Чтение онлайн

на главную

Жанры

Призрак золота Ямаситы
Шрифт:

Журналист вдруг поёжился, припомнив, что перед самым отлетом, друг его старшего брата попросил Татцуо передать своим немецким друзьям подарочный набор для приготовления суши.

– Да, я передал во Франкфурте-на-Майне встречавшим меня немецким друзьям подарок из Японии.

– Вы знали, что было в этом подарке?

– Набор для приготовления суши.

Офицер снова вернулся на свой стул.

– Нет, господин Нагаи. Там были наркотики. Боюсь, что в отношении вас сейчас начнется соответствующее расследование.

Журналист испуганно посмотрел на полицейского чина. Теперь всё! Прощай журналистская карьера, а главное репутация, которая в Японии ценится превыше всего.

– Я думаю, что господин Нагаи просто оказался втянутым в эту историю. И он не знал, что именно перевозит, – в разговор неожиданно вступил молодой человек в синем костюме.

– Но у меня есть факты. Я же не могу просто так прекратить это расследование.

– Почему же? Если есть национальные интересы Японии, которые могут пострадать от этого, то я думаю, этот факт можно просто забыть.

Татцуо посмотрел на своего «защитника».

Тот поднялся со стула и, подойдя к офицеру, в полголоса его попросил:

– Господин Ниши, вы не могли бы оставить нас наедине с господином Нагаи?

Кацудзо Ниши быстро встал и, не говоря ни слова, вышел из своего кабинета.

Молодой человек в дорогом костюме сел на освободившееся место хозяина кабинета и, холодно посмотрев на журналиста, представился:

– Меня зовут Сиро Фудзита. Я сотрудник Информационно-исследовательского Бюро при Кабинете Министров.

У Татцуо перехватило дыхание. Если в дело вмешивалась контрразведка, то это могло оказаться гораздо серьезнее, чем обвинение в перевозке наркотиков.

– Чем я могу быть вам полезен? – выдавил из себя журналист.

Гость из Токио холодно улыбнулся.

– Я сейчас вам все объясню.

103

– Вы знаете господина Умелова?

– Да. Это журналист из России, – Татцуо перевел дыхание.

– А где вы с ним познакомились? – Фудзита был по-прежнему холоден в своих вопросах.

– В Германии этой весной. Во время конгресса «Журналисты – открытый мир». Я там был в командировке от нашего издания.

Сотрудник контрразведки из Токио, вдруг улыбнулся и произнес совсем другим тоном:

– Господин Нагаи, расслабьтесь. Не надо быть таким скованным. Я не желаю вам зла. Просто, господин Умелов как журналист, слишком далеко зашел в своих расследованиях. И сейчас его интересы пересекаются с интересами Японии. А мы как структура, которая стоит на защите нашей страны, хотим воспрепятствовать ему, и рассчитываем на вашу помощь.

Журналист не сразу ответил, видимо, мучительно решая для себя дилемму: остаться независимым, но без любимой работы или пойти на сделку с контрразведкой.

– У меня нет времени на раздумья. Я правильно понимаю?

– Да. Вы все правильно поняли, – лаконично и очень весомо ответил молодой человек.

Татцуо Нагаи, тяжело вздохнул.

– Что я должен сделать?

– А делать вам особо ничего не придется. Более того, вы можете заниматься своей непосредственной работой. Мы вас ни в чем не ограничиваем. Но вам надо ещё больше подружиться с господином Умеловым. Вы должны стать его другом и в некотором роде компаньоном, – Фудзита в подтверждение своим словам, закивал головой.

– Это все? – несколько опешив от такого странного предложения, удивился Татцуо.

– В основном да. Но вы должны добиться от него полного к себе доверия. Нам важно, чтобы он в своих дальнейших расследованиях опирался на вас.

Журналист скептически переспросил:

– Но ведь он скоро уедет из Японии, и я не буду иметь возможности даже видеть его, а не то, чтобы помогать.

Фудзита сразу же поставил все точки над «и».

– Это отчасти правильно. Но у нас есть основания полагать, что он в скором времени отправится на Филиппины. И нам бы очень хотелось знать о каждом его шаге. Поэтому, сделайте все, чтобы вы стали ему интересны в дальнейшем, как компаньон в его будущих расследованиях. Потому что, если он вдруг найдет следы ценностей, то неминуемо опять вернется в Японию. Мы должны быть к этому готовы. Надеюсь, я вам понятно изложил свои пожелания?

– Да, господин Фудзита.

– Вот и отлично. У вас есть какие-нибудь вопросы?

– Да. А как мне быть с моей основной работой – журналистикой?

Контрразведчик улыбнулся саркастической улыбкой.

– На этот счет не стоит волноваться. Ваш шеф все для вас организует.

Только сейчас до Татцуо Нагаи дошло, что его непосредственный начальник господин Оказаки, является тайным агентом японской спецслужбы.

– Что я сейчас должен сделать?

– Просто поддерживайте с Умеловым очень тесные связи. Напроситесь в Москву, в конце концов. В общем, делайте пока то, что может вас с ним сблизить. А когда он отправится на Филиппины, обязательно добейтесь своего участия в этой экспедиции. И постоянно держите нас в курсе.

– Хорошо, – голос Татцуо уже не был столь напряженным.

– Тогда не смею вас больше задерживать. Да, вот ещё что. Связь будете поддерживать только со мной. Вот мой электронный адрес и телефон. Этими каналами связи можете пользоваться спокойно. Но, тем не менее, вам надлежит готовить мне письменный отчет, ежемесячно. Будете отправлять его вот по этому адресу заказными письмами, – Фудзита протянул журналисту маленький листок.

Татцуо, взяв из рук контрразведчика эту шпаргалку, бегло просмотрел ее и сунул во внутренний карман.

– Господин Нагаи, пожалуйста, запомните эти цифры и адреса. А бумагу уничтожьте. И нигде не дублируйте эти записи. Вы поняли? – Фудзита требовательно посмотрел на журналиста.

– Да.

– Тогда до свидания.

Татцуо поднялся и, поклонившись, вышел из кабинета.

Часть пятнадцатая

104

Сборы домой, на Родину – это всегда упоительно, но в тоже время немного хлопотно. Кроме обычных дел, связанных с упаковкой вещей и подготовкой необходимых документов для таможенной и паспортной службы, нужно ещё приобрести кучу сувениров для родных, друзей и коллег.

Популярные книги

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Дядя самых честных правил 4

Горбов Александр Михайлович
4. Дядя самых честных правил
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 4

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)