Чтение онлайн

на главную

Жанры

Призрак Белой Страны. Бунт теней исполненного, или Краткая история «Ветхозаветствующего» прозелитизма
Шрифт:

В России и странах Восточной Европы, где евреи, в основном, были либо ортодоксами, либо хасидами, в марксизме победило направление, не доверявшее пролетариату в создании «истинного коммунизма», переложив на себя роль интерпретаторов и «хранителей священных текстов», подобно раввинам и цадикам.

В союзе с «революционным еврейством» в рядах социалистов выступало и множество неевреев (пусть и в меньшем процентом отношении). Нужно отметить, что партнерство сторонников марксизма составляли атеисты и антипатриоты, в подавляющем большинстве являющиеся «воинствующими безбожниками» и ненавистниками христианства. Что вполне отвечало эволюции самого Маркса, начавшего свой «поход» не против социальной несправедливости, а против религии, в которой он видел основное препятствие для утверждения приоритетности материального бытия, как базовой

ценности. Христианство ставило личности непреодолимую «преграду» для принятия им тезиса о «Шаббате истории».

Отщепенцы от русского народа, принявшие космополитическое мировоззрение марксизма, в котором культурно-цивилизационный подход был заменен на «классовый», русские марксисты готовы былисотрудничать с кем угодно, лишь бы уничтожить ненавистную им русскую «реакционную и варварскую» христианскую цивилизацию. Т. е. заменить национальную идеологию, национальные интересы и религию на «классовые» интересы и ценности марксизма, либо на либерально-космополитические ценности «ветхо-заветствующего» капитализма.

Сегодня, когда ситуация все больше погружается в цивилизационный кризис, нужно четко понять, что основные проблемы с той же «социалистической революцией» в России крылись не в Русском Народе и его мировоззрении, как многие пытаются представить, а в тех, кто не хочет считать ветхий завет исполненным и в своей гордости продолжает строить мир из «сконструированных иудаизмом» деталей. В которых, как известно, и «кроется дьявол».

И пока не будет определен и публично назван точный диагноз существующих проблем, пока общество продолжает манипулироваться и разлагаться пораженными «гордыней ветхозаветной избранности», мы продолжим раз за разом наступать на одни и те же грабли.

ПРИМЕЧАНИЕ

[1] К.Мямлин,

«Православие требует очищения от ветхозаветных мис тификаиий». Институт Высокого Коммунитаризма

[2] К.Мямлин,

«Православие требует очищения от ветхозаветных мис тификаций. Часть II», Институт ВК

[3] В Лев. 16:7-10 описан ритуал принесения в жертву двух козлов, очевидно берущий основу в культах синайских пастухов. Синодальный перевод этого места звучит так: «И возьмет двух козлов и поставит их перед лицом Господним у входа скинии собрания; и бросит Аарон об обоих козлах жребии: один жребий для Господа, а другой жребий для отпущения; и приведет Аарон козла, на которого вышел жребий для Господа, и принесет его в жертву за грех, а козла, на которого вышел жребий для отпущения, поставит живого пред Господом, чтобы совершить над ним очищение и отослать его в пустыню для отпущения». Но в оригинале торы на иврите буквально говорится [Adam Clarke's Bible Commentary, Leviticus 16], что один козел должен быть принесен hwhy (la-yahweh, для яхве), а другой lzaz[l (la-azazel,для «Азазела» - существа, которое противопоставляется яхве). Изкниги Еноха мы знаем, что Азазел выступает как вождь падших ангелов, сбивающих человечество с истинного пути (Ен.2:38,8:63, 8:72, 10:65,11:11). Нередко он отождествляется с Сатаной (в книге Юбилеев «князь Мастема»), но в данном случае он выступает как демон пустыни. Таким образом, иудеи «умилостивляли» обоих богов, исповедуя языческий дуализм. В Лев. 17:7 слово yyry[Kl (las-sheirim) [Adam Clarke's,Leviticus 17] в синодальном переводе переведено как «идолы». Однако на иврите это слово означает «мохнатые», «косматые», «козлы». Имелись ввиду козлообразные демоны, поклонение которым было перенято у язычников-семитов. Само имя «Азазел» восходит к слову z[az (эз) — «козел». Соответственно образу этого демона приносились и жертвы.

Что касается ритуального каннибализма, то в варварские культы часто сопровождаются человеческими жертвоприношениями. Многочисленные места «ветхого завета» свидетельствуют о том, что израильтяне практиковали кровавые человеческие жертвоприношения и сожжения, совершая служение Ваалу, Астарте и другим идолам. Так один из самых ужасных культов — «молох» — был распространен еще со времен исхода из Египта, что подтверждаетсякнигой пророка Амоса, где говорится, что во времена странствования по пустыне иудеи «носили скинию Молоха» (Ам. 5:26). При этом глагол kohan, от которого в иврите происходит слово «коэн» («жрец»), изначально имеет значение «приготавливать», в смысле приготовления пищи — (см. исследование А.Одинцова, цит. по К.Мямлин, «Иудеи. Сломанное сознание париев человечества. Часть III», Институт ВК, 14.08.2012)

[4] когда сионисты заявляли свои «права на 'Израиль'», они говорили ««Тора — наш мандат» [речи Бен Гуриона, цит поНодар Джин, «Книга еврейских афоризмов», Нью-Йорк, 1984]. При этом тора/«ветхий завет» гласит, как еврейский бог яхве приказывает «предать заклятию», то есть уничтожить поголовно, все соседние народы: «Хеттеев, Гергесеев, Амореев, Хананеев, Ферезеев,

Евеев и Ивусеев» (Втор.: 7; 1–3); он требует: ««Истребите все места, где народы, которыми вы овладеете, служили богам своим, на высоких горах, и на холмах, и под всяким ветвистым деревом; и разрушьте жертвенники их, и сокрушите столбы их, и сожгите огнём рощу их, и разбейте истуканов богов их, и истребите имя их от места того» (Втор.: 12; 2–3); «не давай пощады ему, но предай смерти от мужа до жены, от отрока до грудного младенца, от вола до овцы, от верблюда до осла» (1-я Царств 15,9) «И всё дышащее, что находилось в нём, в тот день предал он заклятию» (кн. Иисуса Навина) и т. д.

[5] апостасия (греч. Anoorada — отступничество) — отступничество от христианства, вероотступничество; апостат — вероотступник; см. цикл статей К.Мямлин, ««Против ветхозаветной апостасии…», Институт Высокого Коммунитаризма;

[6]http://www.sedmitza.ru/text/894098.html

[7] кн. Паралипоменон, Ездры, Неемии, Товита, Иудифь, Премудрости Соломоновой, Маккавеев и части кн. Эсфири

[8] единственная сохранившаяся полностью рукопись библейского кодекса датирована 1499 г. (ГИМ. Син. № 915, на 1007 листах in folio, в кожаном на досках переплете)

[9] Накануне начала издания Библии в России Пётр совершил в 1697-98 годах (временисоздания Банка Англии) заграничное турне, во время которого он консультировался с английскими протестантами по церковным вопросам. «О широком интересе Петра I к церковной жизни Англии не только в её официальной, но и в её сектантских частях, сохранилось довольно много свидетельств. Он беседовал с епископом кентерберийским и другими англиканскими епископами всё о церковных делах. Архиепископы кентерберийский и йоркский назначили для Петра специальных богословов-консультантов. К ним присоединился и Оксфордский университет, назначивший консультанта со своей стороны. Вильгельм Оранский, получивший английскую корону, но воспитанный в левопротестантском духе, ссылаясь на пример родной ему Голландии, советовал Петру сделаться самому «главой религии». В 1698 году Пётр заказал в Англии проект коллегий на случай введения их в России. В проекте имелась и коллегия, названная — для пропаганды христианской религии». Для успеха протестантской пропаганды Пётр получил в 1711 году следующий совет: «хорошее управление может быть только при условии коллегий, которых устройство похоже на устройство часов, где колёса взаимно приводят друг друга в движение».

[10]Н.Д. Тальберг,«История Русской Церкви 1801–1908 гг.»: см. Мямлин, «О проникновении ветхозаветной апостасии», Институт Высокого Коммунитаризма:

[11] Проф.ИЛ. Чистович, «История перевода Библии на русский язык», втор. изд., 1892, стр. 117

Г12! в 1858 году Синод постановил начать издание Библии, включавшей ветхий завет, на русском языке, «для одного лишь пособия к разумению Священного писания». В 1860 году редакторы приступили к переводу на русский язык ветхого завета «с еврейского подлинника», и.е. с масоретского кодекса, и закончили работу через 15 лет. Библия в русском переводе впервые была издана в 1876 году под названием — Синодальное издание. (см. подробнее Мямлин, «Русская Матрица. Как победить в столкновении цивилизаций», Институт Высокого Коммунитаризма);

И3! см. наприм. Мямлин,Духовный кризис РПЦ как составляющая кризиса на Украине и не только. Часть I. «Смерть приходов», Институт Высокого Коммунитаризма, 13.07.2014

И4! В.Ю.Катасонов,«Религия денег. Духовно-религиозные основы капитализма». «Кислород», 2013

И5! В.Ю.Катасонов.«Бумажный бог капитализма». Институт Высокого Коммунитаризма, 20.08.2014

И6! Кроме того, существуют различные формы скрытого противостояния принципам Нового Завета, на первый взгляд кажущимися совершенно «невинными». К примеру — разрушение единства человеческого и Божественного — через «гуманизм», подменил базовые понятия. Ведь изначально эта «прогрессивная идеология» не означает «торжество любви к человеку» или «защиту его прав», а утверждает человека в качестве центра мира и самоцели, т. е. противополагая тому, что «над ним».

Поделиться:
Популярные книги

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Попутчики

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попутчики

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2