Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Вы упомянули о том, что сюда перевели американцев с аэродрома в Тетфорде. Вы знали, что там работал сын Неда Уиллета?

— Бен? Да я уже не помню, когда в последний раз видел его. Точно еще до войны. Он хоть на похороны-то приедет? Нед был хорошим человеком. Очень я огорчился, когда узнал, что он умер.

— Бен Уиллет тоже умер. Его нашли в Темзе почти неделю назад.

— Кого — Бена?! Вот это печальная новость. — Фермер покачал головой. — Моя жена называла его подменышем. Ерунда, конечно, но он не был похож на остальных братьев. Однажды летом приходил к нам вместе

с отцом наниматься на временную работу. Лет двенадцать ему тогда было; вычищал навоз и тому подобное. Жена давала ему книги, и я однажды застал его на сеновале — он читал. Когда я его увидел, он очень испугался — думал, я его выпорю.

— Вы знали Уайата Рассела или Джастина Фаулера?

— Рассела знаю. А до того знавал его отца. А Фаулер кто такой?

— Он приехал жить в «Берег» после того, как осиротел.

— Вряд ли я его видел. Что у них общего с молодым Уиллетом и с тем, что он утонул?

— Пока не знаю. Обстоятельства его смерти сейчас расследуются. Поэтому я сюда и приехал. Перед смертью Уиллет явился в Скотленд-Ярд и назвался Уайатом Расселом. И еще он сказал, что у него есть сведения насчет убийства Джастина Фаулера.

— Бен Уиллет назвался Расселом? С чего бы?

— Мы пока не знаем. Вы часто видели в Фарнэме Синтию Фаррадей?

Фермер едва заметно нахмурился:

— Моя жена, Матти, никогда ее не любила.

— Почему?

— Да разве она скажет? Только раз обмолвилась: дескать, от нее одни неприятности.

— А по-вашему как?

Фермер покосился куда-то через плечо Ратлиджа, как будто хотел убедиться, что жена его не услышит. Но на вопрос не ответил, а вместо того сказал:

— Когда у Матти сука ощенилась, мисс Фаррадей пришла к ней и спросила, нельзя ли ей купить щеночка. Я бы позволил ей взять щенка, который понравился, но Матти и слышать ничего не желала. Иногда женщины бывают такими странными! Матти сказала: она лучше утопит щенков, чем отдаст ей. Ну, я и раздал их в другие дома.

Суждение было резким.

Как будто внезапно сообразив, что сбился с курса, Монтгомери продолжал:

— Раз смертью Бена Уиллета заинтересовался Скотленд-Ярд, значит, его убили!

— Да. Мы пока не выяснили, что общего было у него с семьей Рассел и «Берегом», но какая-то связь должна быть.

— Слушайте, надеюсь, вы не сказали Неду перед смертью, что его сына убили? Он этого не заслужил! Нед был человеком жестким, зато справедливым. И гордился своим младшеньким.

— Я ничего ему не говорил, но, может быть, сказал кто-то другой.

— Бен и после войны служил в Тетфорде? Что он забыл в Лондоне?

— Его родственники считали, что он служит на прежнем месте… Мне придется поговорить с его работодателями. Вы, случайно, не знаете, как их фамилия?

— Я бы не сказал вам, даже если бы кто-то при мне называл их. Зачем вы явились сюда, на ферму? Ведь не только из-за аэродрома, да?

Ратлидж улыбнулся.

— С жителями Фарнэма у меня ничего не получается. Вот я и подумал, что вы отнесетесь к моим расспросам снисходительнее.

— Фарнэмцы и самому дьяволу не помогут тушить адское пламя! Никогда не понимал, что Абигейл нашла в Санди Барбере. Но, как говорится,

о вкусах не спорят.

Ратлидж поблагодарил фермера Монтгомери за помощь и вышел из сарая. Черный пес проводил его до самой машины.

Санди Барбера он нашел в его пабе. Барбер мыл пол в общем зале. Услышав шаги, он вскинул голову, но, увидев, кто пришел, состроил кислую гримасу. Потом он выпрямился и молча стал ждать.

— Свои условия сделки я выполнил, — начал Ратлидж, не поздоровавшись. — Ничего не сказал Неду Уиллету. Насколько мне известно, он отошел с миром. Теперь я хочу, чтобы вы рассказали, что вам известно о его сыне, Бене.

Отложив тряпку в сторону, Санди Барбер сказал:

— Ничего мне о нем не известно. И о его смерти тоже.

— Слушайте, я приехал в Фарнэм не для того, чтобы ловить контрабандистов…

— Вы с кем это успели поговорить? — вскинулся Барбер. — Где наслушались таких сказок?

— Мне не нужно было ничего слушать. Особенно после того, как вы замахнулись на меня дубинкой. Если не вы убили Бена Уиллета, у вас остается только один повод бояться полицейского. Здесь-то, на реке Хокинг, совсем недалеко от Франции! Должно быть, аэродром сильно осложнил вам жизнь. Ведь летчики и зенитчики днем и ночью охраняли реку и залив. Вы никак не могли проплыть мимо береговой охраны с контрабандными товарами. Ну а потом, когда аэро дром эвакуировали, ваш промысел снова пошел на лад.

— Я вам не верю.

— Как хотите.

— Ну а насчет убийства Бена Уиллета… с какой стати кому-то из нас нападать на него? Поищите в Лондоне. Или в Тетфорде. Так-то оно надежнее будет.

— Он часто присылал весточки домой — сестре или отцу?

— Почти никогда. Мы получили от него письмо после того, как его демобилизовали; он обещал снова связаться с нами, как только устроится в Тетфорде. А потом — ни слуху ни духу. Нед все говорил: мол, Бен очень занят по работе, но Абигейл считала, что у него наверняка завелась подружка, с которой он проводил все свободное время.

— В каких он был отношениях с семьей Рассел из «Берега»?

— Ни в каких… во всяком случае, я ни о каких отношениях не знаю.

— Тогда почему он носил на шее медальон, принадлежавший покойной миссис Рассел? Да еще с фотографией Синтии Фаррадей внутри?

— Боже правый, — прошептал Санди Барбер, ошеломленный его словами.

Ратлидж достал из кармана медальон на тонкой цепочке и протянул его Барберу. Тот довольно долго возился с тугой застежкой, но, наконец, ему удалось расстегнуть медальон. Положив его себе на ладонь, он недоверчиво уставился на фотографию, как будто боялся, что она исчезнет у него на глазах.

Наконец он спросил:

— Откуда вы знаете, что это медальон миссис Рассел?

— Мне сказал человек, который близко знал миссис Рассел. По словам очевидца, она надевала медальон каждый день. Несколько человек заявили, что медальон был на ней и в тот день, когда она пропала.

— Наверное, таких медальонов десятки, если не сотни. Как можно утверждать наверняка, ведь с тех пор прошло… лет шесть, да? Если меня не обманывает память, миссис Рассел пропала летом перед тем, как началась война.

Поделиться:
Популярные книги

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Измена. Истинная генерала драконов

Такер Эйси
1. Измены по-драконьи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Истинная генерала драконов

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

Самый лучший пионер

Смолин Павел
1. Самый лучший пионер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Самый лучший пионер

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6