Прикоснись ко мне
Шрифт:
— Это только я, — произнес он.
Я бросилась к нему и обняла за плечи:
— Классно, что ты пришел! Спасибо!
— Еще бы я не пришел, — отозвался Брандт. Отстранясь, он заметил Кейла. Глаза его сузились.
— Это и есть опасный парень?
Кейл ответил на его взгляд тем же холодным, но несколько печальным взглядом, которым смотрел на меня, когда собирался меня убить:
— Я для нее не опасен.
— А вот мой дядя думает, что опасен, — не унимался Брандт. — Если ты навредишь моей кузине, я вломлю тебе так, что будешь лететь без остановки
— Да в какой банде, Брандт! — вмешалась я. — Меньше ящик смотреть надо, понял? Я случайно столкнулась с Кейлом, когда шла домой с тусовки. За ним гнались какие-то мужики.
Брандт сложил руки на груди; правая нога его при этом стояла на поверхности скейтборда, и он раскатывал его взад-вперед. Всегда ему надо держаться за эту чертову игрушку. Точно ковер-самолет на колесах.
— Ладно…
Брандт утихомирился.
Я продолжила рассказ:
— Так вот, я его притащила домой, думала, папашку достать по полной. Но тут — полный облом, совсем не та реакция. Оказывается, он знает Кейла. И тех мужиков, что за ним гнались.
Брандт не ответил. Вместо этого он отошел от нас и залез в фургон. Через мгновение он вытащил маленькую красную сумку и пластиковый пакет. Опустив сумку к ногам Кейла, он произнес:
— Здесь для тебя одежда и деньги, что мне удалось настрелять за утро. И уматывай из Доджа. Как можно скорее.
Кейл поднял сумку.
Протянув мне пластиковый пакет, Брандт сказал:
— Здесь твое. Я утром залез в твою комнату, хотел взять кое-что из вещей и смыться. Если бы меня застукали, никаких проблем: мы же часто меняемся шмотками. Но когда я попал туда, я услышал голоса.
— Голоса?
Брандт кивнул:
— Кто там был, я не видел, но услышал достаточно. Мне хватило. То, что они говорили, — полное дерьмо.
В желудке у меня — как комок льда.
— Что ты слышал?
— Твой папаша — плохой парень. Совсем плохой. Он говорил что-то по поводу тел. Что от них нужно избавиться. — Брандт схватил меня за плечи и потряс: — Тела, понимаешь! Так о трупах говорят! Трупах! Говорит, старая свалка уже битком набита. Потом сказал про тебя. Что надо типа тебя найти и привести. Потом они ушли.
Меня пробила тошнота. Может, Брандт что-то перепутал. Может, свалка означала просто мусор.
А тела… Тела могли означать… Но на это у меня уже не было ответа.
— И это все? — спросила я.
Брандт колебался.
— Нет, — продолжил он, помедлив. — Когда уходил, он не закрыл кабинет. Я спешил, но кое-что откопал. Информацию.
Брандт стал снова играть скейтом, переворачивая его ногой и толкая взад-вперед.
— И что там было?
— Твой папаша влетел в совсем дерьмовое дело. Как называется эта юридическая контора, где он пашет? «Деназен»? Так вот: никакая это не юридическая контора, Дез. Это совсем другое дело. Они используют Шестых — так называют людей с особыми способностями — как оружие; сдают их в аренду тем, кто больше заплатит. Если там политические разборки, личные склоки, типа вендетта; даже
— И ты в это влез?! А если бы он вернулся?
Озорное выражение появилось на физиономии Брандта. Губы сложились в ухмылку, на щеке образовалась ямочка. Эта ухмылка сводила девчонок с ума.
— У меня нос как у моего отца. Вынюхает любую новость. Зря я, что ли, парюсь с ним в его газетенке целыми днями, карьеру делаю? Я там таких приемчиков шпионских набрался!
Его отец, дядя Марк, был криминальным репортером в «Парквью дейли ньюс». Если нужно раскопать глубоко спрятанное дерьмо, дядя Марк мог это сделать как никто. Эта мысль мне потом пригодится. Но пока я не собиралась больше никого втягивать в свои дела; сделаю это, если не будет выбора.
— Пока они нам не понадобятся, — прошептала я. — А про мою мать ничего не нашел? Она жива. Есть там что-нибудь про нее?
Глаза Брандта округлились:
— Твоя мать жива? С чего ты взяла?
— Жива! — вступил Кейл. — Она пленник «Деназена». Я тоже им был.
У Брандта отвисла челюсть. Он хотел что-то сказать, но я его перебила:
— А про Жнеца там ничего не было? Хоть чего-нибудь, а?
— Ничего. Да чего я там мог успеть. Так, по-быстрому просмотрел бумаги на столе, и все.
Он помолчал и продолжил, вздохнув:
— Вообще, если честно, твой папаша теперь — последний человек из всех, кого я хотел бы встретить. Нам следует пойти ко мне. Расскажем все моему отцу; он скажет, что делать.
— Ничего не выйдет, — возразила я. — Понимаешь, Кейл, он, типа, не такой, как все.
Брандт сложил руки на груди. Балансируя на скейтборде, он сменил ногу и снова принялся гонять его взад-вперед.
— Что значит не такой? Объясни!
— Кейл для них важная фигура. Он — один из Шестерок. Если отец его найдет, ему конец.
— Это не игра, Дез! — проговорил Брандт.
И этот про то же самое! Какие уж тут игры!
— Я знаю.
— Эта штука больше нас с тобой. Ты не просто пытаешься достать своего отца. Смотри: ты встретила этого парня. Хорошо. Но ты что, готова себя похоронить из-за совершенно чужого человека?
Я не отступала:
— Во-первых, он все знает о «Деназене», и он знает мою мать. Если есть хоть один шанс ее вытащить, мне нужна будет любая помощь. Во-вторых, он сам был пленником «Деназена». Они использовали его, чтобы убивать.
Брандт побледнел:
— Убивать?
— Моя кожа убивает все, к чему я прикасаюсь, — начал объяснять Кейл, взяв меня за руку.
Брандт в ужасе уставился на нас. Скейтборд под его ногой замер. Опомнившись, он спросил:
— Так почему же он тогда трогает тебя? Как он это делает?
— Похоже, у меня иммунитет.
— У тебя иммунитет?! — зашелся Брандт. — Ты что, не понимаешь? Они же подумают, что ты одна из них!
— Я не могу прикасаться к другим Шестым, — перебил его Кейл с болью в голосе. — Меня заставляли попробовать. Много раз. И каждый раз те, другие, умирали.