студит. Книга 3. Письма. Творения гимнографические. Эпиграммы. Слова
Шрифт:
Но мы, нижайшие, и прибывшие и неприбывшие (ибо у тех и других одна речь, как у единодушных в единой божественной мысли), содержа согласную с поднебесной Церковью веру, не только утверждаем, что выставлять и почитать божественную икону Самого Спасителя нашего Иисуса Христа и Пресвятой Матери Его и каждого из святых справедливо по учению второго Никейского святого Собора или другого, божественно учившего прежде него, но и, имея письменные и неписьменные свидетельства от самого пришествия Господа нашего и Бога, мы твердо пребываем на том основании, о котором говорит Христос: ты – Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее (Мф. 16:18).
Подлинно, какое может найтись слово у желающего противоречить такой силе истины? Ибо если Господь наш Иисус Христос несомненно явился в человеческом образе и в нашем виде, то справедливо Он пишется и изображается на иконе подобно нам, хотя по Божественному образу (ср. Евр. 1:3) Он остается неописуемым, потому что Он есть посредник между Богом и человеками (1 Тим. 2:5), сохраняющий неизменными свойства обоих естеств, из которых состоит. А если бы Он не был описуем, то перестал бы быть человеком и тем более – посредником, так как с уничтожением описуемости уничтожаются все однородные с нею свойства [480] . Ибо если Он неописуем, то и неосязаем, а если осязаем, то вместе и ощутим, чему противоречить было бы глупо, ибо это свойства тела, подлежащего осязанию и изображению. (191) И как Он будет
480
См.: Преп. Феодор Студит. Опровержение иконоборцев III, 24 // Преп. Феодор Студит. Творения. Т. 2. С. 297. – Ред.
481
Свт. Василий Великий. О Святом Духе 18, 45 // Свт. Василий Великий. Творения. Т. 1. С. 135. – Ред.
Такова евангельская вера нас, грешных; таково апостольское исповедание нас, смиренных; таково преданное от отцов богопочтение нас, нижайших! Паче этого, если не только кто-нибудь из нынешних или древних, но если Петр и Павел, – говорим о невозможном как бы о возможном, – и даже если пришедший с самых небес [Ангел] станет учить и проповедовать (ср. Гал. 1:8), то мы не можем принять его в общение, как не согласующегося со здравым учением веры. Наконец, как бы ни было угодно вашей власти, наше смирение готово скорее страдать до смерти, нежели отречься от такого искреннего нашего исповедания.
72. К Иосифу, брату и архиепископу <1> [482]
(192) <NPB. 8 (1). p. 1> Я получил письмо от твоей святости. Узнав из него о твоей беседе с властителем [483] ( ) и в конце концов о твоем благословенном изгнании, восстенал я, смиренный (как же иначе?), однако прославил Бога, прославившего тебя этим [484] . И вот я радуюсь, возлюбленный брат, и сорадуюсь твоей удаче, горжусь твоим торжеством или, разумеется, изгнанием, как царствующие – своими венцами. Кто дал бы мне возможность видеть твое желанное лицо! Я жадно бы обнял тебя, который вот уже в третий раз подвергаешься изгнанию и заключению за правду Божию [485] . В самом деле, твоя добродетель терпела ущерб, пока ты жил в монастыре [486] , и была как бы под спудом. Теперь она возносится на подсвечник и светит всей Церкви (ср. Мф. 5:15). Так желавшие скрыть твою добродетель содействовали ее торжеству. Прекрасно изгнание и других святейших епископов [487] и вполне заслуживает похвалы, но не может быть поставлено рядом с твоим. Почему? Потому что однократно и не развивается от силы в силу (Пс. 83:8) подобно твоему, троекратному и трехчастному. Поэтому хвально имя твое, славен подвиг твой, вечно веселие твое. Мы разлучены друг с другом и расселены, но милостив Бог соединить нас и поселить вместе навеки. Может быть, Ему благоугодно будет и здесь дать нам возможность опять лицезреть друг друга.
482
Написано поздней осенью 815 г. или зимой 815–816 гг. в крепости Метопа (Вифиния), куда преп. Феодор был сослан весной 815 г. (см.: Доброклонский. Ч. 2. С. 188–191; Fatouros. Pars I. S. 212). – Ред.
483
Имеется в виду император Лев V Армянин, возобновивший в 815 г. иконоборчество. Преп. Феодор Студит обычно называет его «властитель», как будто бы сознательно избегая титуловать его царем (василевсом). – Ред.
484
Весной 815 г. Иосиф, архиепископ Фессалоники, был выслан в Саккудионский монастырь. Впоследствии он был вызван в столицу и после беседы с императором сослан на острова. – Ред.
485
Ссылка при Льве V стала для свт. Иосифа Фессалоникийского третьей по счету после ссылок при Константине VI и Никифоре I. – Ред.
486
Имеется в виду Саккудионский монастырь. – Ред.
487
Наряду с Иосифом были сосланы и многие другие епископы во главе с патриархом Никифором, не согласившиеся с иконоборческой политикой Льва V. – Ред.
Мы отправили святых отцов и братий, в том числе и доброго Калогира, который почил на руках у тебя, который как бы по повелению Бога, а не тленного царя покинул Фессалонику и <p. 2> пришел в Саккудион [488] . Двоим мы предоставили беседу – не знаю, какую для людей, но для благочестивых – добрую, хотя я по грехам и лишен дарования. Ты же, блаженнейший, всегда преуспевай в добре, молясь непрестанно о моем спасении, так как и я поминаю тебя. Ведь что после Бога [мне важнее], как не твое отдохновение? Оторвали от ребра твоего брата (193) Афанасия [489] (умножение скорби, но и награды), почти так же и Нектария; но если против его воли, не так прискорбно, если же с его согласия, горе мне, несчастному; впрочем, время покажет, как он взят [490] . Ты остался почти одинок, лишь с добрым моим Анфом и Епифанием. Да дарует Господь им благодать служения твоему преподобию, и я очень их прошу и молю явиться спутниками тебе до смерти. Что сказать о прочем? Да призрит Бог на Свое достояние и водворит мир в Своей Церкви.
488
Студит Калогир скончался в 815 г. во время пребывания Иосифа в Саккудионе (см.: Доброклонский. Ч. 2. С. 190). – Ред.
489
Студит Афанасий вскоре вновь воссоединился с Иосифом (см.: Доброклонский. Ч. 2. С. 190). – Ред.
490
Нектарий,
Приветствуют тебя раболепно братья, состоящие при мне.
73. К нему же <2> [491]
Вот уже второе письмо [492] посылаю тебе после отъезда твоей святости из Византия [493] . Я желал бы делать это ежедневно, если бы было возможно. Однако должно воздавать Богу [и за то], что Он, Благой, дал нам, возлюбленный, возможность посредством писем на таком большом расстоянии беседовать друг с другом в столь короткий срок.
491
Написано зимой 815–816 гг. в Метопе. – Ред.
492
Первым письмом является предыдущее (см.: Доброклонский. Ч. 2. С. 191–192). – Ред.
493
Византий – литературное название Константинополя. – Ред.
Ведь теперь нам не приходится беспокоиться о [твоем] переезде через море, ибо мы уверены, что ты в безопасности с Богом достиг места, куда сослан за правду, ты, столп Православия и утверждение Церкви [494] . Каково это место, каков дом, в котором ты поселился, каковы его владельцы – всё это, очерченное в различных красках, представляется нашему умственному взору никак не подобающим [тебе]. Однако, каково бы всё это ни было, я уверен, что твое боголюбие, уже привычное, готово подвергнуться бедствиям в мученичестве за Христа.
494
Речь идет о ссылке Иосифа на отдаленный остров, куда он был переведен из Саккудиона зимой 815–816 гг. (см.: Доброклонский. Ч. 2. С. 191). – Ред.
