Про котиков и не только
Шрифт:
Нурадин: Вот именно, теперь все подумают, что я плохо с ними тут обращался.
С ева: Господа хватит разбирательств, давайте лучше все как сле-дует обмоем, словно в старые добрые времена.
Осторожный стук в дверь. Барсик: Да-да, войдите!
На пороге появляется Ясон, вид у него самый, что ни на есть приши-бленный, ибо чувствует, что большая часть вины за пленение братьев Котовских лежит именно на нем.
С ева: О! Дядя Яся, давай и ты к нам присоединяйся! Ясон: Да, вроде, как мне делать это неудобно. Барсик: Да чего
Ясон охотно следует его предложению.
Тима: Ясон Валентинович, а вот это лично вам. (Достает из-под стола — это Севка заныкал для себя на всякий случай — бутылку шнапса.)
Ясон: Ух ты! Из Тигриковых погребов, мое любимое! С ева (тихо на ухо Тимке): Скотина, это же не твое!
Ти ма: Ничего, будешь в следующий раз знать, как химичить на переговорах!
С ева: А ты как-будто лучше, заплатил Бусе два, а отчитался за це-лых три.
Тима: Утебя научился, ктому же благодетель всеравно неузнает.
С ева: Как же жди, увидишь, обоим нам достанется на орехи! Тима: Почему это?
С ева: Да, блин, я сам слышал, как Барсик, сразу после того как ты вернулся, на радостях Нефтяного к себе приглашал.
Тима: Ой! Ой!
12 марта 2008 г.
487
Затянувшийся квартал или Африканская спасательная
Эта история случилась довольно давно, когда Тимон Котовский был еще молод. Поехал как-то барин Барсик в гости к другу своего папы Мутомбе де Мутамбо, королю одного из самых воинственных народов Экваториальной Африки, под названием Карликовые людое-ды, да и пропал, на фиг. Уже прошло полгода с тех пор, как он отбыл, а от него ни слуху, ни духу. А обещал ведь прибыть назад не позднее, чем через квартал. Собрали значит его родственники по такому делу семейный совет и, стали решать как им быть дальше.
Сцена 1
Место действия. Главная зала в именье Барсика. На самом почетном месте, то есть на троне, расположился Ясон Нерогов, как самый стар-ший из присутствующих, он единогласно был выбран председателем сходки.
Ясон (собравшимся Тиме, Севе, Нурадину и Арнольду): Парни,
вэтот трудный длянас ивтоже время судьбоносный момент, мыдолж-ны, как никогда сплотиться вокруг друг друга, и тогда мы сможем до-стойно преодолеть, свалившиеся на нас трудности.
Тима: То есть вернуть обратно Барса Сергеевича. Ясон: Я этого не говорил.
С ева: Дядя Яся, я чего-то похоже не понимаю, или ты еще не ска-зал самого главного?
Нурадин: Так мы едем или нет? Ясон: Куда?
Нурадин: В Африку!
Ясон: Так вы хотите, стало быть, сами его разыскивать? Тима: А-то как же, он ведь наш благодетель!
Ясон: Хорошо, пусть будет так. Но кто тогда останется здесь, руководить всем хозяйством?
С ева: Только не я, мне не справиться!
Тима: Ну, уж нет! Теперь, когда мне представилась возможность посетить Африку, и тем самым, попытаться оказать помощь нашему любимому родственнику, ноги моей в этом доме, во всяком случае в ближайшее время,
Ясон: Я тоже не могу остаться, даже, если бы и хотел, ведь про-павший, мой двоюродный брат.
488
Ну радин: Так ,что же это, тогда получается, я что ли должен остаться? Ну уж нет, я тоже хочу попутешествовать!
Арнольд: Хорошо, я могу остаться, коли вы, господа, не по-боитесь мне доверить именье.
Ясон: Ну чего, тогда голосуем. Кто «за»? (Все единогласно подни-мают руки.) Ладно, действуй, Арни, если тебе выпала такая завидная участь. Но гляди, не вздумай оплошать! Не то, когда вернемся, живо мозги вправим!
Арнольд: Ясон Валентинович, уверяю вас, все будет тип-топ!
Сцена 2
Экваториальная Африка, Кения, кабинет Российского Кошачьего по-сла в Найроби.
По сол (сразу видно, что он очень обеспокоен, обращаясь к Ясо-
ну Нерогову): Значит, вы говорите, господин генерал, чтоот Барса Сер-геевича Свеклина не поступало никаких вестей в течении последних пяти месяцев?
Ясон: Да, с тех пор, как он отправился с верными людьми вождя Мутомбе порыбачить на берега озера Виктория.
По сол: Да, места там дикие, горы все-таки.
С е ва: Причем средняя высота местности две тысячи пятьсот от уровня океана.
По сол: Вот именно господин Котовский.
Ти ма: А как вы полагаете, господин посол, у нас есть шансы на успех?
П о с ол: Вполне вероятно, что он еще жив. Одного я только не пойму, почему вождь сам не поперся сопровождать его.
Ясон: А он в последнем письме написал, что они вроде как по-вздорили.
По сол: Из-за чего, если не секрет? Ясон: Брат его в карты здорово обул.
С ева: Не то слово! Все его заначки в валюте на свой банковский счет перевел.
По сол: И много у него было?
Ясон: Где-то около лимона баксов, но золотом и алмазами. По сол: И где он их хранил?
Тима: Да тут неподалеку, в вашем центральном банке. По сол: Ну тогда все ясно.
С ева: Что именно?
489
По сол: А то, что вашего родственника в плену держат. И будет он там до тех пор, пока вы Мутомбе обратно его бабки не вернете, да еще с процентами.
Ясон: А накрутки-то за что?
По сол: Думаю, за моральный ущерб.
Н у р а д и н (он все это время молчал, потому что понимал, что людям собачьей национальности, на кошачьей территории надо вести себя как можно скромней): Но на мой запрос, где я осторожно коснулся этой самой темы, вождь дал совершенно иной ответ.
По сол: И что он вам написал?
Нурадин: Послал меня потелефону куда подальше. Да ещеиоб-винил в том, что я возвожу на него напраслину.
По сол: А вы чего хотели? Разве он признается. Так что, господа, идите прямо к нему и поговорите с ним, уже по-мужски. Но смотрите, не перегните палку. Он дюже злопамятен. Координаты поселка Му-томбе и соответствующие инструкции, получите у моего секретаря.