Приручить принца
Шрифт:
— Ну, может, два раза… или три… неважно.
— Неважно?
— Да, неважно. Какое это имеет сейчас значение?
— Даже не знаю, — нарочито задумчиво протянул Лансель. — В день помолвки Террена предупредила, чтобы я был поосторожнее со всем, что ем и пью. Не то чтобы я понял, к чему она это сказала… вообразил было, что меня кто-то отравить хочет. Знаешь, как оно было пару веков назад при некоторых королевских дворах — чуть что, и сразу ядика в вино. А потом подумал, да кому надо меня травить? Кому я тут вообще нужен? И тут вдруг на
— Так ты знал?! — опешила я.
— Что с высокой долей вероятности ты что-то подмешала в тот бокал? Догадывался.
— И всё равно выпил?!
— Травить меня по-настоящему ты вряд ли стала бы, так что хуже, чем есть, точно не сделала бы, — невозмутимо отозвался принц.
— О-о! — внезапно осенило меня. — Вот почему ты устроил своё представление с бокалами. Ты всё знал и решил меня напугать, да? Чтобы я подумала, что ты тоже мог что-то мне подмешать, хотя на самом деле в вине не было никаких посторонних добавок?
Лансель передёрнул плечами, что можно было смело расценить как подтверждение.
— Ты… ты… — не найдя приличных слов, характеризующих этого наглеца, я пихнула его кулаком в бок.
Ну как пихнула — попыталась.
Потому что Лансель перехватил мою руку за запястье и дёрнул на себя, отчего я фактически упала ему на грудь.
— Что ты мне подмешала?
Я настороженно глянула на него снизу вверх, чувствуя учащённое биение сердца под моей упёршейся в грудь ладонью.
— Не знаю.
— Не знаешь? — не меньше моего удивился принц.
— Я… одолжила у тётушки зелье… думаю, что всё-таки не ошиблась и это действительно было отворотное, — принялась я каяться трагическим шёпотом. — Но на следующий день Террена поведала, что подменила то зелье.
— На какое?
— Она не сказала. Однако я подозреваю, что на приворотное.
— Приворотное?
— И ещё она добавила, что то же зелье подмешали мне в утренний чай.
— То есть мы оба выпили некое зелье и только королеве известно, какое именно? — уточнил Лансель.
Я кивнула.
Мы пристально посмотрели друг другу в глаза и одновременно осознали истину простую, но оттого не делавшуюся более приятной для нас обоих.
Террена нами играет.
Вот так просто и незатейливо.
Королева поняла, что самостоятельно мы ещё нескоро придём к решению, удовлетворительному для обеих сторон, и потому взяла дело в свои руки. Подменила одолженное мной зелье, предупредила Ланселя — хотя к необходимости этого пункта были вопросы, — и подмешала то же зелье мне. Если не Лансель воспылал бы ко мне чувствами, то я точно должна была по уши влюбиться в навязанного жениха. А влюблюсь я и дело, считай, сделано, как бы принц ко мне не относился, уклоняться от нашего брака с тем же энтузиазмом, что и я, он не станет.
— Что ж, — нарушил затягивающуюся паузу Лансель. — Хотя бы отравленное яблоко не предложила.
У меня вырвался короткий нервный смешок. Когда дядя женился на
— Люси, — начал Лансель и умолк, то ли потеряв мысль, то ли не торопясь ею делиться.
Я растерянно моргнула.
С лестницы донеслись стремительные шаги, громкие настолько, что даже ковёр не мог их приглушить. Мы с принцем вздрогнули и отпрянули друг от друга в едином порыве, однако недостаточно быстро, чтобы слаженное наше движение укрылось от глаз спускавшегося.
— А-а, молодёжь! — прогремел над нами бодрый до неприличия королевский глас.
— Ваше величество, — пробормотала я, удивляясь, что Теодор вообще тут делает. Вроде ушёл раньше нас и уж точно должен в гостевой опочивальне быть, а не расхаживать по замку.
— Да не краснейте так, милая принцесса, — добродушно хохотнул король, преодолев оставшиеся ступеньки. — Моему отцовскому взору всегда отрадно видеть, что мой младшенький всё же куда меньше походит на медузу, чем я думал.
Он что, решил, будто мы тут… уединяемся? Прямо перед лестницей, угу.
Затем увидела, как Лансель сжал кулаки, и вспомнила, как он рассказывал об отцовских требованиях.
Медуза, значит.
Ещё и за глаза говорит, и в присутствии посторонних, нимало не стесняясь.
Передвинувшись ближе к Ланселю, я постаралась как можно незаметнее коснуться его напряжённой руки. Обычный жест ободрения и поддержки, ничего более.
Теодор с минут взирал на нас с отеческим умилением и наконец нетерпеливо махнул рукой перед нашими лицами.
— Жаль прерывать ваше воркование, но мне надо бы переговорить с сыном с глазу на глаз.
Я покосилась на Ланселя, однако спорить с отцом принц явно не собирался. Оно и понятно, себе дороже.
— Доброй ночи. Ваше величество. Ваше высочество, — я склонила голову, дождалась ответных кивков от мужчин и удалилась.
Глава 9
Утро встретило необходимостью провести в обществе Теодора ещё и завтрак. Небо ясное, самую малость тронутое крошечными мазками белых облачков, тёплое солнце ласкало островерхие макушки деревьев и стелилось по зелёной траве открытых лужаек. В общем, вполне себе располагающая погода для трапез на свежем воздухе.
Идею нашего традиционного семейного завтрака в беседке король одобрил и охотно присоединился, хотя я, признаться, до последнего надеялась, что Теодор предпочтёт позавтракать у себя или, в крайнем случае, встанет попозже.