Пришлая
Шрифт:
Парнишка улыбнулся.
— Хорошо.
Мы наконец оказались на улице среднего кольца. И, надо признать, эта часть города, пусть и не сильно, но все же отличалась от предыдущей.
Торговцы с лотками наперевес кричали, зазывая покупателей. Лавочники тоже не отставали от них, демонстрируя и нахваливая свой товар. Да и прохожие были одеты попроще, а лица их были куда живее и не выражали холодную надменность и откровенную скуку.
Я восхищенно огляделась: «А в среднем кольце, похоже, гораздо
— Пришли, — остановился тем временем Юджин перед дверью с вывеской «Таверна Роджи».
«Таверна?!» — моему удивлению не было предела, а парень тем временем с совершенно невозмутимым видом двинулся куда-то за дом. Отворил калиточку, и мы оба оказались на небольшом, но довольно опрятном заднем дворике.
— Братик! — запищала девочка лет семи-восьми а ярком синем платье, вскакивая на ноги. До этого она сидела и увлеченно ковыряла землю прутиком.
Увидев, что Юджин пришел не один, девочка как вкопанная застыла на месте и, в одночасье развернувшись юлой, рванула к дому. Только ее густые светло-русые волосы развивались на ветру.
— Это моя сестра Ияри, — улыбнулся Юджин. — Сейчас приведет мать.
Я вытаращила глаза.
— Я думала, ты живешь один… — смущенно пробормотала я, но парень меня, похоже, не услышал, ведь из дома и впрямь навстречу нам вышла невысокая женщина.
— Юджин! — с укором воскликнула она, поправляя выбившиеся из пучка пряди каштановых волос. — Ты даже не предупредил, что приведешь гостей!
Девочка тем временем заинтересованно выглядывала из-за двери. Встретившись со мной взглядом, она махнула мне ручкой и приветливо улыбнулась.
— Мама, это Елизавета, — представил меня парень, едва женщина подошла ближе. — Она мой товарищ, — парень поперхнулся и запылал алым цветом. — Друг… Подруга!
— Очень рада видеть друзей Юджина в нашем доме, — протянула женщина, подавая мне руку, предварительно вытерев ее о передник. — Меня зовут Офелия Роджи.
Женщина старательно, правда не очень успешно, маскировала свое удивление. И я справедливо полагала, что до меня Юджин девушку в дом ни разу не приводил.
— Очень приятно, — ответила я рукопожатием.
— Вам с отцом, кажется, нужна была помощница в таверне? — почесал затылок парень, смущенно глядя на мать.
— Д-да, — оторвала Офелия оценивающий взгляд от меня. — Нужна.
— Может, Елизавета подойдет? Она сейчас как раз ищет работу.
Я рьяно закивала головой и затаила дыхание. Все складывалось как нельзя лучше.
«И как тут не поверить в божественный промысел?» — чуть не возвела я благодарный взгляд к небесам.
— Давайте обсудим все за обедом, — вышла наконец из ступора матушка Юджина. — Вы же отобедаете с нами, Елизавета? Я настаиваю!
— Раз вы настаиваете, — скромно улыбнулась я, искренне надеясь, что мой пустой желудок при упоминании еды не разразится очередной серенадой и не опозорит меня.
— Идем, — шепнул Юджин, направляясь вслед за матерью в дом.
— Мы живем на втором этаже, — рассказывала между тем Офелия, поднимаясь по деревянной лестнице. — Почти весь первый этаж занимает таверна. Правда кухня и гостиная все же на первом этаже.
— Стол уже почти накрыт, — деловито промолвила Ияри, сестра Юджина, едва только мы вошли в довольно тесную, но чистенькую кухню. — Садитесь пожалуйста!
Девочка подставила невысокий табурет к кухонному шкафчику и достала оттуда еще одну глубокую тарелку. Поставила ее на стол рядом с собой и принесла ложку.
— Спасибо, — скромно уселась я на предложенное место.
Офелия тут же запустила большой деревянный черпак в кастрюлю и наполнила мою тарелку густым, темным варевом, пахнущим просто божественно.
— Жаркое? — обрадовался Юджин, хватая ложку. — А отец где?
Офелия тоже уселась за стол.
— Поехал в Залесье на ферму. У нас закончились свежие овощи.
Парень помычал что-то, с аппетитом хлебая жаркое.
Я тоже взяла ложку и подцепила темный кусочек, напоминающий мясо, и отравила его в рот.
— Ммм! Как вкусно! — не сдержавшись, воскликнула я, глядя на женщину.
— Благодарю, — тепло улыбнулась она. — Это фирменное блюдо таверны. Если останетесь работать у нас, я непременно поделюсь рецептом.
Ответить я была не в силах. Я и так сдерживалась, чтобы просто-напросто не схватить тарелку и не влить все ее содержимое прямо в рот и проглотить. Можно даже не жуя. А потом еще и добавки попросить.
— А чем вы занимаетесь, Елизавета? — прервала воцарившуюся тишину Офелия.
Я тут же дернулась, подбирая слова.
— Елизавета много путешествовала, — туманно ответил вместо меня Юджин, выгребая ложкой остатки жаркого. — А теперь приехала в город, хочет осесть здесь.
Женщина едва заметно повела бровями и тактично замолчала, поняв, что продолжать расспросы не стоит. А я вновь занялась опустошением тарелки. Оторваться от жаркого было выше моих сил.
После обеда Офелия подцепила под локоть сына и отвела его в другую комнату. Я же осталась с Ияри в кухне. Помогала девочке мыть и убрать посуду.
— Ты красивая, — не глядя на меня проговорила Ияри, подставляя все тот же табурет к шкафчику и убирая в него уже чистые тарелки.
— Спасибо, — улыбнулась я. — Ты тоже очень-очень красивая!
Девочка уставилась на меня такими же синими, как у Юджина глазами.
— Благодарю, — как-то печально отозвалась она. — Мама тоже так говорит… Но я этому не рада, если честно.