Призраки пропавшего рейса
Шрифт:
Как только об этом узнал Чамбара, он решил, что Джегер не мог не быть причастным к перевороту. Он был человеком заговорщиков на острове. Хотя Джегер не имел к ним никакого отношения. Он находился на Биоко по совершенно иным — абсолютно невинным — причинам. Но разубедить Чамбару было невозможно. По приказу президента Джегера бросили в тюрьму «Черный Пляж», где майор Моджо приложил все усилия, чтобы его расколоть и вынудить сознаться.
Джегер надел очки.
— Ты прав, через аэропорт нам отсюда не
Рафф покосился на друга:
— Насколько я слышал, ты работал тут учителем. Преподавал английский. В деревне на северной оконечности острова. Я туда наведался. Тамошние рыбаки уважают тебя и считают твой учительский труд лучшим, что когда-либо случалось на Адском острове. Ты научил их детишек читать и писать. Сделал для них гораздо больше, чем «президент Чагга». — Рафф помолчал и добавил: — Они подготовили для нас каноэ, на котором мы попытаемся добраться до Нигерии.
Джегер задумался. Он провел на Биоко почти три года и успел близко познакомиться с местными рыбаками. В путешествии через Гвинейский залив не было ничего невозможного. Наверное.
— Это километров тридцать или около того, — предположил он. — Рыбаки изредка туда выбираются, если позволяет погода. У тебя есть карта?
Рафф показал на небольшую сумку в ногах Джегера. Тот, преодолевая боль, с трудом до нее дотянулся и, открыв молнию, нашел карту. Разложив ее на коленях, он начал внимательно изучать местность. Биоко располагался в подмышке изогнутого африканского побережья. Это был крошечный, заросший густыми джунглями остров не более сотни километров в длину и пятидесяти в ширину.
Ближайшей африканской страной был расположенный к северо-западу Камерун. Чуть дальше на запад находилась Нигерия. В добрых двухстах километрах к югу располагалось то, что до недавнего времени представляло собой вторую половину владений президента Чамбары — континентальная часть Экваториальной Гвинеи, нынче захваченная заговорщиками, осуществившими государственный переворот.
— До Камеруна ближе, — вслух заметил Джегер.
— Камерун, Нигерия… — Рафф пожал плечами. — Мне все равно, куда плыть, лишь бы не оставаться здесь.
— Сколько осталось времени до захода солнца? — поинтересовался Джегер. Часы у него отняли головорезы майора Моджо задолго до того, как он оказался в «Черном Пляже». — Под покровом ночи у нас все может получиться.
— Шесть часов. В отеле у тебя будет час. Ты потратишь его на то, чтобы смыть все это дерьмо и накачаться водой. В обезвоженном состоянии тебе не справиться. Как я уже сказал, нам еще предстоит побороться.
— Моджо знает, в каком отеле ты остановился?
Рафф фыркнул.
— Не было никакого смысла это скрывать. На таком крохотном острове все знают все. Если уж на то пошло, это напоминает мне дом… — Зубы Раффа сверкнули на солнце. — Моджо не станет создавать нам проблемы. Во всяком случае, в ближайшие часы. Он будет проверять, поступили ли на его счет деньги. А мы тем временем
Джегер снова припал к бутылке с водой. Каждый глоток болью отзывался в пересохшем горле. Проблема заключалась в том, что его желудок ссохся до размеров грецкого ореха. Если бы его не забили и не запытали до смерти, его в ближайшем времени ждала бы верная голодная смерть.
— Значит, ты учил детишек. — Рафф многозначительно улыбнулся. — Чем ты тут занимался на самом деле?
— Учил детишек.
— Ах, ну да. Учил детишек. И ты не имел ни малейшего отношения к перевороту?
— Президент Чагга без устали задавал мне этот же вопрос. Между избиениями. Ты бы пришелся ему ко двору.
— Ну хорошо, ты учил детишек. Английскому. В рыбацкой деревне.
— Я учил детишек. — Джегер отвернулся к окну, и улыбка окончательно сползла с лица его товарища. — Кроме этого, если уж тебе так необходимо знать, мне надо было где-то спрятаться. Подумать только! Биоко, дыра на краю вселенной. Даже представить не мог, что меня можно тут найти. — Он помолчал. — Ты доказал мне, что я ошибался.
Пит-стоп в отеле привел Джегера в чувство. Он вымылся под душем. Трижды. После третьего раза вода, исчезавшая в сливе под ногами, была почти чистой.
Он заставил себя проглотить дозу регидратационной соли. Затем он состриг отросшую за пять недель бороду, но от бритья воздержался. На это не было времени.
Джегер осмотрел свое тело на предмет переломов. Каким-то чудесным образом их оказалось немного. Ему было тридцать шесть лет, и, живя на острове, он много времени посвящал тренировкам, а перед этим целых десять лет служил в элитном военном подразделении. В момент, когда его бросили в камеру, он находился в наилучшей физической форме. Возможно, поэтому он покинул «Черный Пляж» в сравнительно удовлетворительном состоянии.
Похоже, он отделался парой сломанных пальцев на руках. То же самое касалось и ног.
Ничего непоправимого.
Он быстро оделся, и вскоре они с Раффом снова сидели во внедорожнике, уносящем их на восток от Малабо, в гущу тропического леса. Вначале Рафф вел автомобиль сгорбившись, как старуха, и со скоростью не более тридцати миль в час. Таким образом он пытался понять, нет ли за ними хвоста. Все, кому на Биоко посчастливилось обзавестись автомобилем, носились сломя голову.
Если бы за ними кто-нибудь пристроился, это было бы видно за километр.
К тому времени как они повернули на узкую грунтовую дорогу, ведущую к северо-восточному побережью, стало ясно, что за ними не следят.
Видимо, майор Моджо сделал ставку на то, что они захотят покинуть остров через аэропорт. Теоретически другого способа это сделать не было. Если только путешественника не одолевало желание испытать свою судьбу среди тропических штормов и рыскающих вокруг Биоко акул.
Как правило, таких было немного.
Глава 3
<