Принцесса на неделю
Шрифт:
Крилос был счастлив! Он уже не чаял и не надеялся, ожидая от прибытия обоза только лишние расходы. Неужели дворец заживёт нормальной жизнью?!
Тэйла удовлетворённо вздохнула — процесс пошёл! Она решила, наконец-то, поужинать, но взгляд зацепился за парнишку, который скатывал шарики из теста. В ней проснулась женщина из прошлой жизни, очень любившая печь.
— Патрик, да? — уточнила она у поварёнка, — что это ты делаешь?
— Булочки, Ваше Величество! — испуганно ответил парень.
— А ну-ка, иди сюда! — нетерпеливо потёрла ладошки королева. — Сейчас
За столом, где сидели налётчики на кухню, было много свободного места, туда и перенёс свои заготовки юный пекарь. Тэйла взяла в руки скалку и, комментируя мальчишкам свои действия, занялась привычным делом, опыт ведь и в другом мире не пропьёшь!
— Сначала раскатываем, потом смазываем маслом и посыпаем сахаром. А теперь сворачиваем колбаской, соединяем и разрезаем. Вы-во-ра-чиваем и получаем сердечко! — продемонстрировала детям своё изделие девушка. — А теперь укладываем и… чем это ты намазываешь? Каким маслом?
Патрик уверял, что булочки они всегда смазывают маслом, и никак иначе.
— Поэтому они у вас бледные! Неси яйцо! Так, а вот если разрезать с двух сторон и вывернуть, то получается бабочка!
Первым не выдержал Берт. Он подобрался поближе к интересному действу, ручки уже тянулись пощупать, а глазки сияли восторгом.
— Вот интересно, — хитро прищурилась королева, — у кого ещё так получится?
— А можно?!
И вот двое счастливых мальчишек увлечённо раскатывают и посыпают. Тэйла махнула рукой изнывающему от любопытства Дарвину, приглашая присоединиться, и посмотрела на Габриона. Ребёнок ещё боялся, ещё не верил… Он не пытался что-то делать, но подошёл поближе и смотрел с интересом и вниманием. Синие глазищи знакомо сверкали.
Королева взяла кусочек теста, скатала из него шарик, вытянув с одной стороны носик, из найденных специй соорудила глазки.
— А это ёжик!
Мальчишки расхохотались: «Лысый ёжик!».
— Смейтесь, смейтесь, хорошо смеётся тот, кто смеётся последним. Кузя, дай ножницы!
Дети с восторгом смотрели, как надрезанное ножницами тесто превращается в иголочки.
— Габрион, иди сюда, помоги сделать причёску ёжику, а то у меня пальчики устали.
Все работники кухни, позабыв про свои дела, с восторгом и изумлением наблюдали, как четверо перемазанных мукой мальчишек азартно мучили тесто. Между ними по столу бегали двое весёлых домовых, сыпали шутками и советами, незаметно помогая начинающим пекарям магией.
— Тоньше раскатывай, вкуснее будет!
— Ну, кто так мажет? Равномернее надо!
— Сахар не экономь! Это ж самое вкусное в булках!
— А твоя бабочка сдохла? Чё крылья повисли?
Мальчишки задорно смеялись и старались вовсю! Оказывается, печь булочки так интересно!
«Дети никогда не лепили из пластилина, — думала девушка, — хотя, детство-то у них только начинается».
Эверест блаженствовал! В нём снова раздаётся детский смех, звучат шутки, улыбаются люди. В нём снова ЖИВУТ!
Данион сидел во главе стола на шумной королевской кухне, смотрел на счастливых детей и отдыхал душой! Прав был Кузя,
Из запутанных размышлений его вывела Тэйла, присевшая рядом на стул.
— Ваше Величество! Вы хотите, чтобы ваш сын был счастлив? Как вы думаете, что для этого нужно сделать? — не церемонясь, спросила супруга, кивая головой в сторону повеселевшего среди мальчишек принца.
— Ответ на этот вопрос вы предлагаете мне додумать? — ехидно ответил Данион.
— Вот именно! — подтвердила девушка и убежала к детям, оставив страшного и ужасного хлопать глазами.
Патрик смазывал взбитым яйцом слепленные детьми странные изделия и удивлялся, им и в голову не приходило такое придумать. Главное — тесто вкусное завести, а уж как выглядит — неважно.
Тэйла уже обдумывала другие дела. Надо найти комнаты себе и детям и, вообще, осмотреть дворец.
— Габрион, — обратилась девушка к принцу, — хотя, кого я спрашиваю? Дарвин, ты давно живёшь во дворце?
— Всю жизнь! — серьёзно ответил ребёнок.
— Все девять лет? — улыбнулась Тэйла. — А ты лазил на крышу?
Шон и Берт уставились на мальчишку в ожидании признания. Неужели он забирался так высоко?
— Что вы, Ваше Величество, туда нельзя! На чердаке живут привидения! — заговорщическим голосом сообщил Дарвин.
— Ух, ты! — обрадовалась девушка. — А пойдём знакомиться!
Кухонные работники, за несколько минут полюбившие новую королеву, скопом зароптали: страшно, опасно, не надо, не ходите…
— Да, вы что? Привидения — это же здорово! — настоятельно принялась убеждать Тэйла. — Они же летают сквозь стены и потолки. Вот захочет, к примеру, Его Величество чаю, кабинет далеко, пока слуга придёт, пока вернется, сколько времени пройдёт! А позовёт привидение и скажет: — Передай, чтобы чаю принесли! И призрачная субстанция через секунду уже орёт в ухо Патрику: «Чаю Его Величеству!»
Последнюю фразу Тэйла так и произнесла — в ухо Патрику, от чего тот подпрыгнул и выронил перо, которым смазывал булочки. Закалённый Зачарованными Горами народ безмятежно рассмеялся, пуганые жители Эвереста трусливо охнули.
— Мои верные пажи, вы со мной? — спросила королева, зная ответ заранее.
— Да! Да! — заорали счастливые мальчишки.
— Габрион, не побоишься отправиться с нами? — уже не так уверенно поинтересовалась девушка.
— Привидения хорошие, — неожиданно ответил ребёнок, — они мне песенки поют, когда страшно. Только их не видно, я хочу познакомиться.