Принцесса Восточного леса
Шрифт:
— Розалия, как тебе преподобный? Правда он очарователен? А этот голос… Я бы хотела, чтобы именно этим голосом он каждое утро будил меня в кровати…
— Бэти! — воскликнула залившись снова алой краской Миранда и выразительно на нее посмотрела.
— Ладно-ладно, — Беатрис сжалилась и оставила нас без подробностей своих желаний, — покупки сами себя не совершат! Вперед! У нас мало времени.
И мы действительно устроили настоящий марафон по модным салонам одежды, ювелирных изделий, женских аксессуаров, обуви и прочих мелочей. От обилия и пестроты тканей у меня уже кружилась голова
Тар встретил нас, как и обещал, в 4 часа, загрузил в карету, и поехали. Настроения и сил вести беседу не было совсем, чего не скажешь про жизнерадостного брата. Вот он точно по магазинам женской одежды не ходил. Беатрис явно витала где-то в своих мыслях, видимо, представляя, какой эффект произведет на преподобного тот или иной ее новый образ. В итоге беседой были заняты только Витар и Миранда.
За несколько кварталов от дома мы увидели в окно кареты, как из одного городского дома под конвоем выводят несколько человек. Все разговоры разом стихли, и мы попробовали прислушаться к происходящему. Ничего не было слышно, только чьи-то крики и стоны. В конце концов мы проехали этот участок дороги и разговор вернулся в свое русло.
Первой высадили возле особняка меня, а Витар любезно согласился проводить девушек до дома. Ну и ладно, я готова побыть пока одна. Подходя к калитке, я увидела, что соседняя калитка дома, где из окна был виден необычный сад цветов, была открыта. Недолго думая, я пошла туда, надеясь встретить хозяйку и немного пообщаться.
Приоткрыла калитку пошире, чтобы зайти, и никого не увидела. Все-таки решила пройти немного вглубь сада и поискать хоть кого-то. Пробираясь среди кустиков, ровных грядок каких-то растений, которым явно нужен был уход, я наконец подошла именно к той самой клумбе (а теперь мне казалось, что это грядка) с цветами. Как раз рядом с ней я наконец встретила первого человека, который стоял ко мне спиной на одном колене, в рабочей рубашке, брюках и шляпе. Что-то обрезая с кустов и складывая в корзину с травами. В этот момент я наступила на гравий и он ко мне повернулся.
— Не ожидал вас здесь увидеть, Розалия, — сказал преподобный Далтон, улыбаясь.
— Я тоже, преподобный, не ожидала вас здесь увидеть… — растерялась я.
— Отчего же? Это мой дом, и мы с вами не просто так вчера встретились на заднем дворе, — снова улыбнулся. Тепло.
Я выдохнула. Чего это я в самом деле так удивляюсь, хотя это, конечно, новости, что у нас такой сосед. Интересно, Беатрис знает? Вряд ли. Иначе она бы точно переехала к нам погостить, чего совершенно не хотелось бы.
Пауза немного затянулась, Рэндон встал с колена, сложил секатор в чехол на поясе и подошел ко мне поближе.
— Почему вы сами занимаетесь растениями? — наконец-то хоть одна мысль в моей голове.
— Я уже говорил, что я лечу не только как священник, но иногда и как лекарь. А так как сложно найти человека, который был бы рад работать с травами, приходится справляться самому.
— Судя по некоторым грядам, вам явно нужна помощь…
— Вы правы. Возможно, хотите вы?
Я немного растерялась, но потом поняла, что он не шутит, и решила согласиться. Мысль пообщаться с растениями через уход за ними согрела.
— Почему бы и нет, расскажите, чем могу помочь сейчас?
— Подходите ближе, покажу фронт работы, я подошла, и он продолжил, — здесь растет трава сонница, отлично помогает тем, у кого проблемы со сном. Но особенность ее в том, что собирать ее можно только в восходящую луну, иначе она будет оказывать совершенно противоположный эффект.
— То есть нам нужно собрать листья сегодня? На сколько я помню вот-вот будет полнолуние.
— Да, с большим количество работы я не всегда успеваю это сделать, и приходится ждать нового лунного цикла. Поэтому невероятно рад, что вы согласились мне помочь.
— Я рада работе с растениями, — искренне улыбнулась я и взяла из его рук вторые ножницы.
Мы начали работать практически не разговаривая, изредка перебрасываясь парой фраз исключительно по делу. Когда Рэндон срезал листья, я видела, как по его рукам к листьям стекаются золотистые искры. Так проявлялась исцеляющая магия Единого. Это завораживало. Мы закончили через полтора часа слаженной работы.
Я встала, отряхнула платье от травы и песка. Да, его придется постирать, но ничего неисправимого не было.
— Я хотела спросить у вас об интересных растениях, которые я видела из моего окна.
— После вашей помощи, Розалия, я готов провести вам экскурсию по всему саду, спрашивайте.
Я привела его к той самой клумбе. На ней росли причудливой формы кустики странного бордового цвета, кусты с абсолютно белыми листьями и совершенно незнакомыми мне соцветиями.
— Это очень интересный вид растений, Розалия. Удивительно, что вы разглядели их из вашего окна, — Рэндон подошел к ним и заботливо провел по листьям рукой, с ладони слетело пару искр.
— Я никогда таких не встречала, была уверена, что хозяйка… хозяин дома мне про них расскажет.
— Соцветия цветов, которые вы видите, в своем роде уникальны. “Белый яд, желтое спасение” — так о них пишут в книгах по ботанике. Дело в том, что, когда цветок зацветает, он зеленого цвета, затем постепенно становится желтым и в конце цветения белым. Зеленые цветы можно заваривать в чай, но никакой пользы или вреда они не несут. Желтые цветы обладают сильными универсальными свойствами от всех возможных ядов, а белые цветы — самый настоящий яд, от которого не помогут даже желтые соцветия. Вот такая история жизни одного цветка.
— Это очень завораживает, — сказала я, проводя ладонью по верхушкам соцветий, — они ведь еще зеленые?
— Да, верно, интересно, что вы это заметили. Обычно человеку, который не разбирается в ботанике, сложно это разглядеть, разница неочевидна. Вы изучали ботанику, Розалия?
— Нет, просто почувствовала, — повела я плечами, потому что действительно не поняла, как это произошло.
Рэндон смотрел на меня внимательно, хотел что-то сказать, но я его опередила:
— Уже поздно, я, пожалуй, пойду, дядя хотел видеть меня к ужину.