Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Присвоенная невеста
Шрифт:

Но все эти вопросы не только остались без ответа – я даже толком додумать их не успела! Видимо, так полагалось в завершение церемонии: взяв меня за подбородок, Рионар наклонился к моему лицу. Ладно, символичное прикосновение губ я уж как-нибудь переживу, лишь бы только это все поскорее кончилось…

Ага. Символичное…

Его губы властно завладели моими. Он словно бы пробовал на вкус, проверял, насколько его новоиспеченная невеста чувствена и податлива. Никогда бы не подумала, что нежеланный поцелуй незнакомого мужчины может вызвать что-нибудь, кроме отвращения и протеста.

Но пробравшие меня вмиг мурашки явно были не от чувства брезгливости… Рионар будто бы отобрал у меня дыхание, заставляя дышать только им, сосредоточить весь мир только на нем. Он подчинял. Сразу же, безоговорочно… Заставляя трепетать и наслаждаться происходящим…

И потому спасибо отцу Алиры, что я по-прежнему себя не контролировала! А то бы потом хотелось сквозь землю провалиться от осознания, что вот так растаяла от поцелуя незнакомца… Вот только Рионар никак не отреагировал на то, что я на его жаркий поцелуй так и не ответила. Когда отстранился, я лишь на миг успела заметить мелькнувшее в его глазах удивление и даже легкий-легкий проблеск интереса. Похоже, кое-кто еще ни разу не получал от ворот поворот.

– Поздравляю вас! – между тем священнослужитель наконец-то вспомнил человеческую речь. – С этого момента ваша магическая связь будет каждое мгновение подготавливать ваши сущности к грядущему слиянию! – и уже без торжественности весьма деловито добавил: – Напоминаю, свадебный обряд лучше провести не позже, чем через месяц, иначе связь начнет ослаблять.

– Само собой, само собой, – это уже залебезил опекун Эвейны. – Не беспокойтесь, лорд Рионар, к тому моменту будет все готово. Вы можете приехать за невестой в…

– Я сегодня же забираю Эвейну с собой, – перебил мой новоиспеченный жених тоном не терпящим возражений.

Да только я очень хочу возразить!

И не я одна.

– Но, господин… Как и всем невестам, Эвейне полагаются наставления родителей, а мы столько лет воспитывали ее как родную и…

– Я не ясно выразился? – сухо поинтересовался Рионар. – Можете пока попрощаться, пусть соберет нужные ей вещи. У меня сейчас еще дела в Хамерхофе, я вернусь за Эвейной к вечеру.

Больше не говоря ни слова, он направился к выходу из зала. А я даже смогла уже обернуться и взглядом его проводить. Высокий, широкоплечий, крепкого телосложения…

Мужественный красавец. С ледяным взглядом и, без сомнений, каменным сердцем.

Спасибо, мне такого счастья и даром не надо. Даже если это счастье целуется так, что ноги подкашиваются…. Главное, что контроль над телом ко мне возвращается. Ну а дальше уже прорвусь как-нибудь. Нужно выбираться отсюда. И подальше от этих людей, и из этого мира.

Хотя, честно, я бы с удовольствием посмотрела, как вытянется лицо у Рионара, когда он узнает, что его невеста сбежала. Ничего-ничего, такому, как он, явно щелчок по носу будет полезен. Может, для местных девушек в норме терпеть отношение как к вещи. Но я, уж извините, не местная. И я за себя, за свою жизнь и свободу еще поборюсь.

Пятьдесят оттенков паники. Наглядно. На примере одного-единственного семейства.

И я бы, может, тихонько позлорадствовала, мол, так вам и надо, но мне и самой было совсем не до смеха.

Опекун Эвейны метался по залу, заламывая руки. Его супруга семенила за ним, а мертвецки бледная Алира стояла рядом со мной, нервно закусывая губы. Явно оценивала свои шансы на будущее, если ее мошенникам-родителям открутят голову за обман верховного лорда.

– Если он ее увезет сейчас, до яд подействует уже в дороге! – отец семейства хватался за голову. – И, естественно, лорд Рионар обратиться к лучшим столичным лекарям, а они уж сразу определят, что невеста была отравлена!

То есть вам хана будет не только за обман, но еще и за убийство. Даже забавно. Сами себя перемудрили, получается.

– А, может, есть способ как-то ускорить действие яда? – вовсю предлагала варианты его супруга. – Или давайте подстроим несчастный случай? Из окна ее сбросим, к примеру? Или толкнем под колеса экипажа, когда Алира будет уезжать? И скажем, что, ах, какая досадная случайность, споткнулась на ровном месте!

Вот люблю людей за их доброту. Благо, хоть ко мне контроль над телом уже вернулся почти полностью Церемония как-то ускорила этот процесс. Но, самое интересное, мой манипулятор, похоже, этого не замечал. Ну а я пока и вида не подавала. А то мало ли, еще и на цепь посадят, чтоб точно не сбежала. От этой парочки всего можно ждать.

– Мне ведь и вправду уже ехать пора, – робко вставила Алира.

– Никто никуда не поедет, пока мы не решили проблему! – рявкнул на нее отец. – И вообще, нечего тут стоять и хлопать глазами! Уведи ее в комнату, создай видимость, что вещи в дорогу собираете.

Нет, ну ладно, меня они убить только рады. Но что им родная дочь сделала, чтобы так с ней обращаться?

Но Алира в ответ лишь безропотно кивнула, взяла меня за руку и повела за собой. Вот и отлично! Это же как раз мой шанс договориться о побеге!

Мы вернулись в спальню, и лишь только Алира закрыла дверь, я тут же перестала изображать послушную куклу.

– Фуф, наконец-то… – с облегчением вздохнув, я прошлась по комнате, даже потянулась. После оцепенения тело словно бы одеревенело, и даже слабость накатила, будто все это время я все равно инстинктивно боролась со сковавшей меня магией и потому дико устала.

– Т..ты… Ты… – бедная Алира испуганно прижалась спиной к двери.

– Да, мной больше никто не управляет. Но очень прошу тебя сейчас не пугаться и не звать на помощь. Давай просто поговорим, – я дружелюбно улыбнулась.

– Но откуда ты знаешь нашу речь? И как смогла избавиться от магии моего отца? – она уже больше смотрела с любопытством, а не страхом. Даже отлепилась от двери, обошла вокруг меня, словно искала причину столь невиданного чуда.

– Слушай, я о существовании магии узнала-то только вот с полчаса назад, так что и сама толком ничего не понимаю. Но очень надеюсь, что ты мне объяснишь, что тут происходит.

– Нет-нет, погоди, – она нахмурилась. – Без магии ты бы не смогла понимать нашу речь никак. Но ты же из безмагического мира! Как такое может быть?

Поделиться:
Популярные книги

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Виашерон
Фантастика:
фэнтези
7.19
рейтинг книги
Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12