Пробуждение
Шрифт:
— Не беспокойся и предоставь это мне, — с мрачной улыбкой на лице отозвался капитан. — Я позабочусь об этом мутанте-переростке!
Она покачала головой и с сомнением взглянула на меня.
Я пожал плечами и обратился к андроиду:
— Конрад, я доверяю тебе. В принципе, выбирать нам не приходится… У меня тут возникла одна мысль. Мы не знаем, вернётся ли Теорис из деревни с импульсатором или без него. Но я всё же хотел бы иметь хоть какую-то уверенность в благополучном возвращении Линды. Поэтому я предлагаю отдать ей тот контроллер, который сейчас находится у тебя, а второй пусть остаётся у Изориуса. Таким образом в день праздника мы сможем в реальном времени следить за её передвижениями.
— Это не самая лучшая идея, Кай, — тут же возразила девушка. — Я считаю, что кольцо
— Как бы мне не хотелось быть уверенным в том, что с Линдой по дороге в Цитадель не приключится какой-нибудь неприятности, я всё-таки вынужден поддержать её предложение, — неожиданно заявил андроид. — Я не согласен с ней только в одном: контроллер должен быть не у меня, а у Леонида. Нельзя упускать из виду то обстоятельство, что меня будут досматривать перед боем. Несмотря на малые размеры кольца, оно всё же гарантированно не останется незамеченным. Во время моей схватки с берсерком Леонид будет находиться в первых рядах зрителей и сможет вести оттуда трансляцию событий для Кая и Изориуса. Для этого ему нужно будет только повесить контроллер себе на шею при помощи цепочки, шнурка или чего-нибудь в этом роде. Скажи, Изориус, у Леонида, как и у тебя с Теорисом, тоже в ушах продета похожая цепь? — Увидев, как главный лекарь утвердительно кивнул в ответ на его вопрос, он продолжил: — Замечательно! На эту цепь пусть он и повесит кольцо. Сегодня же вечером я проинструктирую твоего юного помощника, каким образом можно настроить кристалл на передачу визуального и акустического сигнала в широком диапазоне. А уже после того как мы с ним покинем Арену, я вновь возьму контроллер себе.
— А если ваш «превосходный» план не сработает? Почему вы решили, что ангелы согласятся на бой Конрада с гигантом? Откуда такая уверенность в этом? — скептически спросила Линда. — Весь план, по сути, держится на одном поединке, исход которого — при условии, что он вообще состоится, — для меня далеко не так очевиден.
— Как считаешь, ангелы клюнут на эту приманку? — задал я прямой вопрос лекарю верховного правителя.
— Чем дольше я думаю об этом, тем больше склоняюсь к мысли, что они будут трепетать от нетерпения в предвкушении такой схватки, — с ехидной усмешкой откликнулся Изориус. — Эти жестокие ублюдки рады любому новому развлечению. Сами они не в состоянии придумать что-нибудь кардинально новое. Я уже вижу, как комендант казармы бежит сверкая пятками к Артису, чтобы преподнести предложение Теориса, выдав его при этом за свою личную идею. А если вдруг он по причине своей тупости не доложит ему, то я сам намекну на это, но уже не принцу, а его мерзавцу-отцу. Уж тот точно не оставит возможность такого необычного представления без внимания!
— Кстати, о жестокости, лекарь, — добавил я. — А как будут обращаться с Линдой на плантации? Ты подумал об этом, когда предложил кузине Артиса отправить её туда?
— На этот счёт можешь даже не волноваться. Вижу, тебе не безразлична судьба твоей спутницы. — Он лукаво посмотрел на меня, а Линда немного смущённо и одновременно благодарно улыбнулась мне. — Я скажу воину, который отведёт нашу красавицу на плантацию, чтобы он предупредил Управляющего о том, что благородная Рея имеет на эту девушку особые планы, и поэтому она должна оставаться в целости и сохранности. Уверен, он будет с неё пылинки сдувать. Ни один работник или раб, находящийся в здравом уме, не осмелится нарушить приказ жестокосердной и беспощадной племянницы Одреда.
— Ещё раз спасибо тебе за всё, Изориус, — тихо промолвила девушка.
