Чтение онлайн

на главную

Жанры

Прикосновение тьмы
Шрифт:

Джесс улыбнулась и посмотрела ему в глаза. Каждую ночь он был рядом, готовый защитить ее. Она взяла его за руку, и ей опять стало легко. Легко и весело.

— Джонатан, тебе не обязательно идти домой пешком. Если опять не успеешь… — Полуобернулась. — Ты же не хочешь себе что-нибудь отморозить. Просто постучись ко мне в окошко.

— Твои родители взбесятся.

— Они ничего не узнают.

Он рассмеялся.

— Всю ночь будешь прятать меня в шкафу?

Улыбка исчезла с лица Джессики, и она простонала:

— Кстати, мой шкаф сейчас… вроде

как занят. Долго объяснять.

Она выпустила его руку и вздохнула. С выходками Бет прятать Джонатана в шкафу — все равно что прятать на дороге машину Мелиссы.

Ржавеющий «форд» выглядел сегодня даже еще более раздолбанным. Не хватало одного колпака.

— Ну, и где они?

— Вряд ли ушли далеко. — Джонатан глянул на часы. — За одиннадцать-то минут. Что значит — твой шкаф занят?

Девочка снова вздохнула.

— У тебя же нет младшей сестры?

— Нет. А что это?…

— Эй! — раздался с другой стороны улицы голос Рекса.

Они с Мелиссой вынырнули из-за каких-то кустов. Их черная одежда почти сливалась с синевой полуночи.

Джессика вытаращила глаза. Эти двое держались за руки и болтали ими, как десятилетние ребятишки, которые играют в свидание.

Мелисса, конечно, была в перчатках, но то, что телепат так спокойно прикасается к другому человеку… А она еще и улыбалась.

Джессика осмелилась украдкой покоситься на Джонатана.

— Чудеса, да и только, — тихо произнес тот и крикнул: — Что-нибудь нашли?

Рекс отрицательно покачал головой.

— Ни слуху ни духу. Мы еще с десяти тут болтаемся.

— Одни телезомби да эротические сны, — добавила Мелисса.

— Ой, — пробормотала Джессика, — спасибо за информацию.

Мелисса захихикала. Тоже что-то новенькое. И подозрительное.

— Похоже, моя крупная кража из коробки с «домино» на время затормозила развитие событий, — сказал Рекс.

Джессика сдвинула брови. Пускай Рекс думает, будто опасность миновала, если у него в руках символ огнетворца. Это и понятно. Таким он видит мир: контроль над символами — контроль над всем.

— Я бы не был так уверен, — возразил Джонатан. — Наверняка мы можем утверждать только то, что сегодня они не вышли на охоту. И в любом случае полночь для них не обычное время для облавы. Если бы они на самом деле хотели сделать что-то с одним из нас, то пришли бы и днем.

— Верно. — Рекс призадумался. — А что до Джессики, то они наверняка ожидают ее прихода. Может, это приглашение на вечеринку.

Джессика нахмурилась.

— О чем это ты?

Рекс посмотрел на Джонатана.

— Ты ничего ей не сказал?

Джонатан с глуповатым видом опустил глаза.

— А, так вы от Десс узнали?

— Естественно. Сразу же.

— Да о чем? — возмущенно переспросила Джессика.

Джонатан широко раскрыл свои темные глаза и повернулся к ней.

— Ну, скажем, для одной поездки было бы многовато. Я не хотел сразу все на тебя вываливать. Раз уж я сам отвез тебя из школы, то подумал, что до вечера с тобой ничего не случится.

А потом уж расскажу.

— О чем? Не случится из-за чего?

— Ну… Мы с Десс выяснили, кто владелец «Поместья темняков». У него в почтовом ящике были счета за газ и электричество. — Он сглотнул. — На конверте имя Эрнесто Грейфута.

Джессика удивленно заморгала, у нее закружилась голова.

— Это, наверное, просто совпадение…

— Не такая уж распространенная фамилия, Джесс, — возразил Джонатан. — И городок чертовски маленький.

— Ты не знаешь точно, что они родственники, — настаивала она, и голос отдавался в ушах, как в пустом тоннеле.

Констанца ведь ее единственный нормальный друг во всем городе… Неужели она примкнула к последователям темняков?

— В телефонной книге Биксби я нашел только одного Грейфута, — сказал Рекс. — Это номер Эрнесто из «Поместья темняков». Но адреса нет. Отца Констанцы, видимо, не включили в список.

— Так, может, Эрнесто из другого города! — воскликнула Джессика. — Даже из другого штата!

— А может, это старший брат Констанцы.

— У нее нет братьев.

Джессика неуверенно замялась. Когда она ночевала у Констанцы, то не видела ни сестер, ни братьев, но о взрослом брате, который живет где-то в другом месте, могли ведь и не упоминать. И то, что Констанца наткнулась на Джессику на стоянке и предложила подвезти домой, — тоже наверняка чистая случайность…

— Джесс. — Джонатан взял ее за руку, но она отстранилась. — Мы не утверждаем, что Констанца одна из них. Тебе просто стоит расспросить ее о семье. Узнай, что сможешь.

— Надо найти Эрнесто, — добавил Рекс. — Мелиссе нужно еще раз послушать ту женщину из поместья. Она планирует что-то построить в пустыне.

Джонатан тихо заговорил:

— Просто скажи Констанце, что делаешь доклад или что-нибудь в этом духе.

— Я встречал это имя в записях еще до нефтяного бума, — сказал Рекс. — Скажи, что делаешь доклад по истории Биксби, и она поверит.

— Но я-то не поверю, — не унималась Джессика. — Я не хочу ее использовать. Констанца мой единственный друг…

Все четверо неловко замолчали.

— Ну, кроме вас, — вяло добавила она.

Рекс и Джонатан продолжали смотреть на нее. Джессика пыталась совладать с собой, сказать что-то, чтобы вернуть свои слова обратно.

— Мы твои единственные друзья, Джессика.

Ребята уставились на Мелиссу, не веря своим ушам. Это сказала она. Даже Рекс потерял дар речи.

— Мы единственные, кто знает, каков реальный мир, — продолжила Мелисса. — Слушай, мы с Рексом еле ноги унесли из этого Лас-Колоньяс. Когда ты сюда только приехала, на тебя была такая охота, что каждую ночь нас могли запросто убить. — Она фыркнула с обычной презрительностью. — Думаешь, Констанца Грейфут когда-нибудь сталкивалась с чем-то подобным? За ней когда-нибудь гонялись темняки? — Она отвернулась. — А вот мы тебя понимаем как никто другой. Мы твои друзья.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Предатель. Вернуть любимую

Дали Мила
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Вернуть любимую

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3