Призраки Бреслау
Шрифт:
Мок натягивал брюки.
– Я ухожу.
– Послушай, Эббо. – Доктор вынул из кармана пиджака портсигар и блокнот. – Никаких духов нет, они существуют только у тебя в голове. После нашего утреннего разговора я велел своему ассистенту произвести небольшое разыскание по поводу так называемых паранормальных явлений. И вот что он обнаружил. – Закурив, Рютгард открыл блокнот. – Не хотелось говорить тебе раньше… Такой веский аргумент надо было оставить на сладкое…
– Ну говори же, говори.
– Духи существуют в возбужденной коре головного мозга, в правом полушарии, на участке, ответственном
– Твои научные измышления меня не убедили, – задумчиво произнес Мок. – Как твоя неврология объяснит, что все страхи и кошмары проявляются у меня только в этом доме? Проклятье! Надо отсюда уезжать…
– Так уезжай! Смени место жительства и отца возьми с собой. Найдешь себе квартиру с ванной…
– Отец не соглашается. Говорит: хочу жить и умереть здесь…
– Тогда сними другую квартиру на какое-то время! – Рютгард погасил окурок в пепельнице и положил руки на могучие плечи Мока. – Послушай меня! Поживи в другом месте недели две-три. Возьми отпуск, отдохни от трупов и духов. Наберешься сил, выспишься… Съезди к морю. Ничто так не успокаивает, как шелест песка и однообразный шум волн. Хочешь, поеду с тобой? Прокатимся в Кенигсберг и вдоволь поедим камбалы! Я тебя подвергну гипнозу. Уж мне-то ты можешь доверять. И мы доберемся до источника всех твоих затруднений…
Мок в молчании застегивал пуговицы сорочки. Когда очередь дошла до запонок, больно укололся, зашипел и посмотрел на Рютгарда с неприязнью, хотя тот был совершенно ни при чем.
– Одевайся и поехали…
– Куда еще? – В голосе Рютгарда звучала обида.
– Прошу тебя, одевайся и едем… В твой госпиталь.
– Зачем это?
Мок усмехнулся своим мыслям.
– За передником и наколкой сестры милосердия…
– Что?! – Доктору с трудом удалось овладеть собой.
Мок опять усмехнулся:
– Наша встреча с ней все-таки состоялась…
Бреслау, воскресенье, 7 сентября 1919 года, два часа ночи
Мок стоял у дверей квартиры номер двадцать и во второй раз выстукивал ритм «Песни силезца».
– Кто там? – послышался сонный детский голос.
– Эберхард Мок.
Дверь приоткрылась. Длинная ночная рубашка была Эрике явно велика. Девушка сразу удалилась в глубь квартиры.
Мок захлопнул за собой дверь и потянул носом. Никакого неприятного запаха. На кухонном столе, прикрытом простыней, стояли перевернутые тарелки и стакан, под ними расплывались мокрые пятна. Влажным был и пол.
Мок
– Мой человек принес тебе постель?
– Принес.
– Кто помыл посуду?
– Курт. – Страх потихоньку исчезал из глаз Эрики. – Он очень тщательно прибрался. Грязи он терпеть не может…
Прежде особой чистоплотности Мок за Смолором не замечал.
– Вы обращаетесь друг к другу по имени? И как далеко зашло ваше знакомство?
На губах Эрики появилась слабая улыбка.
– Никуда оно не зашло. Просто мне нравится само звучание имени «Курт». Ну что вы так расстраиваетесь? Я ведь всего лишь потаскушка. Как вы сказали? «Пройдоха девка». И почему бы мне не познакомиться поближе со сладеньким Куртом?
– Где он? – Вопрос девушки Мок оставил без внимания.
– Примерно через час после вашего ухода, – Эрика уже не улыбалась, – пришел человек-гора. Настоящий мастодонт. Он ничего не говорил, только написал что-то на бумажке. Курт прочитал и умчался куда-то вместе с ним. На прощанье велел никому не открывать.
Стало тихо. По потолку двигались блики и тени. Вывеска «Gramophon-Spezial-Haus» по другую сторону улицы бросала мерцающий свет. Красные и зеленые пятна лежали на занавесках, на тонкой фигуре Эрики.
– Почему вы не присядете рядом со мной? – спросила девушка тихо и серьезно.
Мок сел и изумленно воззрился на собственную руку на белом плече Эрики. Никогда еще он не встречал такой белой кожи, никогда еще у него до боли в груди не перехватывало дыхание при виде приподнимающегося покрывала. Fiat coitus et pereat mundus. [54] Это не его запекшиеся губы раздвигает ее ловкий язычок, это не его корявые пальцы задирают ей ночную рубашку. «Почему вы меня не берете?» – звучит вопрос. И Эрика ложится на чистую постель, раскрывается перед ним…
54
Хулиганская переделка крылатого латинского выражения «Fiat justitia pereat mundus» («Да свершится правосудие, хотя бы погиб мир»), в котором «правосудие» заменено на «половое сношение».
Мок засопел, поднялся, развернул сверток и аккуратно выложил на стул сестринскую наколку и накрахмаленный передник.
– Надень это, – хрипло произнес он.
– С удовольствием.
Эрика выпрыгнула из постели и сбросила ночную рубашку. Огоньки заблестели на ее сосках. Наскоро уложив волосы, она пристроила наколку. Мок расстегнул брюки.
В квартиру вошли Смолор, Вирт и Цупица. Эрика шмыгнула обратно в кровать. Мок пинком ноги захлопнул дверь и сорвал с девушки одеяло. Чьи-то пальцы пробарабанили на двери «Песню силезца». Мок скрипнул зубами, сделал шаг к окну и уставился на парикмахерскую, слабо освещенную уличным фонарем. Минута прошла или вечность? Он гладит Эрику по голове, она крепко прижимает к груди его руку. Мок наклоняется и целует Эрику в губы…