Принцесса и медведь
Шрифт:
— Ладно, будет тебе слезы лить, а то сено отсыреет, — сказал Бьорн. — Беги скорей в дом, пока тебя не хватились.
— Я соскучилась, — проворковала девица, и сочувствие к ней тут же бесследно испарилось. — Может, давай мы с тобой…
— Так ты же опять распустишь нюни от того, что я на тебе не женюсь.
— Не распущу. — Милдрид шмыгнула носом. — Я все поняла, и больше не буду заводить об этом речь. Просто хочу побыть с тобой. Ну хоть разочек!
— Слушай, давай лучше не будем, — неуверенно начал Бьорн. —
«Надо же! Вспомнил!» — Виола презрительно поджала губы.
— Ну пожалуйста! Всего один раз. Клянусь, никто ничего не узнает.
Повисла тишина, в которой Виола отчетливо ощущала каждый удар своего сердца.
— Ну ладно, — наконец сказал Бьорн. — Давай по-быстрому, только тихо.
Все остальное произошло в мгновение ока. Внизу зашелестело сено, раздались звуки какой-то возни… В голове помутилось.
— Да вы охренели там, что ли?! — дико заорала Виола и со всего размаху швырнула в прелюбодеев первое, что попалось ей под руку. А под руку попался фонарь с горящей внутри свечой…
Дзинь!
— Ой!
— Твою мать!
Легкий треск, запах гари, грохот от падения чего-то тяжелого… и в следующий момент весь сарай заволокло белым дымом, который, повинуясь тяге, тотчас же взметнулся наверх. В глазах защипало, а в легких внезапно кончился воздух. Виола надсадно закашлялась и в панике взлетела на чердак.
Судорожно прильнув к слуховому окну, она жадно втянула ртом холодный воздух. От страха она совсем перестала соображать и лишь тяжело дышала, ощущая, как сердце бешено колотится в груди.
— Виола!
Она оглянулась и сквозь плотные клубы дыма с трудом различила Бьорна.
— Где ты там? Скорее, сейчас тут все сгорит к Брокковой матери! — Он схватил ее за руку и потащил к лестнице. — Давай, я первый, а ты — сразу за мной!
Виола в ужасе посмотрела вниз — там все было затянуто дымом, сквозь который прорывались оранжево-красные языки пламени.
— Я боюсь! — пролепетала она.
— Не бойся! Давай! За мной!
Бьорн исчез на лестнице. Из-за дыма Виола не смогла найти перекладину. Нога соскользнула, и Виола, не успев даже охнуть, сверзилась Бьорну на руки.
Он сгреб ее в охапку и выволок за дверь.
Глава 20
Сарай догорал. Треск и шипение, едкая гарь, клубы серого дыма — жуткое зрелище, от которого невозможно отвести взгляд.
Сперва селяне пытались заливать огонь водой, но вскоре поняли тщетность своих усердий: прожорливые красные языки отступали со злобным шкворчанием лишь для того, чтобы в следующий момент вспыхнуть с новой силой. Хорошо еще, что сеновал располагался далеко от остальных построек, и пожар не перекинулся на них. Нужно было только гасить летящие во все стороны шальные искры, чем и занимались мужики, в том числе и Бьорн.
Женщины,
Бьорн таскал из колодца ведра воды, а сучка Милдрид бестолково суетилась рядом, путаясь у всех под ногами. «Это она во всем виновата! Она и этот похотливый козел… Ненавижу обоих!» — думала Виола, с опаской поглядывая на толпу мрачных селян.
Она заметила, как из дома вышел Рагнар. Всклокоченная борода, рубаха наизнанку: явно только что в спешке вылез из-под одеяла. Удивительно, как его весь этот переполох раньше не разбудил?
— Что случилось? — зевая, спросил он.
Бьорн вытер лоб рукавом.
— Где тебя носит? Мы уж заждались, — пропыхтел он, поднимая над срубом очередное ведро.
— Меня? Зачем?
— Что, не видишь, изба горит. Туши!
Рагнар лениво почесал свое пузо.
— Да что-то ссать не хочется, — кисло сообщил он.
Виола фыркнула, вспомнив его хвастливые побасенки по дороге в Хейдерон. Вот же два идиота! Взрослые мужики, а ведут себя, как дети малые.
Между тем в толпе заквохтали старухи:
— Ньорун всемогущий, что ж это деется! — причитала Биргит. — Как же мы теперь без сена-то?
— Ироды окаянные! — шамкала беззубая бабка в драном шерстяном платке. — Где это видано, скотину в зиму без жратвы оставить!
— У-у-у, клятый поджигатель! Найти лиходея и вздрючить как следует, чтоб неповадно было!
— Вздернуть на суку аспида поганого!
Виола невольно втянула голову в плечи. Куда бежать? В какую щель забиться, чтобы спастись от гнева разъяренных селян? Она бочком направилась было к воротам, но тут к толпе повернулсь Милдрид.
— Я знаю, кто это сделал! Я сама видела! — визгливо выпалила она. — Это…
Виола похолодела изнутри и замерла, беспомощно взирая, как обвиняющий перст медленно и неотвратимо движется в ее сторону…
— Это я, — внезапно сказал Бьорн. — Я сжег сарай.
— Ты? — присутствующие ошарашено вытаращились на него, а Милдрид так и застыла с разинутым ртом.
Он пожал плечами.
— Ну да. Это моя вина. Руки-крюки, уронил фонарь, вот все и полыхнуло… Да не убивайтесь вы так, я все возмещу. Отсыплю серебра и на сено, и на сарай, еще и сверху добавлю.
— Хм… Ну что ж, раз хозяин сказал, значит так тому и быть, — одобрила Биргит, и толпа понемногу начала расходиться.
***
Перекусив на скорую руку остатками вчерашней снеди, крестьяне разбрелись по своим крестьянским делам. Рагнар отправился искать кузнеца: у гнедого вчера отвалилась подкова, а Бьорн, заткнув за пояс топор, подошел к сидящей за столом Виоле.