Принцесса Волкодава
Шрифт:
Я продолжала смотреть в это мерзкое лицо, понимая, что он прав. Они все равно меня заставят, это сделать. Может Хелин говорит правду и готовится переворот. Быстрее бы он наступил.
Я замотала головой. Это только и надо было Хелину. Он схватил меня за руку и повел к выходу.
— Это хорошо, чудненько, — радостно говорил он, — моя принцесса, простите, за мрак в коридорах замка. Керавин прячется в тени и лишний раз не показывается на людях. Если вам интересно, куда убрали ковры, то все спрятали в подвал. Приказ Мага.
Он
Мы с ним двигались по мрачному замку. Я вспоминала, как раньше тут бегали люди, теперь здесь царил страх.
Остановившись у большой двери, Хелин повернулся ко мне и сказал:
— Лейрла, говорите и делаете все, что я Вам скажу, и потерпите совсем чуть-чуть. Скоро все закончится. Думайте о Петше и отце. Их судьба теперь в Ваших руках. Сделайте, все как я прошу. Пожалуйста.
Я кивнула головой, и двери малого тронного зала открылись. Мои глаза увидели знакомые колоны, аристократов, что стояли сбоку и его восседающего на троне.
Глава 30
Мы оказались в мрачном холодном зале. Здесь было темно, будто Маг прятался от света. По бокам возвышались огромные колонны, за ними аристократы, что должны быть свидетелями моего позора. Они стояли с непроницаемыми лицами, боялись. Керавин восседал на отцовском троне в самом конце зала. Кафедра находилась возле него. Перед ними я должна была отречься.
Мне стало противно от всей обстановки. Я сделала шаг вперед, сильно закружилась голова. Ноги отказывались идти. Это надо было сделать. Осмотрелась по сторонам. Аристократы мне не помогут, эти пугливые лица боялись больше меня. Я оказалась совершенно одна в огромном замке.
Хелин шел рядом и улыбался. Видимо он тут был черным кардиналом, решая все организационные вопросы. Слуга подвел меня к кафедре, поклонился Керавину и начал свою речь:
— Дамы и господа, приветствую Вас. К нам прибыла принцесса Лейрла. Она сегодня в ходе заседания даст показания против нашего горячо любимого короля.
Я стояла перед кафедрой, боясь на нее взойти. Все было противно, хотелось расплакаться и убежать. Но я старалась сосредоточиться и внимательно смотрела на Керавина, что нагло восседал на троне, прикрывая свое лицо золотой маской.
— Давно я с тобой не виделась, — проговорила я про себя.
Хелин взглянул в мою сторону, оценив мое состояние, показал рукой, что я должна встать за кафедру. Я посмотрела по сторонам, получив холодный взгляд аристократов, что ожидали моих дальнейших действий.
— Принцесса, — полушепотом произнес Хелин, маня меня рукой.
Я встала, как вкопанная, боясь сделать шаг вперед. Первый не выдержал Керавин, смотря на немую сцену. Он топнул ногой и закричал на весь зал:
— Избавь меня от этого! Хелин подведи принцессу, а то она боится сделать шаг! — закричал Керавин противным голосом. Мне стало страшно
Хелин исполняя его приказ, схватил меня за руку, и потащил к кафедре. Я опустила голову, решив не смотреть в глаза чудовищу. Слуга встал сзади, на случай, если я выкину очередную глупость. Тут же двое юношей в широких платьях принесли громоздкую старинную книгу. Они ее положили передо мной. Это история моего рода от первого короля до последнего. Я уткнулась в нее, боясь поднять глаза.
Услышала, как Керавин встал и приблизился ко мне. С каждым его шагом я все ниже опускала голову, по моим щекам текли слезы. Я еще ни разу не испытывала такого унижения, мне хотелось провалиться на месте.
— Моя принцесса, — начал Хелин, стоя сзади, — клянетесь ли вы перед советом, что отрекаетесь от отца. Также клянетесь Вы нам, что вы не связаны с черной магией и демонами. Вы ни разу не читали черные книги и не практиковались. Отец Вас не обучал запретным заклинаниям.
Слезы капали на кафедру. Мой язык не поворачивался сказать такие страшные слова. Керавин переглянулся с Хелином, и слуга, схватив мою руку, поставил ее на книгу. Сам наклонился над моим ухом и стал нашептывать:
— Моя принцесса, прошу, повторяйте за мной, не злите его. Если вы это не скажите, он убьет Вашего отца. Сегодня отдаст распоряжение.
Я сглотнула. Мне стал ужасно холодно, затряслись колени. Аристократы не помогут они сами в страхе. Лорды далеко, я осталась одна. Передо мной лежала книга, что мне часто показывал отец. Он рассказывал про бабку и про отца, об их героических поступках. Папа без конца повторял, что я должна быть сильной, как они.
— Моя принцесса, — начал тихим голосом Хелин, — только от Вас зависит сколько времени будет править Керавин. Если вы все сделаете, как я Вам говорю, эти унижения скоро закончатся.
Я набрала в рот воздуха и мотнула головой. Хелин понял и начал тихим голосом нашептывать отречение, и я повторяла за ним.
— Я принцесса Лейрла отрекаюсь от собственного отца Лэргана и признаю его виновным в использовании черной магией.
— Громче, — прокричал Керавин, — повтори еще раз, чтобы каждый аристократ услышал.
— Я отрекаюсь, — сказала я громко, меня зашатало. Голова закружилась, стало ужасно плохо.
— Я отрекаюсь, — повторила я еще раз. В надежде, что они успокоятся и отстанут от меня.
Керавину было мало моих слов, он схватил мою руку, и я взглянула на его маску.
— Вы уверены принцесса, что вас больше ничего не связывает с отцом?
Я почувствовала, как меня за другую руку схватил Хелин, видимо поддержать. Все тело затряслось, я чуть не упала в обморок.
— Отрекаюсь, — чуть не дыша, снова сказала я.
— Вы все свидетели, — закричал Керавин, что принцесса отреклась от собственного отца. Теперь ничего не мешает свадьбе. Вы помните, как ее отец, обещал отдать Лейрлу мне в жены.