Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Дунстан оторвал обе ладони от подлокотников кресла и неторопливо, три раза, похлопал. Произведенные им звуки утонули в плотно обступившей каменный престол тишине. Последний из династии Кольдингов чуть подался вперед, с прищуром глядя на леди Элену:

– Изучали природу заклятия, значит, ты говоришь… И что вы могли изучить, несчастные недоучки, вооруженные лишь обрывками знаний, не получившие должного образования в стенах нашего карлайлского университета? Как вы справились там, где не преуспели за минувшие годы даже лучшие волшебники Регеда, и поныне блуждающие в потемках, не понимая истоки и природу теперешней напасти?

Ладонь леди

Крейтон легла на рукоять сабли:

– Нас преследовали, погоня шла по пятам. Времени на долгие разговоры не было, каждый раз приходилось прорываться с боем, уходя от многочисленного врага. Чтобы попасть сюда, мы вынужденно оставили наедине с преследователями двух наших верных товарищей, до того бившихся с нами плечом к плечу… Скажите, государь, располагала ли по-вашему подобная обстановка к детальным беседам? Находясь в замешательстве, я поведала сыну всю историю… несколько упрощенно, опустив определенные нюансы. Я не желала, чтобы, оказавшись в замешательстве, он сбился с толку, наделал глупостей и погиб. Станете ли вы меня за это винить?

– Погодите, – вмешался Гарет. – Вы хотите сказать, вы мне лгали?

– Отчасти, – бросила мать, не поворачивая головы. – В некоторой степени, хотя скорее – умалчивала. Если хочешь знать, скажу тебе правду. Мой двоюродный брат Айдан Бирн – в самом деле тот чародей, что овладел флейтой Клэг и желал твоей гибели. Твои догадки, равно как и догадки сэра Гледерика, оказались совершенно верны. На том постоялом дворе я узнала его сразу, хотя и боялась себя перед тобой выдать. Еще совсем недавно мы были с ним верными товарищами и союзниками… Это он дал мне силы вернуться в мир живых и отправил в замок Крейтон, чтобы я остановила Андраса… посланного в тот раз еще вовсе не им, а королем Дунстаном, желавшим тебя здесь видеть. Именно потому я кричала тебе, чтобы ты разыскал Айдана. Сразу после этого мы с ним поссорились… не договорившись о твоей дальнейшей судьбе. И все же я желала и до сих пор хочу, чтобы мы увиделись вновь. В более спокойных обстоятельствах, нежели в том трактире, нам удастся прийти к примирению. Айдан безумен, одержим безрассудными идеями, добивается твоей смерти… Но если поговорить с ним здраво, он примет мои доводы, отбросив горячку, и успокоится. Он – твоя родная кровь, и какими бы отталкивающими не казались его поступки, он – действительно честен. Никто никогда не защищал меня так, как защищал он, никто так не заботился. Ему можно доверять, если удастся подобрать правильные слова и привести его в чувство, а этой сладкоголосой твари, рассевшейся перед нами, верить нельзя ни на грош.

– Твои слова медом льются мне в уши, – проронил Дунстан.

– Погодите, – машинально повторил Гарет, у которого никак не получалось осмыслить все им услышанное. Слова Элены казались безумным бессмысленным бредом, в который абсолютно не стоило верить. – Погодите. Вы хотите сказать…

– Она хочет сказать, что действует заодно с тем ублюдком, – из ладони Анвин вырос, стремительно удлиняясь, острый клинок. Девушка перехватила рапиру, вставая в боевую позицию. – Какая же вы лживая тварь, леди Крейтон! Мне отвратительно, что вы приходитесь Гарету родной матерью!

Леди Элена рывком обернулась, извлекая из ножен саблю:

– Мне смеет дерзить крестьянское отродье? Побереги язык, милочка, пока его не лишилась. Может быть, и я не была во всем честна, но я, по крайней мере, в отличие от тебя изначально защищала Гарета!

– Защищали, как же! Одной рукой вы его защищали, а другой толкали к могиле! Если мучивший меня волшебник в самом деле ваш родственник, то, желая привести нас всех в его дом, вы вели нас в смертельную западню! С чего вы взяли, что он бы стал вас слушать? Я видела этого мерзавца, он слушает только себя. И не больно-то вы пытались его в чем-то убедить, когда мы столкнулись с ним в трактире! Считаете, в собственном доме он не довел бы задуманное им до конца?!

– Не довел бы, безмозглая ты идиотка! Спросила бы сперва обо всем, прежде чем начинать пререкаться. Особняк Айдана, находящийся в Карлайле, от подвала до чердака опутан защитными чарами, которые он выстраивал годами, опасаясь нападения своих многочисленных врагов. Любой, с недобрыми намерениями обнаживший там оружие или решивший сплести боевое заклинание, подвергает себя огромному риску. Айдан стремился обезопасить себя… но невольно обезопасил заодно и нас. Он бы не сумел там на нас напасть. Я спешила увести нас от высланной им погони в то единственное место, где он сделается нам не опасен и где я смогу воззвать к его разуму. Ты вместо этого завела нас в логово злейшего врага!

– Этот злейший враг неизменно был со мной добр, – упрямо мотнула головой Анвин, – чего о вашем кузене не скажешь. Защитные заклинания, вы сказали… Он их наложил, он их, при желании, и снимет. Об этом вы не подумали? Гарет бы тогда погиб.

– Значит, погиб бы! – крикнула леди Элена с неожиданной яростью. – Я умерла и умерла ты сама, однако мы до сих пор ходим по этой земле и не лишились мыслей, стремлений, воли! Иногда смерть не худшее, что может случиться. Возможно, Гарету стоило бы умереть, а не оказаться подручным того мерзавца, перед чьим троном мы сейчас стоим!

Дунстан Кольдинг лениво подпер кулаком подбородок:

– Ваша истерика начинает меня утомлять, леди Элена. Возьмите себя в руки.

– В самом деле, – сказал Гарет, схватив мать за локоть и заставив ее опустить саблю. – Слушая вас, я окончательно во всем запутался. Кто за мной охотился, когда, зачем и почему. Чего желает добиться дядюшка Айдан и к чему стремится его величество Дунстан. Может быть, кто-то из вас возьмется спокойно все объяснить?

О, я сделаю это с радостью, – улыбнулся король. – Если, конечно, твоя матушка не станет без конца меня перебивать, Гарет.

– Так уж и быть, говорите, ваше величество, – развернулась леди Крейтон.

Она тяжело дышала, но уже начала успокаиваться. Заметив это, Анвин позволила своему колдовскому клинку исчезнуть и тихонько подошла к Гарету, вновь берясь за его ладонь своею. Юноша крепко схватился за ее пальцы, чувствуя как идет у него кругом голова. Он уже действительно окончательно во всем запутался, не зная, чего добиваются окружающие его люди, заслуживает ли доверия хоть кто-то из них. И отец, и мать в равной степени обернулись бездушными лжецами, с непонятными намерениями водившими его за нос. От отчаяния хотелось кричать.

– Я благодарю вас за любезное обращение и добрые слова, моя дорогая, – сказал король, обращаясь к леди Элене. Дунстан поерзал на своем троне, устраиваясь поудобнее, и продолжил. – Тогда присаживайтесь на эти милые ступеньки, дорогие друзья. Сожалею, что не располагаю лишними стульями и не могу приказать подать вино и закуски, но время пышных застолий еще придет. А пока слушайте. Думаю, Гарет, я первый в твоей жизни человек, который без утайки поведает тебе лишенную всякого изъяна правду.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II