— Я надеюсь только на то, что вы достойно отблагодарите нас в Недоступной Зоне, — провозгласил лекарь и взглянул на меня с Линдой. — Не забудьте про наш уговор! Моему племени необходимо оружие для борьбы с ангелами. Без него всякое сопротивление просто не имеет смысла…
— Мы поможем вам, — без тени сомнения
Я стиснул зубы и отвёл взгляд, чтобы не выдать свои чувства и мысли. По выражению глаз Линды мне было заметно, что ей тоже не по себе от слов андроида. Мы сознательно лгали этим доверчивым людям, зная заранее, что не в состоянии выполнить их просьбу. Но на кону стояли наши жизни, а также успех всей экспедиции. Люди Земли должны были наконец-то узнать о том, что же произошло со звёздным ковчегом «Прометей»…
— В таком случае я предлагаю на этом закончить нашу беседу. Мы и так уже слишком долго сидим здесь, а нам не следует вызывать ненужные подозрения у ангелов. Напомню, стража всё ещё стоит по ту сторону двери… — подытожил Изориус. — Итак, мне кажется, что основной план всем понятен. Теперь всё зависит от того, как строго мы будем ему следовать. Да пребудет с нами удача!
Глава 19
Обсуждение закончилось, и Конрад, попрощавшись с нами, отключил трансляцию из своей камеры. Теорис отправился выполнять указания своего ментора, а для нас с Линдой пришло время расставаться друг с другом. Она протянула мне руку для прощания, и я, поддавшись внезапному порыву, притянул её к себе и заключил в объятия. Девушка мягко поддалась и прижалась к моему телу так, словно искала у меня защиты и утешения.
Мы не произносили слов — просто молча наслаждались последними совместными минутами и простояли бы так, наверное, ещё долго, если бы нас не поторопил Изориус:
— Вам пора в путь. Всё будет хорошо. У нас всё получится.
Я кивнул ему, посмотрел Линде в глаза и сказал:
— До встречи! Прошу, береги себя!
— Хорошо, Кай. Мы обязательно встретимся снова.
Она отпрянула от меня и повернулась к лекарю:
— Мы готовы, Изориус. Кто должен идти первым?
— Пусть первым выходит Кай. Пойдём, я передам тебя страже.
Он жестом указал мне на дверь и сам направился в том направлении. Я бросил последний взгляд на Линду и последовал за ним.
На обратном пути моя голова была занята тревожными мыслями о нашем неопределённом будущем и предстоящем побеге. Я почти не обращал внимания на праздно слоняющихся ангелов и суетливо спешащих куда-то рабов. Мои поводыри криками разгоняли любопытных и расчищали таким образом нам путь до самого тюремный барака, встретившего меня всё той же гнетущей атмосферой безнадёжности и безразличия. Я сразу же пошёл в глубь помещения, стараясь не встречаться взглядами с другими узниками. Мне хотелось побыть одному и поразмыслить над сложившейся ситуацией. Лишь только раз моё одиночество было прервано уже знакомой мне женщиной: она молча подошла и с грустной улыбкой протянула деревянную миску. Я улыбнулся в ответ и взял посуду из её рук. Женщина покачала головой, безмолвно упрекая меня тем самым за мою забывчивость, вздохнула и вновь оставила меня одного.
Сбивчивые, тягостные думы никак не давали мне покоя. У меня возникало множество вопросов, на которые я, как ни старался, так и не мог найти вразумительного ответа. Что будет, если Конрад погибнет в бою с берсерком? Сможет ли он при удачном исходе схватки пробиться к Силовому Барьеру? А если у него не получится это сделать? Куда нам в таком случае бежать? К отщепенцам? И, если мы всё же пройдём туннель, что ждёт нас по ту сторону Барьера? Были ли правдой слова Гордона о спасательных катерах? Существуют ли ещё племена техников и Научный Отдел, ведь с тех пор прошло уже около пятисот лет? Но, с другой стороны, племя ангелов никуда не исчезло и, похоже, не сильно изменилось с того времени, хотя этот факт можно было объяснить их полной изоляцией от остальных, более развитых народов, населяющих ковчег. И ещё одна проблема не отпускала меня: ИскИны и всё, что было связано с ними. Рассказ Гордона взволновал меня и посеял некоторые сомнения в моей душе. Неужели «Прометей» действительно находится в поясе астероидов, а ИскИны всё это время обманывали нас? И если это так, то зачем? Какой в этом смысл?