Про Одну Девочку
Шрифт:
7. Масло слив
Однажды настала зима – как у нас водится, внезапно. Три ледяных месяца принесли с собой не только снегопады и пронизывающий ветер, но и насморк, кашель, ОРВИ и грипп. Вот и Одной Девочке не посчастливилось – захворала она.
Почувствовав на работе подозрительное недомогание, вечером Девочка сразу же отправилась в аптеку. Едва она вышла из автобуса, метель сразу швырнула ей в лицо пригоршню мельчайшей снежной пыли...
В аптеке была небольшая очередь. Покупали люди в основном то же, что собиралась взять и Девочка, а именно – средства от простуды и гриппа. Невысокая, щупленькая женщина, по-старушечьи закутанная в шаль, попросила:
– Мне капли в нос для ребёнка...
Фармацевт осведомилась:
– Ребёнку сколько лет?
А тетенька ответила:
– Тридцать два...
В очереди раздались смешки, а фармацевт с невозмутимым видом подала покупательнице капли для взрослых.
Дяденька-пенсионер в пыжиковой шапке того же возраста, откашлявшись в кулак, скрипуче произнёс:
– Мне... кхэм... этот, как его... Осциллограф!
Фармацевт, впрочем, уже научилась безошибочно угадывать правильные наименования.
– Оциллококцинум? – непроницаемо переспросила она.
– Кхым, гм... Да, – смущённо кивнул дяденька. – Ну и лекарства пошли, язык сломаешь...
Наконец Девочка подошла к заветному окошечку. Услышанное в очереди немножко подняло ей настроение, даже пошутить захотелось.
– Мне тоже осциллограф, – с улыбкой попросила она. – А ещё аэрозоль для горла «Каметон» и эфирное масло эвкалипта.
Девочка вообще увлекалась ароматерапией, и в домашней аптечке у неё всегда стоял стройный ряд флакончиков из тёмного стекла: пихта, нероли, жасмин, чайное дерево... Она собиралась основательно пропитать воздух в квартире парами эвкалипта, дабы изничтожить заразу. Ещё не хватало Любимой подцепить хворь!..
Придя домой, Девочка начала лечение. Приняв лекарства согласно инструкции, она зажгла свечу в аромалампе и добавила в воду несколько капель резко, свежо пахнущего масла.
Любимая, придя домой, сразу повела носом:
– Чем у нас пахнет? Опять маслами твоими? – И, увидев градусник и лекарства на тумбочке, нахмурилась: – Малыш, ты что, заболела?
На диване сидел комок, свёрнутый из тёплого пледа. У него было маленькое отверстие для глаз, носа и пульта от телевизора.
– Да, похоже, – раздался оттуда сиплый голос Девочки. – Дай-ка мне... этот... осциллограф.
Брови Любимой удивлённо вскинулись, и Девочка уточнила:
– Ну, таблетки... Вон там, на тумбочке.
Любимая взяла упаковку, прочла наименование:
– Оциллококцинум... – И добавила с усмешкой: – Какие мы слова умные знаем! Почему осциллограф?
– Это их дядька в аптеке так окрестил, – кашлянула Девочка.
Конечно,
– На улицу не ходи, – собираясь на работу, наказала Любимая. – Я в магазин сама зайду. Тебе что-нибудь купить вкусненького?
Девочка составила список. Любимая между тем разложила таблетки по маленьким пластиковым стаканчикам, расписала, что и как принимать, чтобы рассеянная Девочка, не дай Бог, не пропустила или не перепутала что-нибудь. Нежно и сочувственно поцеловав её в горячий лоб, Любимая уехала.
Девочка, лёжа в объятиях пледа, смотрела фильм за фильмом – до полного оцепенения и тупой тяжести в гудящей голове. Заваривая себе травяной сбор, она попутно погуглила, что такое осциллограф, расширила свой кругозор. Из прочитанного она усвоила, что это... ну, в общем, прибор такой для измерения каких-то там колебаний. А ещё узнала, что пишется он с двумя «л», а в начале у него «о».
А вечером позвонила Любимая.
– Я в аптеке, – сказала она. – И мне тут говорят, что масла сливовых косточек у них нет.
Девочка сначала, что называется, не врубилась. Она подумала, что от просмотра фильмов в режиме нон-стоп у неё слегка потерялось ощущение реальности. Сюр какой-то...
– Какое масло сливовых косточек? – удивилась она. – И что ты делаешь в аптеке? Ты же вроде только в магазин собиралась зайти...
– Малыш, ну, не тупи, – нетерпеливо вздохнула на том конце линии Любимая. – Ты мне список давала?
– Давала.
– Вот. И в списке написано: «Масло слив». Мы тут с фармацевтом гадали, что это может значить, и расшифровали как масло сливовых косточек. Ты ведь это заказывала?
До Девочки дошло, и она долго и хрипло смеялась, а Любимая в аптеке сердилась.
– Так, хватит ржать там! Нету этого масла. Может, какое-то другое взять?
Просмеявшись, Девочка сказала:
– Зай... Посмотри в список. После «слив» точка стоит?
– Ну, стоит, и что?
– А то, что это сокращение.
– Да я уж поняла, не тупая!
В голосе Любимой явно слышалось раздражение, но Девочка снова не удержалась – фыркнула.
– Солнышко, не сердись... «Слив» – это «сливочное». Для бутербродов. И его продают в магазине, а не в аптеке. Так что это ещё вопрос, у кого из нас тупняк.
После драматической паузы на том конце линии послышался не то всхлип, не то хрюк.
– Так, всё, – сказала Любимая. – Заработалась совсем, капец... И ты меня со своей маслотерапией с толку сбила!.. – И обратилась к кому-то рядом: – Девушка, всё, не надо уже... Ошибочка вышла.
– Придётся тебе возвращаться в магазин за сливочным маслом, – хрипло хихикнула Девочка.
– Самое смешное – его-то я как раз уже купила, – сказала Любимая. – На автопилоте, наверно. Ладно, скоро буду дома.