Призрачная Америка
Шрифт:
Пропавшие студенты
Мистер Линс заявил в полицию о пропаже студентов университета Джима Мертона, Сандры Хьюстон, Тома Рожерса и Элизабет Терн. Полицейский следователь не без робости переступил порог кабинета президента университета, в котором важно восседал мистер Линс, имевший вид столь древнего человека, что молодежи казалось, что он был всегда. Сам он всячески поддерживал такие слухи, чтобы отношение к нему было почти религиозным. В самом кабинете за двадцать лет почти ничего не изменилось,
— Сэр, вы подавали заявление, — робко сказал следователь.
— А, об этих бедных ребятах! – кивнул президент. – Присаживайтесь, мистер …
— Томпсон. Рудольф Томпсон, сэр, к вашим услугам.
— Хорошо, Руди. Вы позволите так вас называть?
— Конечно, сэр.
— Так вот, ситуация следующая: две недели назад четверо наших студентов, два юноши и две девушки отправились на машине в недельное путешествие по стране. Это, знаете ли, похвально, когда молодые люди, не понаслышке знают свою родину. Они должны были вернуться неделю назад, у них сейчас важные экзамены, будучи добросовестными студентами, какими данные молодые люди являются, пропустить их невозможно. Поэтому мы считаем, что что-то случилось, и сообщили их родным и в полицию.
— Куда они отправились?
— Вы думаете, что я вникаю, куда едет каждый из нескольких тысяч студентов университета? – снисходительно спросил президент, таким голосом, что Томпсону стало стыдно.
— Простите, сэр, я только имел в виду, что…
— Я дал вам всю необходимую информацию, остальное ваше дело. Поговорите с их однокурсниками, преподавателями.
Когда дверь за следователем закрылась, мистер Линс криво оскалился.
— Ищите их лучше, мистер Томпсон, — прошипел он. – Этот чудак Мертон, бредивший книгами Стерна, уже сделал то, что ему было предназначено. Я это чувствую. И мне думается, что я знаю, где вы их найдете…
Трагедия у Моуди
Томпсон оказался хорошим следователем, по крайней мере, так ему об этом сказал мистер Линс. Меньше чем через неделю после его беседы с президентом университета вблизи маленького городка Моуди были обнаружены изуродованные тела Джима Мертона, Сандры Хьюстон, Тома Рожерса и Элизабет Терн. Впрочем, обнаружил их не он, а местные жители.
Медицинская экспертиза установила, что над несчастными долго издевались, прежде, чем они умерли. Тела находились не вместе, а примерно в миле одно от другого. Нашедший убитых местный шериф Ричард Беркли привлек внимание Томпсона тем, что вместо кистей рук и стоп ног у него были протезы, однако это не мешало инвалиду не только ходить, но и, судя по всему, весьма успешно справляться с обязанностями шерифа.
— Как вы их нашли? – спросил его Рудольф.
— Я постоянно осматриваю окрестности города. Сначала я нашел изуродованное тело девушки без документов. В поисках преступника наткнулся на тело юноши, потом еще одна девушка. Потом я нашел брошенную машину, где были документы, и мне стало ясно, кто именно убит. А вот возле тела последнего молодого человека я нашел кое-что любопытное.
— Что же это такое? – поинтересовался Томпсон.
Ричард протянул ему облитую кровью книгу. Следователь заинтересованно схватил ее, взглянул, на название, и тут
— «Арнольд Стерн. Ужас в горах». Это же беллетристика! Чем она может помочь расследованию?
— Не спеши с выводами, — веско сказал шериф. – Я прочитал книгу. Знаешь о чем она?
— И о чем же? – скептически спросил Томпсон, давая понять, что ему не до глупостей.
— Она о четырех студентах, отправившихся в путешествие в горы возле небольшого городка. Один из них планомерно уговаривает их на эту поездку, затем уже в горах строит каждому из троих оставшихся ловушки и жестоко убивает. А в конце он убивает себя самого с такой же жестокостью.
— И? – уже серьезно спросил следователь.
— Произошло все в точности по описанному в книге сценарию.
— Но… почему? Зачем? – ошарашено спросил Рудольф.
— Он должен был вернуть в эти места дикий ужас, который раньше властвовал над ними, но был изгнан отсюда.
— А над этими местами, надеюсь, дикий ужас не властвовал? – постарался обратить все в шутку Томпсон.
— В том-то и дело, что властвовал, — ответил Ричард. Лицо его было предельно серьезным.
— И что же мы можем сделать? Если ваши предположения верны, то только выразить соболезнования семьям погибших, ведь убийца сам уже себя наказал?
— Все очень непросто, вам еще предстоит это понять, — грустно сказал Беркли.
… Тела убитых доставили в университет. Утешая родственников, мистер Линс, сказал им, что его долг найти преступника. А Томпсону, который доложил ему о разговоре с Беркли, он сказал:
— А вы собственно знаете, кто такой этот шериф?
— Нет…
— Это один из ужаснейших злодеев, зверски убивший в окрестностях этого же городка несколько человек, в том числе одного видного ученого. Мы живем в коррумпированной стране: каким-то образом ему удалось не только избежать ответственности, но и стать во главе охраны законности в местах своих преступлений… Мы живем в жуткое время, дорогой Руди! Я почти уверен, что именно он и совершил эту новую злодейскую расправу над несчастными молодыми людьми, а в этом ему помогали пособники, которые в свое время помогли ему уже однажды избежать наказания.
— Но как же книга? – растерянно спросил Рудольф.
— Книга? Не смешите меня! Арнольд Стерн — прекрасный молодой человек, автор талантливых произведений. Думаю, что злодей специально сделал все так еще и для того, чтобы скомпрометировать его книги в глазах американцев. Между тем эти романы очень полезны, они позволяют видеть новые грани реальности, осознавать то, что ранее были где-то в глубинах подсознания; эмоционально обогащают жизнь читателя… Вы сами читали Стерна?
— Нет, пока, — растерянно ответил Томпсон.
— Ну, и ничего страшного, можете не читать: сейчас не до чтения! Вы хороший следователь, и вам необходимо вернуться в Моуди, и уже как следует расследовать это дело. Но предупреждаю, что там очень опасно. Вам нужно взять с собой человек десять федеральных агентов.
— Я не имею таких полномочий, — начал было Рудольф, но Линс нетерпеливо его перебил:
— Я все уже решил с теми, кто такие полномочия имеет. Завтра вы вновь отправляетесь в Моуди. И смотрите: вы должны убедить меня, что вы хороший следователь. От этого зависит ваша будущая карьера. Вам хотелось бы, например, стать шефом полиции?