Чтение онлайн

на главную

Жанры

Приключения блудного барона.
Шрифт:

Одна беда. Нет у меня сейчас с собой столько денег, сколько мне по уму надо было бы. Когда направлялся сюда, спасать ваши задницы, как-то не подумал о том, да и опаска была, как оно там всё повернётся. Вот потому-то я сейчас и без капитала.

А месторождение — вот оно, совсем рядом, практически по дороге. Небольшая петля в сторону, на пути к перевалу, и мы на месте.

Так что, если ты согласишься поделиться своей казной, о которой мне за последнее время все уши прожужжали, то можно провернуть такой финт. Ты даёшь деньги мне.

Я на них закупаю здесь нефть. И я, закупленную нефть, как свою собственную, безпошлинно…

Подчёркиваю, — ухмыльнулся Сидор, — без…, - на секунду замолчал он, привлекая внимание атамана, — безпошлинно провожу через перевал обоз с сырой нефтью. А дальше мы гоним её к нам на завод.

Там её перегоняем на бензин и керосин. Потом продаём что получилось у нас в городе, или где ещё, по сложившейся де-факто сверх высокой цене, и полученную за вычетом расходов прибыль делим пополам.

Уточняю сразу. Про свои деньги, что у меня есть, я не говорю, это отдельно и тебя не касается.

Мои три четверти, — жёстким, деловым тоном отрезал атаман. — Деньги мои, да и я последнее время сильно пострадал. Мне положена компенсация.

И потом, — атаман насмешливо с хитринкой посмотрел на Сидора. — Нет денег — нет товара. Нет товара — нет и прибыли от его продажи. И треть — это лучше, чем ничего.

Соглашайся.

— Нет меня, — Сидор устало зевнул, равнодушно глядя на хитро прищурившего глаз атамана, — нет прибыли. Ничего нет.

В пополаме — иначе о моём предложении можешь забыть, — холодно отрезал он. — И это будет справедливо.

Соглашайся, — устало поторопил он задумавшегося атамана. — Тебе ведь всё равно деваться некуда. Ни лошадей, ни повозок, ни товара. Ничего! Одно лишь золото, зарытое где-то в скалах. И вас, как я уже слышал, осталось всего около четырёх десятков. Да и то, пятеро тяжело раненых.

Доберётесь до дома в моём обозе с нефтью — будете с деньгами. Останетесь здесь, одни — потеряете всё что заработали. Да и неизвестно ещё, не привяжется ли опять к вам какая-нибудь местная зараза, или кто из тех, что сбежали. А со мной — наверняка в прибытке будете. Соглашайся, атаман!

Ты — мне, я — тебе.

Атаман несколько минут молча смотрел на внимательно наблюдающего за его реакцией Сидора. А потом, видимо удовлетворившись тем, что он увидел, негромко рассмеялся.

— Я подумаю, а потом поставлю тебя в известность. Но если бы ты согласился на тридцать к семидесяти, я бы согласился сразу, не думая. А так, — он насмешливо хмыкнул, глядя на Сидора повеселевшим взглядом, — мне надо подумать.

— Думай, — Сидор устало и равнодушно пожал плечами. — Только думай быстрей. До утра! А то потом проценты изменятся совсем в неблагоприятную для тебя сторону.

— До утра, — отвернулся он от атамана.

Поднявшись, он прошёл в угол палатки и поворошив сваленную там кучу какого-то тряпья, вытащил из под неё ещё одну кошму.

— Если не хочешь тащиться впотьмах на свои скалы, оставайся.

Здесь поспим, а с утра примешь решение. Утро вечера мудренее, как мудрые люди говорят.

— Утром, так утром, — ухмыльнулся атаман, подымаясь. — Вернёмся к разговору утром. А сейчас, я к своим. Хоть и впотьмах, а с ребятами посоветоваться надо. Они, конечно, свиньи порядочные, а всё одно мои парни, — тихо проворчал он, выходя из палатки.

Следующий день. *

Бывает так, что день не задаётся с самого утра. Бывает. Вот это был как раз такой день.

Ещё даже до рассвета, в бывший лагерь бежавших рыцарей, где после боя на ночь расположились егеря, к Сидору, как к командиру разбившего рыцарей отряда, заявилась целая делегация от бывших осаждённых купцов. Заявилась с претензией.

Со всей определённостью Сидору было заявлено о недопустимости его поведения.

Когда ничего не понимающий Сидор попытался разобраться в произошедшем, то от безмерной наглости предъявленных ему требований он был буквально потрясён.

— Стоп-стоп-стоп, — Сидор, сузившимся от злости до узких щёлочек глазами смотрел на собравшуюся перед его палаткой весьма представительную делегацию.

Если я вас правильно понял, а понял вас я правильно, — Сидор криво, нехорошо как-то скалился, — то вы требуете от меня возврата вам всего, якобы вашего имущества, потерянного вами когда вы убегали от баронов?

Не так ли? — наклонив голову чуть вперёд, Сидор с неподдельным изумлением смотрел на делегатов.

— Правильно ты всё понял, правильно! — чей то пронзительно возмущённый голос даже перекрыл поднявшееся после его слов громкое недовольное бурчание собравшихся.

Приструни своих охамевших егерей и верни наши шмотки!

— Ну, — Сидор с откровенной издёвкой на губах, насмешливо развёл руками. — На ваши претензии можно сказать только одно. Что с возу упало, то пропало. Пошли за шерстью, вернулись стриженые, — жёстким голосом закончил он.

Мне продолжить перечень пословиц и поговорок, как раз по такому случаю? Или вы и так всё поймёте?

Дождавшись, когда утихнет поднявшийся возмущённый шум, он, обойдясь всего лишь парой матерных слова, довольно точно и образно обрисовал ранним гостям их действительное нынешнее положение и святость взятых с бою трофеев. Да заодно и напомнил, кто кого только что буквально спас от верной смерти и куда они теперь могут идти со своими претензиями.

Побуянив немного торговцы разошлись. Все были народ тёртый и прекрасно понимали, что раз не получилось с первого захода, дальше можно и не пытаться.

После их ухода возле палатки остались только Сидор, ухмыляющаяся довольная охрана из егерей, да стоящий чуть в стороне атаман.

— Ба! Кого я вижу, — мрачным тоном поздоровался с ним Сидор. — Никак и ты решил присоединиться к этой публике халявщиков? — кивнул он в сторону спин удалившихся уже на порядочное расстояние купцов.

Поделиться:
Популярные книги

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Назад в СССР: 1986 Книга 5

Гаусс Максим
5. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Назад в СССР: 1986 Книга 5

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак