Призрачный свет
Шрифт:
Стоило только Труф войти в свою комнату, как к ней вернулось уже давно покинувшее ее чувство спокойствия и уверенности. Теперь комната не казалась Труф такой неуютной и опасной. Она стала вполне надежным и уютным убежищем.
Труф понимала, что произошло. Теперь она чувствовала присутствие Торна Блэкберна, а он не сделает ей ничего плохого. Она верила в это так же, как верит доверчивый ребенок, бессознательно. Почему? Да потому, что исчез тот груз ненависти к Торну, который она носила в своем сердце
"Знание истины делает тебя свободным". Труф было уже все равно, мертв ли Торн или вернулся в этот мир. Жизнь его и поступки еще оставались для нее загадкой, таинственной, а порой неприятной, но в одном Труф была уверена вполне — ни случайно, ни нарочно Торн Блэкберн не будет причинять зла своей дочери.
Когда-то он очень любил ее.
Он любит ее и сейчас. С этим чувством в глубине Труф Джордмэйн какая-то ее часть, доселе робкая и забитая, начала подниматься и расправлять крылья.
— Слышен глас шампанского, — пробормотала Труф вслух, поразившись тональности своих раздумий. Она со стоном рухнула на кровать и сбросила туфли. Свои новые прекрасные туфли, которые она в первый раз надела и уже успела натанцеваться. Столько впечатлений.
Лежа на спине, Труф хмурилась, уставясь в потолок.
Любовь — это все, конечно, очень хорошо, но для возвращения из иного мира и ее явно недостаточно. Если бы дело было в одних только привязанностях, тысячи и миллионы вернулись бы в этот мир, чтобы утешить всех своих близких, плачущих по ним. Присутствие Торна Блэкберна не объясняется одной лишь любовью.
Если он в самом деле здесь. Но тогда Труф можно считать полноценной сумасшедшей, вполне созревшей для интенсивного лечения в психушке. Саму ее личную убежденность в чокнутости можно считать симптомом болезни.
Чем она может доказать, что видела Торна здесь? Труф попыталась вспомнить, о чем говорил и что делал Торн в ее комнате.
"Да, точно, он просил меня вернуть ему драгоценности. Они в машине, рядом со "Страдающей Венерой". Нужно завтра взять их и положить где-нибудь в доме". — Труф услышала свои мысли как бы со стороны.
Но не исключено, что самым опасным и пугающим как раз является ее категорическая, безусловная вера в реальность существования Торна.
12. Истинная ложь
Когда клянешься мне, что ты вся сплошь
Служить достойна правды образцом,
Я верю, хоть и вижу, как ты лжешь…
"В ту ночь тетушка Кэролайн унесла "Страдающую Венеру" с собой. Только она могла сделать это, но что ее заставило? Скажи мне, что?"
Откуда-то издалека донесся топот и шум. Труф казалось, что она слышит дробный стук копыт приближающихся коней.
"Ты умная девочка, Труф, и ты все понимаешь. Все факты у тебя есть. И книга тоже у тебя. Теперь решай сама".
Нет,
"Но как же тогда…" Труф попыталась протестовать, но тут вздрогнула и проснулась.
Труф осмотрелась и увидела, что лежит на кровати. Ошеломленная ото сна, она подозрительно осматривала комнату. Громкий стук в дверь вернул ее в реальный мир.
— Дверь, — прошептала Труф. Голова у нее кружилась и немного побаливала. — Подождите, сейчас открою, — крикнула она и посмотрела на часы: было почти девять. "Вы с ума сошли, сейчас только девять часов утра!" — возмущенно кричало сознание Труф. Она спала всего четыре часа, неудивительно, что никак не может сориентироваться.
— Труф! — услышала он голос Гарета. — Там приехал какой-то грузовик, привез шесть контейнеров. Водитель говорит, что это тебе прислали из университета.
Минут через десять Труф, наскоро одевшись, но окончательно не проснувшись, стояла внизу, в прихожей, и с любопытством рассматривала в окно белый грузовик. Рядом с ним на белой гравиевой дорожке стояли четыре полутораметровых контейнера. На всех было написано "Не кантовать", "Осторожно, стекло" и "Институт имени Маргарет Бидни".
Дилан не забыл своего обещания и прислал Труф оборудование, которое она у него просила.
— Вы Руф Джордмэйн? — К ней подошел водитель и протянул квитанцию. — Вам нужно расписаться в получении груза. Вот здесь. — Он ткнул пальцем в листок.
Труф узнала его, она сама часто пользовалась услугами отдела доставки института. Она ожидала увидеть самого Дилана и очень обрадовалась, не заметив его среди приехавших. А что бы она сказала ему, если бы он тоже появился? "Привет, Дилан, как некстати прибыл твой чертов грузовик, я как раз болтала со своим покойным папочкой"?
— Меня зовут Труф Джордмэйн, — поправила она водителя и потянулась к ручке.
— Доброе утро, — сказал подошедший Джулиан. В отличие от Труф он не затруднил себя одеванием. На нем была пижама, поверх которой Джулиан накинул шелковый халат. Пряди непричесанных черных волос падали ему на лоб непокорными, вызывающими запятыми. Прищурившись от яркого утреннего солнца, он с интересом рассматривал Труф.
— Это из института, — пояснила Труф бодрым тоном, но фраза прозвучала фальшиво. — Они прислали мне то самое оборудование, о котором я как-то говорила.
Грузчик и водитель поднесли оставшийся пятый контейнер.
— Очень своевременно, — ответил Джулиан, слегка повысив голос. — Ваш институт обладает поразительно развитым чувством — присылать свои цацки в самый подходящий момент, словно все предвидя заранее. Ну что ж, вносите. Откроем контейнеры в более подходящее время, — сказал Джулиан.
— Эй, приятель, — подал голос водитель. — Обычно мы доставляем ящики и тут же сматываемся. Нас ни о чем не предупредили, — аргументирование закончил он свою речь.