Прикосновение к огню
Шрифт:
— Разговариваете с собой? Первый признак старости.
Лу повернулась и увидела Дуэйна Стегганса, стоявшего у дверей своей комнатки. Он, видимо, только что пришел с улицы: его волосы были мокры, так же как и одежда.
— Вы еще здесь? — удивленно спросила она.
— Нет, я уже здесь, — ответил он. — Только что пришел. Если бы вы не были так заняты разговором с собой, то наверняка услышали бы шум лифта. Спасибо, — поблагодарил он, взяв протянутую ею бумажную салфетку и вытирая
— Кстати, вы случайно не знаете, сделал ли Джей перепроверку «Габриэллы»? В пятницу я положила ему на стол копию докладной, — сказала Луиза.
Стегганс потер подбородок.
— Э-э… Я его сегодня уволил.
— Что?! — поразилась она. — За что?
— Он напился. Через час после того, как он вышел из офиса, охранники нашли его на заднем сиденье машины в невменяемом состоянии.
Лу покачала головой. Джей работал здесь уже четвертый год, и работал хорошо, не халтурил.
— Вы уверены, что положили докладную ему на стол? — переспросил Стегганс.
— Абсолютно, — Лу, ничего не понимая, уставилась на него.
— Я не помню, чтобы она там лежала среди его бумаг. Посмотрите, пожалуйста, сами.
Лу пошла вслед за Стеггансом в комнатку, где еще сегодня днем работал Джей Несмит. На пустом столе сиротливо стоял компьютер. Стегганс указал на коробку, стоявшую на полу.
— Здесь все бумаги, которые лежали у него на столе и в ящиках.
Лу присела на корточки и стала перебирать папку за папкой, листок за листком.
— Ее здесь нет. Но это неважно, я никогда не забываю вводить документы в компьютер.
— Не могли бы вы распечатать докладную к моему возвращению, если вас это не затруднит? Я буду через полчаса, — попросил Стегганс.
Лу направилась к себе. Черт, жаль парня. У него на руках жена и трое детей, а после увольнения за пьянство найти новую работу ему не скоро удастся. Она вспомнила, что забыла на столе Джея еду, но есть почему-то расхотелось.
Едва она села за компьютер, как зазвонил телефон. В четверть первого ночи могли звонить только по делу. Значит, ей хотят навесить еще какую-нибудь работу. Четыре звонка, пять. Шесть. А вдруг это Вейд? Что, если у него какие-то неприятности? Нет, скорее всего ему срочно понадобились деньги. Тяжело вздохнув, она сняла трубку.
— Страховой отдел.
— Лу?
У нее сильнее забилось сердце.
— Витакер. Вам не спится в ночь глухую?
— А вы разве не просили позвонить?
— Ах да.
Зажав телефонную трубку между щекой и плечом, она протянула руку, чтобы включить компьютер.
— Вы сказали, что видели кого-то у полицейского участка?
— Да. Кто-то прятался в тени домов. Я пыталась его догнать.
Лу набрала на клавиатуре пароль доступа к базе данных. Экран хаотически заполнился какими-то цифрами. Ничего не значившими! Бессмысленными!
— Что за ерунда? Чертовщина какая-то, — пробормотала она.
— Вы его разглядели?
Луиза растерянно просматривала испорченные данные.
— Кого?
— Как кого? Человека, которого вы преследовали. Лу, да что с вами?
— А-а… Да-да. То есть нет, я не видела его лица.
— Ну и что? Вы наверняка можете описать его внешность: толстый он или худой, например, высокий или низкий.
Лу набрала свой личный пароль. Экран мигнул, затем заполнился новыми строчками. Обрывки текстов, цифры, знаки…
— Лу!
— Он был в тени. Я ничего не видела, — не отрываясь от компьютера, сказала Лу. — Послушайте, ну что можно увидеть, если человек прячется в темноте, кроме того, что человек прячется в темноте, а? Я сказала все, что знаю. И мне совершенно некогда!
— Одну минуту…
— Витакер! У меня такие проблемы… Я не могу больше разговаривать. Позвоню попозже, хорошо?
И повесила трубку. Когда телефон через секунду зазвонил снова, она переключила его на автоответчик. Снова занявшись базой данных, она стала просматривать другие файлы. Ни одного нормального ей не попалось. Один раз, правда, вдруг возникла нужная страница, но без продолжения.
Поморщившись, Лу проглотила остатки остывшего кофе и села за стол Мэйсона Боствича.
— Господи, сделай так, чтобы сломался мой компьютер, а не база данных, — проговорила она, включая компьютер Мэйсона.
Господь не услышал ее молитвы. Сломалась именно база данных, потому что компьютер Мэйсона показывал ту же самую ерунду.
Тяжесть потери было трудно вообразить. Как могло такое случиться? В базе данных хранятся миллионы страниц информации о судоверфи; все данные надежно защищены от несанкционированного доступа; надо быть очень сведущим в программном и аппаратном обеспечении, чтобы испортить программу.
Кто у них в отделе обладает такими знаниями? Джей Несмит, компьютерный фанат. У кого есть причины для мести? У Джея Несмита, только что выгнанного с работы. Может, у него есть алиби? Нет у него алиби. Он мог связаться с нашим компьютером по телефонной линии, ведь его еще не успели лишить доступа, сменив пароль.
Лу опустила голову, ощущая боль как от удара. Дело сделано. Теперь все данные недоступны, как миражи в пустыне. Страшно себе представить, что это означает для верфи.
Послышался шум лифта, и через минуту в дверях показался Дуэйн Стегганс, еще более мокрый, чем полчаса назад.