Пробудившийся любовник (Пробужденный любовник)
Шрифт:
— Бэлла? — Обратился он в темноту.
Услышав стон, он вошел внутрь, закрыв за собой дверь.
О, Боже. Ее запах… Рычание зародилось в глубине его горла, пальцы согнулись, превратившись в когти. Ноги понесли его к постели, инстинкты пересилили доводы рассудка.
Бэлла скорчилась на матрасе, запутавшись в простынях. Увидев его, она вскрикнула, но потом успокоилась, словно приказав себе расслабиться.
— Я в порядке. — Она перевернулась на живот, ее бедра качнулись, когда
Ее тело выпустило новую волну энергии, такую сильную, что она оттолкнула его прочь. Бэлла же, наоборот, свернулась на постели клубочком.
— Иди, — простонала она. — Хуже… когда ты здесь. О… Боже…
Когда она смачно выругалась, Зед попятился к двери, хотя тело приказывало ему остаться.
Выйти в коридор было также адски тяжело, как оттянуть разъяренного мастиффа от его жертвы. Закрыв дверь, он бросился к Фьюри.
По пути он чувствовал запах красного дымка, который курили его брат с Ви. Когда он ворвался в спальню, слой дыма был густым, как туман.
Вишес и Фьюри лежали на кровати с косяками в руках: рты сжаты, тела напряжены.
— Какого черта ты здесь делаешь? — спросил Ви.
— Дай мне, — сказал он, кивая на ящичек из красного дерева, стоявший между ними.
— Почему ты оставил ее? — Ви глубоко затянулся, и кончик самокрутки вспыхнул ярким оранжевым огоньком. — Жажда не прошла.
— Она сказала, что ей только хуже, когда я там. — Зед склонился над близнецом и схватил косяк. Дико трясущиеся руки никак не хотели поджигать его.
— Как это возможно?
— Разве я выгляжу как гребаный специалист в этом деле?
— В теории, с мужчиной ей должно стать лучше. — Ви потер лицо, потом с изумлением посмотрел на Зейдиста. — Подожди минуту — ты не спал с ней, так ведь? Зед…? Зед, ответь на долбаный вопрос.
— Нет, не спал, — рявкнул он, отдавая себя отчет в том, что Фьюри не произнес ни слова.
— Как ты мог оставить бедную женщину в таком состоянии?!
— Она сказала, что все в порядке.
— Да, ну все только начинается. Скоро она будет не в порядке. Боль уйдет, только если мужчина кончит в нее, ты понимаешь меня? Ты не можешь оставить ее так. Это жестоко.
Зед подошел к окну. Жалюзи были опущены, и он подумал о солнце — огромном, ярком тюремщике. Боже, как бы он хотел выйти из дома. Словно пасть огромного капкана закрывалась над ним: желание сбежать было почти таким же сильным, как и калечащая его похоть.
Он подумал о Фьюри. Тот молчал, опустив глаза.
«Это твой шанс, — подумал Зед. — Просто отправь своего близнеца к ней. Отправь его удовлетворить ее жажду. Давай. Скажи ему, чтобы он вышел из комнаты и пошел к ней, снял одежду, накрыл ее своим телом».
О… Боже…
Голос Вишеса прервал его самоистязание, тон
— Зейдист, это неправильно. И ты это знаешь. Если ты не сможешь этого сделать…
— Как насчет того, чтобы не лезть не в свое дело, брат?
Повисла тишина.
— Хорошо, я позабочусь о ней.
Зед резко обернулся, когда Вишес, потушив самокрутку, поднялся с кровати. Он подтянул кожаные штаны, и его возбуждение стало очевидным.
Зейдист метнулся с такой скоростью, что даже не почувствовал ног. Он столкнул Вишеса на пол и стиснул руками мощное горло брата. Его клыки удлинились и стали похожи обнаженные ножи, он прошипел:
— Подойдешь к ней, и я тебя убью.
Сзади началась какая-то возня: видимо, Фьюри пытался разнять их, но Ви прервал спасательную операцию:
— Фьюри! Нет! — Ви смог вдохнуть немного воздуха. — Это между мной… и им.
Взгляд бриллиантовых глаз Вишеса был острым как лезвие. Хотя он боролся за каждый вздох, голос его оставался таким же сильным, как и всегда:
— Расслабься, Зейдист… ты тупой мудак… — Глубокий вдох. — Я никуда не пойду… Просто пытался привлечь твое внимание… Сейчас же ослабь… свой захват.
Зед облегчил хватку, но с брата не слез.
Вишес жадно втянул в себя воздух. Несколько раз.
— Теперь ты понимаешь, что чувствуешь, Зед? Ощущаешь собственнический инстинкт? Ты связался с ней.
Зед хотел бы отрицать это, но, учитывая его недавнюю игру в полузащитника, любые отговорки были бы бессмысленны. И он до сих пор сжимал горло мужчины.
Голос Ви упал до шепота.
— Твой путь из ада ждет тебя. Она дальше по коридору, приятель. Не будь дураком. Иди к ней. Жажда позаботиться о вас обоих.
Зед перекинул ногу и слез с брата, скатившись на пол. Избегая мыслей о пути из ада, женщинах и сексе, он, сложа руки на груди, лениво гадая, что стало с самокруткой, которую он курил. Взглянув в сторону окна, он понял, что успел положить ее на подоконник прежде, чем, как ракета, набросился на Вишеса.
Ну, разве он не джентльмен?
— Она может исцелить тебя. — Сказал Ви.
— Я не ищу исцеления. Кроме того, я не хочу, чтобы она забеременела, понимаешь? Какой тогда начнется ужас.
— Это ее первый раз?
— Я не знаю.
— Если это так, то шансы практически равны нулю.
— «Практически» не достаточно хорошо. Что еще может ей помочь?
Фьюри заговорил:
— У тебя есть морфин, не так ли? Ну, знаешь, тот шприц, который я приготовил из того, что оставил Хэйверс? Используй его. Я слышал, некоторые женщины так делают.
Ви сел, упершись руками в колени. Он откинул волосы назад, и на секунду стала видна татуировка на его правом виске.
— Морфин не решит проблему полностью, но это точно лучше, чем ничего.