Приют изгоев
Шрифт:
– Доброго здоровья, мама Корви, – услышал он за спиной голос Груса и обернулся.
На веранде появилась немолодая женщина замечательной наружности. Одета она была, как и все здешние женщины, в блузку и штаны, что казалось немного странным для ее возраста – а на глаз ей было около шестидесяти, – но не выглядело вызывающим. Кроме того, одежда ее отличалась от виденных Батеном до того цветом: те были белого или светло-зеленого оттенка, а у мамы Корви – золотисто-желтого, что, видимо, соответствовало ее рангу.
О том, что мама Корви не простая крестьянка, говорило многое. Взгляд, который
– Здравствуй, здравствуй, голубчик, – приветствовала она Груса. – Пойдемте-ка в беседку. В дом я вас не приглашаю, больно вы, ребята, пахнете неаппетитно. За неделю не выветрится. Да к тому же с подарочком оттуда. – Она ткнула пальцем вверх.
Голубчики не обиделись, видимо, привыкли к подобным шуточкам на свой счет, и Батен на подарочка тоже решил не обращать внимания.
Следом за мамой Корви они поднялись по той же лесенке на крышу дома, в беседку, образованную все теми же лозами, свисающими, казалось, прямо со скального карниза. Тут стоял столик, вокруг которого в беспорядке расположились с полдюжины плетеных стульев.
Мама Корви села на один из них – и, хотя стол был совершенно круглым, показалось, что она не просто сидит, а сидит во главе стола – и сделала приглашающий жест.
– Значит, так, – заговорила она властным голосом. – Во-первых, спасибо за дерьмо, голубчики. А то мы уж и не знали, что делать. Сезон в разгаре, а снизу ничего не подвозят. Рыба, что ли, у них кончилась? Рыбьей муки почитай что и не осталось, а птичьих базаров у нас поблизости нет. Что бы мы без вас делали, просто не знаю.
– Это наша работа, мама Корви, – скромно вставил Грус, а Волантис прибавил:
– Я забыл сказать, мама. Мы с Мергусом виделись, он просил передать, что милях в двадцати от вашей террасы, кажется, есть одно место, покинутый птичий базар. Он обещал проверить и провести туда группу, если место того стоит.
– Это было бы здорово, – оживилась мама Корви. – Он не сказал, где именно?
– Нет, мама Корви. – Волантис с сожалением развел руками. – Он обещал заглянуть к вам через неделю.
– Хорошо, – кивнула мама Корви, – вот тогда и поговорим. Теперь о тебе, молодой человек. – Она повернулась к Батену. – Волантис мне все рассказал. Скажу тебе честно, не в моих правилах заниматься благотворительностью, особенно к вам, имперцам. Слишком мало хорошего вы нам сделали. Ну да раз с тобой твои так обошлись, может быть, ты и не совсем плохой человек. Хотя ведь и они просто так кого попадя в нужник не спускают. Может, ты там чего натворил, а? – Мама Корви внимательно посмотрела на Батена; тот не ответил: что он мог ответить – просто молча пожал плечами. Мама Корви продолжила: – Ладно, Небо тебе судья. Кормильцы вот наши за тебя
Грус, услышав эти слова, заулыбался; Волантис хмыкнул. А мама Корви покосилась на них и прибавила строго:
– Правда, не всему и не всегда… Так вот. Сделаем так. Я тебя оставлю у себя. Поживешь, осмотришься. И мы тоже к тебе присмотримся. А как дальше быть – тут от тебя все зависеть будет. Приглянешься, отправлю тебя на ушки с доброй рекомендацией… Ты про ушки знаешь? – перебила она сама себя. Батен кивнул. – Тогда понимаешь, о чем я. А нет – сдам тебя кому следует, пусть с тобой внизу сами разбираются. Не обессудь, милок, но нам своих забот хватает, кроме как со свалившимися сверху молодцами разбираться. А вдруг ты имперский шпион? Или того хуже – душегуб? Или еще чего… Не похож ты на душегуба, правда, но кто вас, имперцев, знает… Вот такое будет мое решение, – закончила она. – Подходит тебе?
Батен в третий раз пожал плечами.
– У меня нет выбора, – ответил он. – Я понимаю вас. Надеюсь, что смогу быть вам чем-то полезен, хотя ничего в общем-то не умею. И постараюсь развеять ваши сомнения насчет себя.
– А ты, голубчик, не старайся, ты просто живи, а кто ты есть – я сама разберусь. – Она хлопнула по столешнице ладонью, словно ставя точку в разговоре. – Значит, так и решили. Сейчас вам всем троим поесть принесут, – обратилась она ко всем, – а там и банька поспеет.
– Банька – это здорово! – весело сказал Волантис, потирая руки.
Вечер наступил почти мгновенно и, как почти все здесь, выглядело это странно. Солнце едва скрылось за краем Стены – и вот поселок уже погружен в густеющую на глазах темноту, в то время как Океан и Отмели внизу и небо вверху по-прежнему остаются светлыми и ясными. Если долго смотреть вниз, то можно было отчетливо видеть, как быстро, буквально на глазах, движется, наползая сначала на Отмели, а потом все дальше уходя в Океан, тень. А если внимательно смотреть на небо, то по мере того, как тень подползает к горизонту, можно видеть, как в густеющей синеве начинают зажигаться звезды…
Батен смотрел именно на проявляющиеся в небе звезды. Он лежал в гамаке на той самой веранде, где не так давно они вели беседу с мамой Корви, одетый в такие же, как у всех здесь, белые короткие штаны и длинную рубаху, укрывшись легкими одеялами, и впервые со времени своего появления тут по-настоящему отдыхал. Во всем теле после недавнего купания и обильного, сытного ужина была словно разлита приятная истома и ни о чем не хотелось думать. Он и не думал. Просто лежал. Просто смотрел.
Просто привыкал.
Слегка перекусив с дороги – много есть никому не хотелось, поэтому время до бани провели, попивая молодое, приятного вкуса вино, заедая его какими-то фруктами, – золотари коротали время в разговоре с мамой Корви о чем-то своем, для Батена постороннем. Про него как будто забыли, и он сидел, посматривая по сторонам, пригубливая вино, скромно пробовал фрукты и невольно прислушивался к беседе, мало что понимая не столько из-за необычного акцента, сколько из-за обилия незнакомых слов и непривычных сочетаний слов вроде бы и знакомых, да употребляемых в неожиданных смыслах.