О нас, грешных, нечего сообщить нового сверх того, что ты уже знаешь, исключая распространившийся слух, будто нам предстоит переселение в другое место [495] . Но куда <p. 3> бы нас ни забросили, [всюду], разумеется, Господня земля (Пс. 23:1). (194) Не переставай молиться о том, чтобы мы разумом, сердцем и душою обитали в добре; открыто признаем, что мы преданы тысячам греховных наклонностей. Что касается ереси [496] , то она разрастается с каждым днем, по мере наших грехов, и как бы клокочет пламенем мучений и изгнаний, [встречая] сопротивление по милости Христовой от очень многих – прежде всего, игуменов, не говорю уже о простых монахах. И [в числе их] даже некогда гонитель Христов, теперь за Него страждущий, благоговейнейший игумен Иосиф [497] . Видишь, брат, Божие человеколюбие, как Он хочет спасти всех. Но, с другой стороны, взгляни на коварного врага; он увлек Нектария [498] , бывшего некогда с нами, а теперь [приставшего] к нечестивым, который никогда не был верным, но очень часто предателем. И что тягостнее, он – один из берущих подписку в нечестии от настоятелей дальних областей. Так не удивляйся, человече Божий, и не очень огорчайся, хотя, конечно, печально, что из наших недр вышел беззаконник, но ведь и Иуда был из числа апостолов. Да обретут милость соумерщвляемые с тобою верные братья наши, которых я усиленно приветствую, особенно моего доброго Анфа, если он с тобою, и моего Афанасия – бессмертного по имени [499] .
495
Весной 816 г. преп. Феодор был переведен из Метопы в Вониту. – Ред.
496
Т. е. иконоборчества. – Ред.
497
Игумен Иосиф может быть отождествлен как с Иосифом Керамейским (о котором см. следующее письмо), так и с известным экономом Иосифом, виновником михианской смуты, который в это время сделался (впрочем, ненадолго) исповедником (см.: Доброклонский. Ч. 2. С. 192–194). – Ред.
498
Студийский монах Нектарий упоминался в предыдущем письме. – Ред.
499
Греческое имя «Афанасий» (’) означает «бессмертный». – Ред.
Мои братья с почтением целуют твои ноги.
74. К Евфимию, [епископу] Сардийскому <3> [500]
Ради Владыки всех твое преподобие удалено властью [501] от нас, грешных, но [удалено] не духом, объединяться в котором особенно богоугодно, тогда как многие, соединенные телесно, но не соединенные духовно, лишены действительной взаимной связи. Поэтому, если оы властитель [502] из упорства разослал нас на самые границы вселенной, он не разлучил бы нас, особенно если Бог благоизволил нам письмами видеться и беседовать друг с другом.
500
Написано, по всей вероятности, в начале 816 г. в Метопе (см.: Доброклонский. Ч. 2. С. 195–196; Fatouros. Pars I. S. 215). – Ред.
501
Св. Евфимий, бывший митрополит Сардийский, один из столпов иконопочитания, был сослан Львом V в 816 г. – Ред.
502
Император Лев V Армянин. – Ред.
Единство духовное и телесное.
Это я хочу сказать во-первых. Затем – близость варварской страны к <p. 4> окраине, куда ты сослан, возбуждает опасение за твою безопасность. (195) Впрочем, всё, что касается тебя, в руке Господа, Который, сопутствуя тебе, да оградит тебя от всякого зла. Может быть, Бог, желая, чтобы Его избранники, подобно звездам, сверкая, прорезывали твердь веры, добродетельных, как ты, мужей разослал в разные стороны, так чтобы светило Православия обтекало не одно [лишь] место, а просвещало еще многих непосвященных. Итак, как светлая заря, распространи лучи своего блестящего учительства, устрой день спасения подвизающимся в ночи и укрепи страждущих от недостатка света. Будь соузником [апостола] Павла, а если так – то и сподвижником Афанасия, ведь с Запада [503] [пришла] ему великая слава.
503
Из этих слов можно заключить, что Евфимий, подобно свт. Афанасию Великому в IV в., был сослан на западную окраину империи; возможно, речь идет о южной Италии. – Ред.