Про котиков и не только
Шрифт:
Сцена 3
В горном лесу, на высоте около двух километров, примерно в миле от резиденции Мутомбе.
С е ва (разглядывая поселение в бинокль): Ребята, так Мутомбе выходит человек, а не животное!
Тима: А ты чо, разве не знал?
С ева: А эти мелкие толстопузики тоже люди что ли?
Тима: Идиот, ясное дело, только пигмеи.
Я с о н (который пользуется для разведки вообще подзорной трубой): Мальчики, а вон и место секретное. Мутомбе как раз туда пошел.
Тима: Где?
Яс он:
Тима: Не, не вижу. Сивый дай свою игрушку!
С ева: А ты прищурься лучше, ты же у нас зоркий.
Тима: Нет, точно щас получишь! (Становится в боевую пози-
цию.)
С ева: Блин, уже и нахамить ему нельзя. На, держи, задница, толь-ко не поломай с тебя станется!
Ти м а (взяв бинокль): Еще что-либо вякнешь, одним ударом на долго уложу!
490
С ева: Ну и напугал. Ой, а что это? Никак барабаны бьют.
Нурадин (в последнее время он сама скромность): Ага, точно я где-то читал, что они так о предстоящем торжественном поедании гостей оповещают.
Тима (внимательно осмотрев внутренности пещеры при помо-
щи бинокля): Верно, дядя Яся, там есть дверь. Ясон: Как ты думаешь, чего он за ней держит?
Тима: А я почем знаю. Наверняка что-нибудь ценное. Нурадин: А давайте, когда стемнеет, сгоняем туда и разузнаем
в чём там дело.
С ева: Идет, я «за»! Тима: Блин, опасно ведь.
Ясон: Ребята, разве мы сюда за этим пришли?
С ева: Должны же мы знать, чем нам покрепче надавить на Му-томбе.
Нурадин: Как же, справишься с таким, один рост и тот 230 сан-тиметров.
С ева: Брешешь!
Тима: Точно-точно, он же в баскетбол в НБА играл прежде. Ясон: Уж не тот ли это Бикеше Мутомбе де Мутамбо, что четыре
раза признавался лучшим защищающимся игроком? Тима: Аха, он самый.
Ясон: Надо бы не забыть взять у него автограф.
С ева: Ага, особенно после того, когда мы его прижмем как сле-дует. Бля, как шумно-то стало!
Ти м а: А ты чего хотел, вон уже и костер разжигают. А это что за чан огромный рядом с хижиной колдуна стоит.
С е ва: Во, дебил-то, это же для того, чтобы было в чем суп из жертв сварить.
Нурадин: Ну чего, идем в пещеру или как?
Ясон: Ладно, уговорил, все равно ведь нам с этим Бикеше по-беседовать надо.
Сцена 4
Черная африканская ночь, время около полуночи. Пещера за маисо-вым полем. У входа в нее два толстопузых пигмея. Охрану несут пло-хо, один уже дремлет, сидя на корточках, чтобы не упасть, ему при-шлось прислониться кстене пещеры. Другой, еще сопротивляется сну, для этого ему приходиться, заниматься подбрасыванием кизяка в ко-стер. Но вот, похоже и он уже больше не в силах бдеть. Глубоко зевнув,
491
лилипут отходит от костра и, положив на всякий случай под голову лук и стрелы, почти тут же засыпает, свернувшись калачиком, прямо посереди входа в пещеру. Неожиданно, невесть откуда появляются четыре фигуры: это Братья Котовские, Ясон и Нурадин.
Ясон (зловещим шепотом): Надо бы их ликвидировать. С ева: А зачем? Они нам не мешают.
Ясон: На всякий случай.
Тима: Не, лично я на убийство не пойду.
Нурадин : Тогда дадим им всего лишь, как следует по балде, чтобы не скоро очухались.
Ясон: И все равно, после этого обязательно свяжем их.
Делают то, что и задумали, причем работу выполняют Ясон и Нура-дин, как физически самые сильные.
С е ва: А этому ( показывает на одного из пигмеев), что заснул последним, я вообще устрою сейчас. Будет знать, как заставлять по-
рядочных людей ждать! (Снимает свои носки, и вставляет их вместо кляпа в рот туземца.)
Тима: Ну ты, Севка, и злодей! От подобной затычки, он обяза-тельно загнется.
С ева: Неуверен, людоеды народ живучий.
Ясон: Эх ты, мыслитель, а сам-то, в чем ходить будешь? С ева: Подумаешь! Надену запасные!
Ясон (обиженно, осознав, что неудачно пошутил): Ясненько.
Нурадин: Ну чо, пошли внутрь что ли? Уже у самой двери.
С ева (пробуя открыть ее при помощи набора отмычек): Нет,
не хочет поддаваться. Тима: Что же делать-то? Ясон: Придется ломать. Тима: А чем?
Ясон: Заложим взрывчатку.
С ева: Так слышно же за версту будет.
Ясон: Придется рискнуть.
Нурадин: О, я кое-что придумал! Давайте, сварганим из сала-зок рюкзака фомку и попробуем отжать ею замок.
Ясон: На это потребуется уйма времени. Нурадин: Зато не так шумно.
С евастьян: Да ну вас, идиотов, лучше я еще чуток в двери по-ковыряюсь. (Ковыряется в двери.) Не, это просто свинство какое-то!
492
Тому, кто поставил подобный гадский замок, обязательно лапы по-обломать надо. А вот так не хочешь, задница? (Бьет что было силы пяткой в дверь, затем еще и еще раз, короче до тех пор, пока не по-нял что с него, пожалуй, хватит, ибо результата ноль, а нога уже болит изрядно.)
Из покоев за дверью раздается чей-то сердитый голос.
Голо с: Делать что ли нечего! Ведь ночь на дворе. Передайте ва-шему вождю, что я все равно не соглашусь на его условия. Так и буду сидеть в этой темнице до тех пор, пока меня друзья не освободят.
Тимон: Блин, да это, кажись, голос Барса Сергеевича!
С ева: Чо ты мелешь, урод! Он знаешь теперь где? На озере Вик-тория, рыбу ловит! А может и вовсе у тамошних извергов в плену мается.
Голо с (из-за двери): Ба, да это похоже Севка, его рык я узнаю и за тридевять земель! Мальчик мой, ты-то как здесь оказался?