Чтение онлайн

на главную

Жанры

Призрак Проститутки
Шрифт:

(обратно)

152

Кливленд, Стивен Гровер (1837–1908) — президент США в 1885–1889 и 1893–1897 гг. Имел стойкую репутацию ловеласа.

(обратно)

153

объятием (исп.).

(обратно)

154

глотков (исп.).

(обратно)

155

Яйца (исп.). Часто употребляется в смысле «мужество».

(обратно)

156

Грау Сан-Мартин, Рамон (1887–1969) — кубинский государственный и политический деятель. С сентября 1933 по январь 1934 г. — глава Временного революционного правительства Кубы, в 1944–1948 гг. — президент Кубинской республики. С 1959 г. отошел от политической деятельности.

(обратно)

157

братишка (исп.).

(обратно)

158

Старый, выдержанный (исп.).

(обратно)

159

До самого последнего, малыш (исп.).

(обратно)

160

Пьянка, оргия (фр.).

(обратно)

161

«Масленки» — собирательное название автоматического стрелкового оружия (скорострельные пистолеты-пулеметы, автоматы «М-3»).

(обратно)

162

Батлер — виночерпий (англ.).

(обратно)

163

Здесь: тайника (фр.).

(обратно)

164

Испанское ругательство.

(обратно)

165

Библия, Апокалипсис, 9,11.

(обратно)

166

Карибского моря (лат.).

(обратно)

167

Хэмметт, Дэшилл (1894–1961) — американский писатель и киносценарист, автор детективных романов, муж американской писательницы и драматурга Лиллиан Хелман.

(обратно)

168

Пастух (исп.). Здесь: пастушье логово.

(обратно)

169

победить, восторжествовать и одолеть (исп.).

(обратно)

170

Здесь: магия (исп.).

(обратно)

171

колдуны (исп.).

(обратно)

172

Завтра. В смысле: завтра, завтра, не сегодня (исп.).

(обратно)

173

Так назывался комплекс из четырех вытянутых зданий вокруг Зеркального пруда в Вашингтоне, где располагалась большая часть ЦРУ до 1961 года, когда, был построен Лэнгди.

(обратно)

174

Валгалла (Вальхалла) — в древней скандинавской мифологии дворец Одина, куда попадают павшие воины и где они продолжают прежнюю героическую жизнь.

(обратно)

175

Извините меня (исп.).

(обратно)

176

«Музак» — название фирмы, выпускающей пластинки популярной музыки, которая звучит в ресторанах, залах ожидания и т. п.

(обратно)

177

псевдонимом (фр.).

(обратно)

178

семейным (фр.).

(обратно)

179

великое произведение (лат.).

(обратно)

180

право властелина (фр.).

(обратно)

181

Специалист по приготовлению соусов (фр.).

(обратно)

182

ИРА — Ирландская республиканская армия, известная своими террористическими актами.

(обратно)

183

Ледяная кровь (нем.).

(обратно)

184

и так далее (нем.).

(обратно)

185

сам по себе (лат.).

(обратно)

186

Большое спасибо, друг (исп.).

(обратно)

187

колдуны (исп.).

(обратно)

188

Утка — и в буквальном, и переносном смысле (фр.).

(обратно)

189

Зловредным хранилищем (лат.).

(обратно)

190

Айер, Алфред Джулс (1910–1989) — английский философ, представитель аналитической философии. Сторонник теории невозможности научного оправдания философских построений.

(обратно)

191

Фрост, Роберт (1874–1963) — великий американский поэт.

(обратно)

192

Камелот — место, где, по легенде, находились дворец и двор короля Артура.

(обратно)

193

Пинко — презрительная кличка красных всех оттенков — от коммунистов до сочувствующих.

(обратно)

194

День труда — национальный праздник США, отмечаемый в первый понедельник сентября.

Популярные книги

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Наследие некроманта

Михайлов Дем Алексеевич
3. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.25
рейтинг книги
Наследие некроманта

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Игрок, забравшийся на вершину (цикл 7 книг)

Михалек Дмитрий Владимирович
Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
6.10
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину (цикл 7 книг)

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3