Чтение онлайн

на главную

Жанры

Прочнее цепей
Шрифт:

— Нож убрал! — рявкнула я на него так, что невольник аж вздрогнул. Сама не знала, что могу так орать. — Пошли вон отсюда, вы оба!

Ну, Виола, вот ведь лиса! Она дважды повторила мне правила, что гаремника нельзя калечить, и при этом дала приказ своим людям убить его на моих глазах, если он не сможет меня заинтересовать!

Теперь понятно, почему Райли стоял возле постели такой грустный, с опущенной головой: его жизнь, можно сказать, висела на волоске.

— Но госпожа… у нас приказ… — пролепетал один из смертников.

— Убирайтесь! — я разъярённой

тигрицей соскочила с кровати, и оба раба-стражника пугливо попятились назад. Наверное, у них включился инстинкт самосохранения.

— Дверь там, — холодно кивнул им на выход Даниэль.

Бросив на эльфа последний, затравленный взгляд, оба раба выскочили из комнаты, оставляя меня наедине с Даном и Райли.

— Всё будет хорошо, Райли, ничего не бойся! — заверила я парня.

— Спасибо, госпожа, — ответил он с благодарностью и странно покосился на стену.

— Нас подслушивают? — уточнила я.

— Нет, — парень отрицательно мотнул головой. — В каждой комнате полог тишины, и в этой тоже, — пояснил он, продолжая нервничать.

— Подсматривают, — догадалась я.

— Да, — тяжело вздохнул он. — Позвольте мне хотя бы сделать вам массаж? — обратился он ко мне с мольбой. — Иначе меня ликвидируют как дефектного.

Блин. Похоже, что выбора мне не оставили…

Я подошла к Даниэлю вплотную и повернулась к нему спиной. Он сразу понял всё без слов — помог снять платье.

Оставшись в одном кружевном нижнем белье, я легла на кровать животом вниз.

— За что она так с тобой? — с сочувствием спросила я парня.

— Здесь это называется мотивацией, — невесело усмехнулся Райли.

Мне польстило то, с каким желанием и восхищением он смотрел на моё тело. Его тёплые ладони опустились мне на лопатки, и брюнет принялся аккуратно и нежно растирать мне спину.

Массажем это было сложно назвать, эротическими ласками тоже. Меня просто приятно гладили, и я чувствовала, что Райли сам тихо млеет от этого процесса.

— И вы не думайте, тут дело не во мне, — отметил парень, безостановочно меня наглаживая. Эта бесхитростная ласка плюс то, что рядом со мной на постели сидел бдящий Даниэль, расслабляло и окунало в негу. — Гаремники из третьей, седьмой и девятнадцатой комнат получили такие же инструкции, как и я. За недостаточное старание — смерть. Мы обязаны доставить вам удовольствие. Для Виолы это очень важно.

— Почему? — тихо спросила я.

— Насколько я понял, причин много. Госпожа Виола пытается разобраться в вас: кто вы такая и как вам за такой короткий срок на Тимеране удалось добиться столь значительных успехов. Она вас… как бы это сказать… прощупывает. Изучает. Вдобавок теперь вы местная знаменитость, и Виоле выгодно хвастаться дружбой с вами. И в то же время ей хочется иметь на вас досье, компромат, чтобы она могла оказывать на вас влияние. Она мечтает о том, чтобы вы сегодня выставили на гладиаторские бои Тэя, и будет этого добиваться. А ещё она планирует через вас попасть на приём к доктору Родни Стоуну, чтобы он сделал ей курс омолаживающих процедур, — объяснил

Райли.

— Ясно… Скажи, а почему ты мне помогаешь? — мне хотелось расставить все точки над «i».

— Вы тоже светлая, как и Тэй. Вы заступились за меня, и вы не остаётесь равнодушной при виде чужой боли и унижений. Я заметил, с каким сочувствием вы смотрели на Гаррета, когда госпожа Сайрина вылила ему на голову вино. Я решил предупредить вас насчёт наркотиков в еде: в этом поместье вам лучше сохранять голову светлой. Нельзя терять контроль над эмоциями, Виола использует это против вас, — уверенно заявил парень.

— Я могу попытаться забрать тебя к себе. Ты не против стать моим? Жить в Риверсайде? — внимательно посмотрела я на него.

— Я… конечно, очень хотел бы! Это было бы слишком чудесно, — ответил Райли дрогнувшим голосом. — Моя мама подарила меня Виоле, едва мне исполнилось восемнадцать. Она решила, что здесь мне будет хорошо. Тут большое красивое поместье, рабов не морят голодом, и сама госпожа Этери не является садисткой. Тимеранский рай… Вот только жить здесь для меня невыносимо. Вы должны кое-что знать обо мне. Я телепат, — выдохнул он едва слышно. — Если вас это не смущает, то я буду только счастлив стать вашим, служить вам до конца своих дней!

— Ух ты как! — удивилась я. — А Виола знает о твоём даре?

— Конечно нет, — Райли покачал головой. — Это мой секрет. Я могу принести вам клятву верности на крови, чтобы вы могли доверять мне, — сказал он и вдруг сдавленно закашлялся.

— Тебе становится плохо без ошейника, — встревоженно воскликнула я. — Надень его, быстро! Даниэль, помоги ему застегнуть эту проклятую штуковину, — обратилась я к своему эльфу, и тот моментально выполнил мою просьбу.

— Меня накажут, что я нацепил ошейник слишком рано. Я должен был вытерпеть без него час, — понуро отметил Райли.

— Не волнуйся об этом. Считай, что ты уже мой! — решительно вскинула я голову.

Глава 80. Договор

— Что я пропустил? — в комнату энергичным чёрным вихрем ворвался Тэй.

— Тебе позволили сюда войти? — удивился Райли.

— Они не рискнули со мной связываться, — усмехнулся вампир. — Ещё помнят, какую трёпку я им задал. Как ты, пацан? — он обменялся с Райли крепким рукопожатием.

— Нормально, благодаря твоей принцессе, — улыбнулся парень, окутывая меня благодарностью во взгляде. — Госпожа Полина хочет забрать меня к себе, в Риверсайд.

— Отличная идея! — воодушевлённо одобрил Тэй. — Но как мы это провернём?

— Виола хочет, чтобы ты вышел сегодня на Арену. Может, Полина отпустит тебя на бой — с условием, что Райли будет её призом в случае победы? — предложил Даниэль.

— Да не вопрос! Раскидаю там всех, как щенят, — расплылся в предвкушающей улыбке вампир. — А кто тут у нас такой хорошенький? — переключил он внимание на меня. Плюхнувшись рядом на кровать, Тэй решительно сгрёб меня в объятия и принялся зацеловывать плечо.

Поделиться:
Популярные книги

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона