Пришла беда, откуда не ждали
Шрифт:
– Нет, почему же...
– Я задумчиво потер рукой подбородок.
– Между прочим, можно попытаться объединить ваши предложения. Ведь в парках, по крайней мере в некоторых из них, художники тоже предлагают свои услуги.
– Но есть и более интересные места, - возразил Тролль.
– Да, к примеру, Монмартр. Подобные точки местные мазилы держат плотно в своих руках. И хорошо, если Мюнхаузен еще до этого не додумался.
– А Абу Бабу до этого вообще никогда не додумается.
– Не нужно недооценивать Абу Бабу.
– Ну, да, - ехидно заметил
Поздно вечером я попытался еще раз дозвониться до Изабель. Все тот же результат. Тогда я, наконец, догадался оставить для нее сообщение. Дождавшись, когда автоответчик проворкует свой текст, я рассказал, что нахожусь сейчас в Париже и сообщил свои координаты. Рано утром в моем номере зазвонил телефон.
– Алло, Миша?
Голос принадлежал ей.
– Ты где пропадаешь?
– спросонья прокричал я.
– Я сейчас в Тулоне, никак не могу отсюда вырваться.
– И сколько ты там еще намереваешься пробыть?
– Один Б-г знает. Чем я могу тебе помочь?
Я вкратце описал ситуацию. Сказал, что должен разыскать русского художника, обитающего где-то в Париже.
– Да, нелегкая задачка...
– Она помолчала.
– Деньги тебе зря не платят.
– Именно, - согласился я.
– Попробуй посетить...
– она назвала несколько наиболее вероятных мест, и я зафиксировал их на листе бумаги с фирменным штампом "Сент-Шарль".
– И все же... Мы увидимся?
– Не знаю, дорогой. Целую.
Она повесила трубку.
– Ну вот, получил хоть какую-то информацию, - извиняющимся тоном проговорил я, глядя на Малышку.
С непроницаемым видом та заглянула в список.
– Центр Жоржа Помпиду, - прочла она.
– Но ведь там нет парка!
– Откуда ты знаешь?
– Я изучила всю карту Парижа.
– Я тоже, - не преминул вставить Тролль.
– Мне бы ваши способности, - завистливо вздохнул я.
– А зачем?
– возразил Тролль.
– Мы ведь, в конечном итоге, это тоже ты. И мы всегда к твоим услугам.
Я посетил центр Жоржа Помпиду. Рядом обреталось несколько художников, однако Леонида Козираги среди них не было. Один ноль в пользу Малышки. И в пользу Мюнхаузена.
Затем я побывал в нескольких парках, но тоже безрезультатно. Я постоянно, оглядывался по сторонам, однако рыжей шевелюры нигде видно не было. Это внушало беспокойство. Возможно, Мюнхаузен уже достиг цели?
Наконец, в небольшом парке неподалеку от музея д'Орсэ мне, вроде бы, улыбнулась удача. Часть парка была отгорожена: повсюду велись ремонтные работы. Оставался лишь узкий проход. И вот в этом проходе, совсем уж в маленьком закутке, сидел патлатый мазила в драных джинсах и предлагал свои услуги. Портреты, выставленные им в качестве образцов, выглядели достаточно убого, зато привлекало внимание сидение, на которое он взгромоздился: обыкновенное велосипедное седло, прикрученное к треноге. У мазилы был тонкий голос и с десяток сережек в одном из ушей.
Поняв, что меня интересует, он сразу же оживился, вскочил с места и затараторил.
Я
– Je ne parle pas franЗais.1
И развел руками.
Тогда он схватил один из своих чистых листов, намалевал на нем огромные цифры "15-00" и ткнул пальцем в землю.
– В три часа дня он придет сюда?
– уточнил я по-русски.
– Oui2, - отозвался он и вновь прыгнул в седло.
– Вы в этом уверены?
– Я испытывающе посмотрел на него.
– Si1.
Я взглянул на часы. Было без пятнадцати два.
– Если он действительно придет сюда, вы получите сто франков, -пообещал я и показал ему купюру.
Он протянул руку, но я отрицательно покачал головой и кивнул в направлении листа бумаги с цифрами "15-00".
Это дополнение его слегка разочаровало, однако он все же улыбнулся.
– Merci bien2!
Оставшееся до трех часов время я решил использовать, чтобы перекусить. В одном из ближайших бистро заказал омлет, копченые колбаски, пиво и принялся обдумывать, что скажу Козираги.
"Повсюду рыщет свора галерейщиков, желающих представлять ваши интересы. Однако я отведу вас к лучшему из них, господину Голдблюму из Соединенных Штатов Америки. Так что с этой минуты можете считать себя миллионером. Или даже - мультимиллионером. А о Шидловском забудьте, все это - пустое, мамочка моя..."
Готовую тираду я посвятил Голдблюму и без пятнадцати три уже был на месте. Завидев меня, мазила покинул седло и протянул записку. Едва сдерживая волнение, я развернул ее и прочел: "Поезжайте в Лувр, возьмите автогида и в 17-00 стойте у Моны Лизы. Л. Козираги."
– Это все?
– удивленно проговорил я и добавил почему-то по-английски: - That's all?
– Oui, - он закивал.
– Он приходил сюда в течение этого часа?
– Oui.
– Почему он меня не дождался?
– Oui.
– А!
– Я в отчаянии махнул рукой.
Нужно было сидеть здесь и ждать! А не ходить по бистро! Я принялся выяснять у мазилы, что значит "автогид", но тут же понял всю тщетность этой затеи. Интересно, говорит ли по-французски Мюнхаузен?
Я посмотрел на часы и бросился к метро. Неизвестно, сколько займет ожидание в очереди у Лувра. Уже оказавшись в вагоне, я вспомнил, что не дал мазиле ни сантима.
Стояние в очереди у музея заняло около сорока минут. Все это время я ломал себе голову над смыслом слов "взять автогида". Робот, что ли, это такой, который сопровождает тебя по музею?
Наконец, я спустился по эскалатору в огромное фойе и остановился в нерешительности.
Входов в музей было несколько, и располагались они с разных сторон от гудящего, словно улей, заполненного народом зала. Посреди стояла мебель, напоминающая барменскую стойку, над которой завис гигантский куб с жирной буквой i на всех гранях. Я пробрался туда и ухватил справочную брошюрку с немецким флагом: иностранный язык, который я знал наиболее хорошо. Пожилой мужчина, восседающий по ту сторону, заметив мое состояние, скользнул взглядом по немецкому флагу и обратился ко мне: