Преступление победителя
Шрифт:
— Эй, моряк! — крикнула Кестрель. — Не желаешь сыграть в карты?
Тот остановился и подошел поближе. Теперь Кестрель поняла, что он вовсе не пьян. Его глаза смотрели осмысленно, со смесью дружелюбия и иронии. Матрос достал из кармана курительную трубку и неторопливо набил ее, молча разглядывая Кестрель. Похоже, он будет достойным противником. Тем интереснее игра.
— Так что? — спросила Кестрель. — Сыграем?
Моряк ответил ей довольной ухмылкой:
— Непременно.
Они спустились с набережной на каменистый пляж и нашли несколько деревянных ящиков. Судя по валявшейся рядом пустой бутылке и рассыпанному
Кестрель села на ящик.
— Надеюсь, карты у тебя имеются.
— Где ты видела моряка без колоды? — Ее противник сел напротив, раскурил трубку и потянулся за кошельком.
— Нет, ставки будут другие.
— Я надеялся, что ты предложишь.
— А ну-ка без пошлостей, морячок. Будем играть на вопросы и ответы.
— А пошлые вопросы задавать можно?
— Если выиграешь.
— Имей в виду, я хорошо играю.
Кестрель улыбнулась:
— Но я лучше.
Букмекер оседлала Арина, встав коленями на сиденье по обе стороны от его бедер. Она схватила Арина за подбородок пахнущими табаком пальцами и заставила его приподнять голову. Ее черные глаза сверкали. Рыжие волосы коснулись щеки Арина, задев стежки. Он подумал о своем изуродованном лице и о том, как приятно будет забыть об этом хотя бы на время.
— Теперь я хочу сделать ставку, — зашептала букмекер на ухо.
Арин обхватил ее руками за талию.
— Ты как будто расстроен, — усмехнулась Кестрель.
Моряк бросил карты на импровизированный стол. Кестрель выиграла.
— Я думал, ты хочешь услышать что-нибудь поинтересней, чем «да, „Марис“ ходил в южный Гэрран примерно месяц назад». Мало того, что проиграл, так еще и вопросы скучные!
Смех сорвался с губ Кестрель облачком белого пара.
— Можем сыграть на твою шинель.
— Эх, красотка, может, будем считать, что ты уже выиграла, и я просто отдам ее?
Арин приподнял букмекера за талию и пересадил ее со своих коленей на другой стул.
— Печально видеть, — вздохнула она, — как человек поступает себе во вред.
Иногда Арину казалось, что он так и остался собственностью Кестрель. Он подумал о серебряных монетах, которые за него заплатила дочь генерала. Он не мог забыть их тяжесть, не мог простить. Его душа была озером, в воды которого высыпали серебро из мешка. Чем лучше Арин узнавал Кестрель, тем глубже опускались монеты. Позже, подхваченный теплым течением, он выплыл, а серебро осталось на дне. Арин не хотел нырять обратно. Но иногда — особенно с тех пор, как был подписан договор, особенно в этом проклятом городе, особенно сейчас — казалось, что он ясно видит, как блестит на дне серебряный клад.
Но это ничего не меняло. Арин отвернулся от красавицы-букмекера.
— Я поступаю так, как нужно.
Она улыбнулась и снова закинула ноги на стол.
— Однажды ты поймешь, что ошибался.
Арин встал и вышел из таверны в ночь.
Моряк предложил Кестрель руку, как заправский кавалер, и помог ей подняться. Потом он снял с себя шинель и накинул ей на плечи, но не сразу выпустил ткань из рук.
— Милая служаночка, а не хочешь ли ты отправиться со мной в плавание?
— Нет уж, еще потоплю корабль, чего доброго. По мне не заметно разве? Я приношу несчастья.
— Люблю таких. — Матрос от души чмокнул Кестрель в щеку, а потом побежал вверх по пляжу в сторону города. — Ух, и холодина же сегодня! — воскликнул он, а потом громко, во весь голос запел ту же песенку, что до этого мурлыкал себе под нос. Он часто прерывался, чтобы вдохнуть, но неплохо попадал в ноты, и Кестрель с удовольствием слушала, как разносится над пляжем простая мелодия. Конечно, в этой песне не было истинной красоты, да и голос совсем не тот, что у Арина — словно густой, крепкий напиток, наполняющий чашу до краев. Но матрос пел весело, и Кестрель это нравилось. В конце концов, лучше радоваться тому, что имеешь, чем мечтать о недостижимом.
18
Кестрель узнала все, что нужно. Пора возвращаться во дворец. Но Кестрель противилась этому всей душой, в горле стоял горький ком. Ноги не слушались, и она медленно брела вверх по холму. Возле высокого моста через реку, спускающейся с гор и змейкой вьющейся по городу, Кестрель остановилась. Ей предстояло снова пересечь богатый квартал с яркими масляными фонарями. Но она этого не сделала.
Кестрель положила руку на кованый парапет. Металл обжег холодом. Она пошла по берегу, скользя ладонью по перилам, сначала медленно, потом быстрее. У Кестрель не было определенной цели, она шла туда, куда вела ее река. Лишь бы подальше от дворца, в который все равно придется вернуться.
Дворцовый инженер. Водоснабжение. Арин поднялся по узкой лесенке, которая вела из Теснины в более обеспеченные кварталы. На верхней ступеньке он обернулся и окинул взглядом город. В темноте внизу поблескивали одинокие фонари, напоминающие драгоценные камни на черном бархате.
Арин понял, что означают ставки на свадебное платье. И не важно, что Тенсен ему не поверил. Арин оказался прав: глава сената получил в награду ценные сведения, оказав императору услугу. Но какую? Если инженер получила такую же награду, то что же сделала она?
Где-то рядом шумела река. Арин вспомнил, что неподалеку есть канал, где вода спокойнее благодаря шлюзам, спроектированным той же женщиной-инженером.
Арин вышел к реке и зашагал вдоль нее.
Кестрель остановилась, увидев шлюзы. Поначалу она просто любовалась их совершенной конструкцией. Заслонки поднимались и опускались, точно регулируя уровень воды, когда нужно было пропустить, например, груженую баржу. Какое великолепное изобретение! Какой острый ум создал все это!
Возле шлюзов кто-то прогуливался. Дворцовая служанка стояла к Арину спиной. Белая окантовка на платье, видневшемся из-под длинной распахнутой шинели, выдавала в ней валорианку. Волосы скрывал намотанный на голову шарф. В слабом свете далекого фонаря она выглядела неприметной тенью.
Отчего-то при виде этой девушки сердце Арина сжалось. «Одиночество», — подсказал ему мальчуган, которым он когда-то был, чье лицо иногда чудилось ему в зеркале. «Она прекрасна», — шепнул мальчишка Арину. Но почему он так решил? Ведь это совершенно незнакомая валорианка, с которой у Арина нет ничего общего. Само ее платье напоминало разом обо всех злодеяниях империи. Поэтому он велел мальчугану из прошлого замолчать.