Прочнее цепей
Шрифт:
— Я хорошо подумал, Полина, — твёрдо кивнул он, сверкнув очами. В этот момент вспомнились слова Дана о том, что у этого парня стальной стержень, и сейчас я была очень даже согласна со своим эльфом. — Я буду бороться за вас и защищать от любых неприятностей, любой ценой. А насчёт моих родителей — не волнуйтесь. Императрица Августа очень благоволит им. Помню, в детстве я называл её тётя Ава. Они с моей мамой очень дружны. Так что всё будет хорошо, уверяю вас!
— Спасибо, Лоран. Надеюсь, ты об этом не
— Не вроде как. А на самом деле, — мягко поправил он меня, снова просияв. — Видишь? — взяв за руку, он показал на мой браслет. — Здесь уже два фиолетовых огонька. Родни Стоун и я. Самые счастливые женихи в мире.
Он был таким милым и искренним в этот момент, что я поддалась порыву и обняла это чудо, уткнувшись носом ему между ключицами.
Раздался судорожный выдох, и сильные мужские руки обхватили мою спину, покрепче прижимая к тёплому рельефному торсу.
— Ты прелесть. Знаешь об этом? — улыбнулась я, млея от его запаха — ноток мускатного шалфея, кедра и пачули.
— А ты — ангел. Моя звёздочка, — он осторожно и ласково накрыл мои губы своими, окуная меня в океан бархатной нежности.
Я закрыла глаза, погружаясь в то удовольствие, что он мне дарил. Поймала себя на мысли, что я полностью ему доверяю и могу расслабиться в его руках.
Поцелуй был долгим, сладким, неторопливым и упоительным. Лоран ласкал мои губы, мягко посасывая, оглаживая шёлковым языком, который постепенно, миллиметр за миллиметром, проникал всё глубже, погружая меня в эйфорию.
Из этой нирваны меня выдернул грохот резко распахнувшейся двери.
Не успела моргнуть, как Даниэль был уже возле меня, а внутрь ввалился бледный, взъерошенный вампир.
— Приношу свои извинения, что прерываю вашу… — хриплый голос Тэя дрогнул, — беседу, госпожа, но Майк уже вернулся с покупками. Мы готовы к возвращению в Риверсайд. И задерживаться не стоит, — произнёс он скороговоркой, глядя куда-то в пол.
— Прости, Полина, я пытался его остановить, но не смог, — из-за его спины выглянул не менее взъерошенный Энди. Без новых синяков — и на том спасибо. Во всяком случае, без видимых повреждений.
— Ясно. Иду, — коротко кивнула я, и Тэй вслед за Энди снова скрылся в коридоре.
— Ревнует, — лаконично изрёк Даниэль.
Глава 56. Нападение
Обратный путь до Риверсайда оказался спокойным. Андрэ увлечённо обсуждал с Майком качество купленных продуктов, Энди с Даном молчали. Тэй тоже притих, напряжённо буравя меня синими омутами.
А я всю дорогу смотрела в окно, откровенно любуясь гарцующим на коне Родни. Он вызвался сопроводить нас до поместья.
Мне было жаль, что Род отказался ехать
С Лораном мы очень тепло попрощались в клинике, и парень снова остался там за главного. Договорились, что мой новый жених приедет ко мне в гости послезавтра.
— Не позволяй никому садиться тебе на шею и почаще включай госпожу! — давал мне наставления Родни, когда мы уже заехали в хлипкие ворота моей будущей крепости. Он спешился первым, после чего помог мне выйти из кареты, обнял и страстно поцеловал.
— Надеюсь, ты зайдёшь? — кивнула я на дом, заранее догадываясь об ответе.
— Прости, красавица, не сегодня. То, что я сейчас отлучился на пару часов, уже увеличило срок моего эксперимента на две недели. Но это того стоило, ты не думай! Безумно рад был тебя увидеть. Да ещё столько новостей узнал! Насчёт завтрашнего визита к Этери. Сильно не дёргайся и не переживай. Возьми с собой тех рабов, кого не жалко. Трёх или четырёх. Не считая сопровождения, конечно.
— Мне всех жалко! — тяжело вздохнула я.
— Знаю. Вот поэтому я тебя и люблю, — огорошил он меня своим признанием. — И не только поэтому, — добавил Родни и сразу переключился на прежнюю тему: — Не накручивай себя: праздники у Этери обычно проходят без особого садизма. Но элементы унижения могут быть, имей в виду. За много лет мне лишь дважды привозили невольников, которые пострадали во время игр в её поместье. Один был обожжён, второй упал с высоты. Смертей, насколько я знаю, ещё не было. Слышал, что Виола каждый раз старается придумать что-то новое. Просто прими к сведению.
— Хорошо, — кивнула я, мысленно хватаясь за голову. Пусть местные дамочки меня возненавидят и будут презирать, но я не позволю своим рабам участвовать в опасных игрищах.
Ещё один глубокий сладкий поцелуй — и меня с неохотой выпустили из объятий.
— Скоро увидимся, — горячо прошептал он мне на ухо и зашагал прочь.
— Родни! — окликнула я его. Он уже запрыгнул на лошадь, но развернулся. — Я тоже тебя люблю!
Жених просиял в счастливой улыбке.
— Взаимно! — подмигнул мне мой пират и пришпорил коня.
— Куда госпожа распорядится разместить новеньких? — ко мне глухо обратился Тэй. Его люди уже были построены в две колонны. Прямо как в армии. — Для них найдётся место в бараке?
— Нет, — ответила я. По лицу вампира промелькнула тень.
— Устроить им спальные места на улице, под тентом? — сдержанно уточнил он.
— Зачем же на улице? В доме. Место найдётся всем. Правда, кого-то придётся заселять по двое в одну комнату, но не думаю, что это будет проблемой, — отметила я.
У вампира медленно отвисла челюсть: