Призрак Малого Льва
Шрифт:
— Так тебе и надо, — отчаянно думала Миранда, дрожа от холода и неумолимо подступающего ужаса замкнутого пространства, — теперь будешь ходить тут до посинения, да еще и от Патрика схлопочешь.
План у нее был: найти по звуку какого-нибудь робота-проходчика, забраться на него и включить ему аварийную систему. Патрик сам его вызовет. Ей даже становилось смешно, когда она представляла свой выезд верхом на роботе.
Потом ей стало не до смеха. Провода привели ее в какое-то помещение, в котором пахло теплой сыростью,
Через несколько секунд в глаза ударил луч света.
— Кто тут?! — рявкнул низкий голос Азола Кера, — что случилось?
Она так обрадовалась спасенью, что бросилась к нему, как к родному.
— Миранда?! Что ты тут делаешь, черт тебя подери?
— Я заблудилась!
— Та-ак.
— Тут совершенно темно… и кто-то хватает меня за ноги!
Кера последовательно осветил фонарем на каске все углы помещения.
— Ну? И кто тут хватает тебя за ноги?
— Не знаю. Сначала я думала, что это пар, но потом мне показалось, что это щупальца…
— Ясно. Кошмар на нервной почве.
Азол Кера хмуро смотрел на нее. Она поняла, что выглядит совершенно по-идиотски. Залезла без спроса, без фонаря, без каски, без комбинезона с обогревом в запретную зону, заблудилась, да еще вопит как резаная.
— Зачем ты пошла в подземелье? — строго и даже чуть презрительно спросил Кера, — кто тебе разрешил?
Он-то был экипирован, как надо: в свитере под горло, в комбинезоне, в сапогах, в шлеме, с рюкзаком, с кучей приборов в нем, да и сам он был большой, сильный и Прыгун. Вот ему можно было спускаться в подземелье!
— Вы тоже нарушаете технику безопасности, — попыталась защититься Миранда, — почему вы один, господин Кера? Где ваш напарник?
— Она еще будет меня учить!
У Миранды стучали зубы, она ничего не могла с этим поделать, хотя и понимала, что выглядит жалко.
— Не такая уж я нервная, — заявила она, — здесь действительно кто-то был.
— Оно и видно, — усмехнулся Азол Кера.
Оглядев свои ноги в свете фонаря, Миранда ничего особенного не заметила ни на сапогах, ни на брюках, только грязь и пыль. Но как же ей было доказать ему, что она не истеричка, и что в самом деле что-то было?
— Давайте подождем, — предложила она, стуча зубами, —
— А ты превратишься в сосульку.
Кера снял рюкзак, отстегнул от комбинезона куртку и укутал ею Миранду, которую мелко трясло. За этот жест она почти простила ему его хамство.
— А как вы меня нашли? — спросила она.
— По голосу. Ты кричишь как аварийная сирена.
— Вообще-то трудно было удержаться.
— Ладно, сейчас я тебя вытащу. Не все ж мне твои сумки таскать. Подойди сюда. Подними руки. Обними меня.
Миранда просунула руки в огромные рукава куртки, подтянула их как могла, встала на цыпочки и послушно обняла его за шею. Свитер был влажный и колючий. Само собой как-то подумалось: когда у нее последний раз был мужчина? Что-то давно она не вдыхала мужского запаха и не чувствовала мужской силы. Ничего в ней не проснулось, никакого влечения, просто подумалось…
Азол Кера уверенно обнял ее.
— Не бойся и не сопротивляйся, поняла?
— Поняла.
— И не дрожи так, ты мне мешаешь.
— Я стараюсь, я не нарочно.
— Ладно, успокойся немного.
С минуту они так и стояли. Она почувствовала тепло, мощное, всепроникающее, согревающее каждую ее клеточку. И откуда-то появились силы, и пропал страх, и зубы перестали стучать друг об друга, и тело уже не тряслось мелкой дрожью.
Потом вздрогнул сам Азол Кера.
— Ничего себе… — проговорил он, стискивая Миранду еще крепче и отступая вместе с ней на шаг.
— Что там?!
— Ты только не бойся, — он разжал руки и дал ей повернуться.
В углу стоял мужчина. Пожилой, худой, со впалыми щеками и огромными, проваленными вглубь лица глазами. На нем была ярко-красная тога и шапочка-таблетка на гладко причесанной голове. Он был не страшен, но само его появление тут пугало своей необъяснимостью.
Кера загородил Миранду своей широкой спиной. Она понимала, что она с Прыгуном, и бояться ей нечего, но все равно было жутко.
— Кто ты? — спросил Кера.
— Я быть стар, — ответил мужчина на ломаном аппирском, — ты не быть помнив кто я. Я имя Паус Коэнтра.
Один из древних языков, поняла Миранда, кажется, А5 или Т2.
— Что ты здесь делаешь?
— Я быть забрав вас. Вы быть идя в мы.
— Чушь какую-то городит, — шепнул ей Кера.
— Он говорит, что заберет нас с собой, — перевела Миранда.
— Размечтался!