Приворот, которого не было
Шрифт:
Зло пыхтя, мужчина сузил глаза, но все же процедил сквозь зубы:
– Сегодня я осознал, что всю неделю ходил к вам на обед.
Вопросительно вскинула брови, ожидая продолжения. И? Увидел, как работницы что-то подсыпали в блюда?
– Я никогда не хожу в одно место дважды, – напыщенно заявил мужчина, поняв вопрос в моих глазах. – Я довольно равнодушен к еде и, по приезду в новый город, предпочитаю каждый день пробовать новое заведение, чтобы определиться в каком мне будет наиболее комфортно. Но с самого приезда в ваш город я не посетил ни одного другого,
А вот тут я оскорбилась. Правда, сначала все же почувствовала долю сожаления – такой красивый мужчина и такой напыщенный идиот. Ничем другим его заявление я объяснить не могла. Серьезно, что у него в голове? Искренне считает, что я его к своим блюдам приворожила? А мысль, что я просто вкусно готовлю, в его голову не пришла?
В любом другом случае я бы порадовалась, что прекрасный вкус моей еды можно принять за любовное зелье, и постаралась бы мягко выпроводить мужчину. Но он посмел оскорбить мое маленькое, но гордое заведение, так что никакой мягкости!
– Боюсь, что все перечисленное не является причиной для обвинений, – сухо заметила ему и, обойдя внушительную фигуру посетителя, протиснулась на свое место за столом. – Могу вас заверить, что в моем заведении не используют в готовке никакой магии и зелий – исключительно кулинарный талант. И несмотря на то, что я польщена вашей оценкой моей готовки, я бы попросила вас больше не выдвигать необоснованных претензии и, по возможности, отказаться от посещения столь недостойного вашей высочайшей персоны места.
– По-хорошему вы не хотите, – прищурившись, заметил мужчина и, ничуть не смущаясь, вновь устроился в кресле напротив, пристально вглядываясь в мое лицо. – Значит, говорите никаких зелий? В заведении под названием «Ведьмина радость»? Где в зале на самом видном месте висит ведьминский диплом с отличием на имя «Матильды Рейвен»? Что-то мне подсказывает, что найти у вас в кухне свидетельства применения и создания запрещенных зелий не составит труда, – с ехидной улыбкой продолжал неприятный господин, пока я закипала от злости. – Хотите, чтобы я вызвал стражу и поднял шумиху?
Тут я вышла из себя и запальчиво бросила:
– Вызывайте! И будьте готовы к тому, что после этого вас ославят склочным господином на весь город!
И тут же прикусила язык, едва не надавав себе по голове!
Очнись Тилли, какая стража? Хочешь, чтобы тебя саму ославили на весь город за обман? Но слова уже брошены и взять их назад, все равно что признать вину. А зельями я точно не балуюсь! Но посетитель возможности решить проблему официальным путем почему-то не обрадовался. Поднявшись на ноги, он тяжело оперся на стол руками, снова нависая надо мной, и зашипел:
– Последний раз предлагаю решить вопрос мирно. Дайте мне отворот и можете дальше продолжать дурить своих посетителей – мне до этого нет дела. Но со мной такое не пройдет, – заявил он, склоняясь все ниже, чуть не уткнувшись в мой нос своим.
– Я не имею лицензии на торговлю зельями, поэтому ничем не могу помочь, – растянула губы в кривой
– Смотри, ведьма, – зло выдохнул он мне в лицо. – Я тебя предупредил и хотел решить все тихо. Теперь так просто не отделаешься – я выведу тебя на чистую воду перед всеми.
– Прощайте, – процедила я, отстраняясь от него. – Не могу сказать, что буду рада увидеть вас вновь в своем заведении.
Резво выпрямившись, мужчина в последний раз окинул меня пристальным оценивающим взором и, не прощаясь, покинул кабинет быстрым шагом, не забыв громко хлопнуть дверь. А я тут же устало растеклась в кресле.
Надо же, гад такой – мало того, что из-за него пропало мое шедевральное и творческое безе, так еще оскорбил и настроение испортил. Вот почему всегда так – если мужик красивый, то обязательно либо сноб, либо характер поганый, либо вообще дурак. А у этого, похоже, и вовсе все вместе взятое. Остается надеяться, что на этом все закончится. Уж не знаю, почему ему не захотелось связываться со стражей, но мне это на руку – про зелья я не врала, но при тщательной проверке может вскрыться кое-какое преувеличение, которое вполне могут счесть и мошенничеством. Не хотелось бы потерять с таким трудом заработанную репутацию и клиентуру из-за какого заезжего богатого придиры. Хорошо бы он не задержался в городе надолго, и все снова вернулось в привычную колею.
***
И снова я, уткнувшись носом в стекло духового шкафа, караулю нужный момент. Уж эта попытка точно должна оказаться успешной. Тем более что времени остается все меньше – до главного праздника года осталось всего пара декад – самые продуманные уже начинают делать заказы для праздничных столов, а мне все еще нечем удивить потенциальных заказчиков!
Когда я была уверена, что в этот раз все точно удастся, это случилось вновь:
– Тилли, – раздался робкий голос от двери в кухню.
Я едва не зашипела в ответ.
– Никого не вижу и не слышу, – пробурчала, не поворачиваясь, а продолжая таращить глаза в медленно приобретающее нужную форму безе.
– Тилли, это правда важно, – чуть ли не плача позвала Рози.
– Отстаньте, ну пожалуйста, – практически прослезилась я, нутром чуя, что стоит отвернуться на мгновение, как все тут же поплывет и начнет пригорать.
– Тилли он опять пришел. Этот…привороженный, – призналась помощница.
Вот тут мне пришлось резко повернуться к ней.
– Сел прямо напротив стойки и сверлит меня взглядом, – несчастно призналась девушка. – Я не могу так работать. У меня руки трясутся, и я боюсь заказы перепутать.
А я так надеялась, что неприятный заезжий господин уже уехал – ведь пару дней он не появлялся. Девушки, выслушав, в чем же была претензия посетителя, решили, что никакая красота не стоит таких заскоков, и тоже порадовались, что он больше не приходил. И вот, пожалуйста, снова его что-то не устроило. Неужели не смог побороть свою болезненную зависимость от моей великолепной готовки? Впору загордиться, если бы почитатель моего таланта был мне приятен. А так, только морока.