Притворство
Шрифт:
Пролог
Пригород Лос – Анжелеса
Мила взяла куклу, посадив её в кресло игрушечного домика, склонила голову на бок. Она воображала свой дом, в котором могла бы жить с мамой и папой. Но её почему-то заперли в этой странной комнате, и постоянно твердили об опасности, что таится там наверху. Мама постоянно твердила ей о плохих людях, которые могут прийти и забрать её, и девочка верила ей. Мама навещала её три раза в день, когда приносила еду, она читала ей книги, заплетала волосы, иногда
Мила бросила взгляд на двери, и тут же раздался испуганный вопль матери. Девочка бросилась в угол, закрыв уши руками, заплакала. Кто схватил её за руку, рывком подняв с пола, опустился рядом с ней на колени.
– Слушай меня внимательно, я отвезу тебя домой, – произнёс сурово незнакомец. – Твоё имя Хизер Фостер. Запомни это, ты меня поняла?
– Мне страшно…– прошептала девочка. – Я хочу к маме.
– Она не твоя мама, я совершил ошибку. Надеюсь когда-нибудь, ты простишь меня. А сейчас закрой глаза, и молчи.
Мужчина донёс её до машины, открыв заднюю дверь фургона, посадил в кузов, и направился на место водителя. Он помнил тот день как сейчас, когда его убитая горем жена принесла её в дом…
Фургон остановился в километре от больницы. Мужчина вышел, открыв дверь, подхватил на руки Милу, стянув с её глаз платок, ткнул пальцем в сторону клиники.
– Иди к тем людям, они тебе помогут, – потребовал он. – Ты помнишь, что я тебе сказал?
– Да, но…– Мила в шоке захлопала глазами.
– Я сказал, иди отсюда, – прорычал мужчина. – Мне жаль…
Мужчина, потрепав её по голове, развернулся и пошёл к фургону. Он не кинул последний взгляд на девочку, не проводил её, а просто уехал, испытав при этом долгожданное облегчение.
Мила стояла на обочине дороги, ощущая мелкую дрожь в теле, она в изумлении осматривалась, поражённая красотой мира.
– Девочка, ты кто? – раздался женский голос.
– Я хочу домой, – шмыгнув носом, произнесла Мила. – Но я не знаю где мой дом.
– Что значит, не знаешь? – женщина присела рядом с ней на корточки. – Как ты здесь оказалась?
– Дядя привёз меня сюда, и сказал идти домой, – Мила закрыла лицо руками, она ощущала нарастающую панику, столько лет взаперти, и она видит другого человека перед собой. – Отвезите меня домой.
– Давай милая, я тебя отведу в безопасное место.
Женщиной оказалась медсестра из той самой клиники, к которой подвез мужчина Милу. Она попыталась взять девочку за руку, но та её одёрнула и испуганно отпрянула.
– Меня трогала только мама, – прошептала Мила.
– Да что с тобой произошло? – Лили указала в сторону больницы. – Идём, мы должны найти твоих родителей. Нельзя оставаться на улице, уже поздно.
Мила
****
Спустя два дня
Норман Фостер вышел из машины в сопровождении охранника, покачав головой, направился в клинику. Полиция сказала, они нашли его дочь, которую похитили восемь лет назад из их дома, вместе с ней исчезла няня, следы которой до этого времени обнаружить не удалось. Они словно исчезли, словно их не существовало никогда. Он искал дочь все эти годы не жалел средств, и всё безрезультатно. И вот когда он уже утратил последнюю надежду, они позвонили и снова вселили в его сердце веру.
– Норман,– навстречу вышел детектив. – Идёмте, вам стоит увидеть ее, прежде чем мы дадим разрешение на тест.
– Да, – Норман втянув полную грудь воздуха, вошёл в клинику. – Что она сказала? Как себя чувствует? Она пострадала…– мужчина замолк, он не мог озвучить страшные мысли.
– О, нет, – детектив отрицательно покачал головой. – Девочка в порядке, её не обижали. С её здоровьем полный порядок. Разве что она бледная от постоянного нахождения взаперти, немного фруктов, солнца, и всё образуется.
– Слава Богу, – с облегчением выдохнул Норман. – Жаль Мэри не смогла дожить до её возвращения, – лицо мужчина исказила душевная боль, но он всё же нашёл в себе силы продолжить разговор. – И что же с ней было?
– Судя по всему, вашу дочь похитила одна из рожениц больницы, где на то время родилась ваша девочка. Мы нашил несколько подозреваемых, и Мила…– детектив кашлянул. – Простите, Хизер, указала на снимок одной из женщин. Её ребёнок умер при родах.
– Вы нашли их? – Норман впился взглядом в лицо детектива. – Они понесут суровое наказание?
–О, об этом не беспокойтесь, – поспешил обнадёжить его Ричард. – Остаток дней проведут за решёткой.
Детектив завёл Нормана в пустую комнату, в которой стоял мужчина в белом халате.
– Добрый день, я доктор Тернер, – мужчина протянул руку Норману. – Наблюдаю за вашей дочерью.
– Почему вы уверены…– Норман осекся, взглянув в большое окно, через которое видел палату и свою дочь. – Боже…– прошептал он. – Она же копия Мэри.
– Значит, это правда, – Тернер пожал мужчине руку. – Ваша дочь нашлась.
Норман не смог сдержать слёз, он и не надеялся снова увидеть свою крошку Хизер. Его сердце терзала невыносимая тоска по жене, она ушла слишком рано так и не пережив утрату своего дитя.
– Тест нужен обязательно? – выдавил из себя Норман. – Когда я смогу забрать дочь домой?
– Тест необходим, таковы правила, – ответил доктор Тернер. – Формальности. Да и вам так будет спокойней.
– Я и так вижу что это моя Хизер, – Норман смахнул слёзы. – Так, когда я могу отвезти её домой?