Пригоди Тома Сойєра
Шрифт:
Раптом страшний удар прута впав на Томові плечі. Другий, такий самий удар упав на плечі Джо. Протягом двох хвилин учитель найретельніше вибивав пил із їхніх курток, і весь клас радів і сміявся. Хлопці були занадто захоплені своєю забавкою і не помітили, що незадовго перед тим в класі раптом запала тиша, бо вчитель навшпинькак пройшов через кімнату і зупинився над ними. Він досить довго спостерігав їхню гру, аж поки не вніс у неї деяку різноманітність.
Коли, нарешті, пробило дванадцять і настала велика
— Надінь капелюшок і зроби вигляд, що йдеш додому, а коли дійдеш до рогу, почекай, поки всі пройдуть, заверни в провулок і повертайся сюди! Я піду іншою дорогою і теж скоро буду тут.
Таким чином, Том вийшов із школи з однією групою школярів. Беккі — з іншою. Трохи згодом вони зустрілись на дальньому кінці провулку і повернулись до спорожнілої школи. Вони сіли поруч, поклавши перед собою грифельну дошку. Том дав Беккі грифель і, водячи її рукою, намалював ще один, такий самий чудовий будинок. Коли інтерес до мистецтва ледь-ледь ослаб, вони почали розмовляти. Том був безмірно щасливий.
— Ти любиш пацюків? — спитав він.
— Ой, ненавиджу!
— І я теж… коли вони живі. Але я питаю про дохлих — надіти їм мотузочок на шию і вертіти круг голови.
— Ні, я пацюків взагалі не дуже люблю. Ось що я люблю — жувати гумку.
— Шкода, що в мене нема.
— Справді? У мене є трошки. Я дам тобі пожувати, тільки ти потім віддай.
Це було приємно, і вони почали жувати по черзі, дриґаючи ногами від надмірного задоволення.
— Ти була коли-небудь в цирку?
— Так, і тато обіцяв узяти мене туди ще раз, якщо я буду хороша.
— Я був у цирку три-чотири рази — багато разів! Церква просто дурниця в порівнянні з ним. У цирку весь час показують щось нове. Я, коли виросту, буду клоуном у цирку.
— Правда? От добре! Вони всі такі милі, строкаті…
— Ага, та ще й купу грошей загрібають… Бен каже: по долару в день. Слухай, Беккі, ти була коли-небудь заручена?
— Що це значить?
— Ну, заручена, щоб вийти заміж?
— Ні.
— А хотіла б?
— Чого ж? Не знаю. А як це робиться?
— Ти просто кажеш хлопцю, що ніколи ні за кого не підеш, крім нього — розумієш, ніколи, ніколи, ніколи, — і потім ви цілуєтесь. От і все. Це кожен може зробити!
— Цілуємося? А навіщо цілуватися?
— Ну, для того, щоб… ну так уже ведеться… Всі так роблять.
— Всі?
— Атож, усі закохані. Ти пам'ятаєш, що я написав на дошці?
— Так… так.
— Що ж?
— Не скажу.
— То, може, я скажу тобі?
— Т-так… тільки коли-небудь іншим разом.
— Ні, тепер.
— Ні, не тепер — завтра.
— Ні, ні, тепер, Беккі. Я тихенько, я шепну тобі на вухо.
Бачачи, що Беккі вагається, Том прийняв її мовчання за згоду, приклав губи до самого її вуха і ніжно повторив їй свої попередні слова. Потім додав:
— Тепер ти мені шепни те саме..
Вона довго вагалася і нарешті попросила:
— Одвернись, щоб не бачити мене, тоді я скажу. Тільки ти нікому не розказуй, чуєш, Томе? Нікому. Не розкажеш? Правда?
— Ні, ні, я нікому не скажу, будь певна. Ну, Беккі?
Він одвернувся, а вона так близько нахилилась до його вуха, що від її подиху затріпотіло його хвилясте волосся, і прошепотіла соромливо:
— Я… вас… люблю!
Потім скочила й почала бігати навколо лав і парт, рятуючись від Тома, що гнався за нею; потім забилась у куток і закрила обличчя білим фартушком.
Том схопив її за шию і почав умовляти:
— Ну, Беккі, тепер уже все скінчено, — тільки поцілуватися. Тут нема нічого страшного, це пусте. Ну, будь ласка, Беккі.
І він шарпав її за фартушок і за руки.
Мало-помалу вона здалась, опустила руки і підставила йому обличчя, зашаріле від довгої боротьби, а Том поцілував її в червоні губки і сказав:
— Ну, от і все, Беккі. Тепер ти вже нікого не повинна любити, крім мене, і ні за кого, крім мене, не виходити заміж, ніколи, ніколи. Ти обіцяєш?
— Так, я нікого не буду любити, Томе, крім тебе, і ні за кого іншого не піду заміж. І ти, гляди, ні на кому не женись, тільки на мені.
— Звичайно. Аякже. Така умова! І до школи і з школи ти повинна йти зі мною, — якщо за нами не будуть стежити, — і в танцях вибирай мене, а я тебе вибиратиму. Так завжди роблять жених і наречена.
— Чудово! Ніколи не чула про це.
— Це страшенно весело! Коли ми з Еммі Лоренс…
Широко розкриті очі Беккі Течер сказали Томові, що він ляпнув зайве, і хлопець зніяковів.
— О, Томе, то я вже не перша, з ким ти був заручений?
Дівчинка заплакала.
— Годі плакати, Беккі. Я не люблю її більше.
— Ні, Томе, ти любиш. Ти сам знаєш, що любиш.
Том намагався обійняти її за шию, але вона відштовхнула його, повернулась обличчям до стіни і плакала далі. Том почав умовляти її, називав ласкавими іменами і повторив свою спробу, але вона знов одіпхнула його. Тоді в ньому прокинулась гордість. Він попрямував до дверей і вийшов на вулицю, збентежений і стривожений, зупинився і час від часу поглядав на двері, сподіваючись, що Беккі ось-ось одумається і вийде слідом за ним на ґанок. Але вона не виходила. Томові стало дуже сумно: адже ж він справді винний, йому було важко примусити себе зробити перший крок до примирення, але він поборов гордість і ввійшов у клас.