Проданная
Шрифт:
Я снова активировал галавизор, прождав никак не меньше четверти часа, пока Варий соизволит принять вызов. Наверняка делал очередные примочки на колени, или прикладывал к вискам листья бондисана, в надежде избавиться от мигрени. Но мне ли не знать, что такое мигрень. Наше семейное проклятие. Почти такое же, как уродство в императорском доме. Принца Эквина поразила эта напасть. А вот голова Невия не болела никогда. Но листья бондисана не помогают, что бы ни говорил Варий.
Когда фигура старика, соткалась из голубой паутины, я с облегчением выдохнул:
— Наконец-то, дядя.
Тот лишь сморщился, услышав ненавистное обращение:
— В
Только сейчас я опомнился и взглянул на часы — глубокая ночь. Старик спал — я попросту вытащил его из постели. И он сделал мне большое одолжение, поднявшись.
— Прости, Варий, я не подумал.
Тот лишь кивнул:
— Давай без предисловий. У стариков большие проблемы со сном. Что случилось?
Он прав — было бы наглостью тратить время его сна на расшаркивания:
— Я только что получил известие от Огдена. Невий устроил очередную пьянку, и принц Эквин покинул наш дом в очень дурном расположении. Причина неизвестна. Надеюсь, пустяк между юнцами, но Невий никогда не признается. Нельзя оставлять это просто так. Сам понимаешь — наследный принц. Даже пустяк может разрастись до устрашающих размеров.
Варий лишь кивнул, прикрыв веки. Он уже знал, что делать — «насторожить свои уши» во дворце. Я никогда не знал, кто эти «уши» и сколько их. Впрочем, было плевать, когда это работало. Я уже понимал, что Варий сейчас не ляжет спать.
— Подумай хорошенько, Квинт. Если не найти управу на мальчишку — он превратит в пепелище весь наш дом. Наследник. Только другой наследник. Только это способно его образумить. Засранец тщеславен. Только страх все потерять поможет сдержать его. Я отключаюсь. Доброй ночи, Квинт.
Виски едва ощутимо заломило — только этого не хватало. Только не сейчас. Не здесь.
Неужели Варий прав? Снова. В сотый, в тысячный раз. Его сосредоточенные голубые глаза теперь преследовали меня. Поблекшие, будто вымерзшие в вечных льдах. Поджатые губы, залегшие такой знакомой складкой. Как у отца. Они были похожи, почти как близнецы, отец и Варий. Но один всегда оставался тенью другого. Прямой открытый отец и мягкий осторожный, вечно болеющий Варий. Мнимо болеющий, большей частью. Именно поэтому один из них мертв, а другой все еще здравствует. Отец не успел поседеть, но глядя на дядю, я будто наблюдал, как бы тот менялся с годами. Я будто видел отца, говорил с ним. И тот мне отвечал.
Старый хитрец… Он знает все. О моей жизни. Обо мне. О той истории, которую я поклялся вычеркнуть из памяти. Но он смотрел на меня, тогда, когда я приходил в последний раз, и я замечал, как пляшут знакомые искры в его глазах. Он уловил сомнение. Понял, что меня удалось качнуть. Едва заметно. Но, все же, удалось. Можно не сомневаться — он заметил все. И сейчас лишь продавливал, считая это решение искренне верным. И, вспоминая о той девчонке, я снова и слова слышал голос Вария, окрашенный сладострастными медовыми нотками. О… старый притворщик все додумал. Представил в красках и насладился. Это он любит даже больше, чем нужно.
Его совет был не так плох. Возможно, даже хорош, разумен, как тактический ход, но… А в чем, собственно, это «но»? Я уже давно не мальчишка, не тот тонкодушный юнец, которым был. Рабыня — не жена и не любовница. Вещь. Когда вещь становится ненужной — от нее избавляются. Даже самые редкие и красивые вещи порой надоедают. Так бывает.
Это просто. Главное, никогда не забывать, с чем имеешь дело.
Кажется, ее зовут Лелия… Имя перекатывалось
Перед глазами возникло ее тело. Белое, почти совершенное. Почти, потому что совершенству нет предела. Совершенство недосягаемо, как истинное спокойствие. Нежные гармоничные линии, естественная природная мягкость. В ней была мера. Ребенок от такой рабыни должен быть красив… У Невия хороший вкус… но это всего лишь рабыня. Имущество. Вещь. И вещь должна занимать меня не больше, чем вещь. Но я снова и снова вспоминал ее лицо. Красивое лицо. Необыкновенно красивое… Фиалковые глаза в обрамлении густых длинных ресниц, нежные щеки, приоткрытые чувственные губы. Мягкие и свежие. Их хотелось целовать. Мне впервые хотелось целовать рабыню. Почти впервые… Мысль о том, что ни один мужчина не обладал ею, рождала внутри что-то томительное, и я был рад, что вчера не поддался сиюминутному порыву. Околдовывало другое. Она была лишена привычного пошлого вызова, который отличает обученных наложниц. Даже их стеснение — лишь игра. Вчера я видел трепет. Неподдельный. И эта естественность ворошила в моей памяти давно забытые ощущения. Ненужные. Непрошенные. Разрушительные. Но они, вопреки желанию, захлестывали меня с головой.
Глава 13
Я дрожала, когда выходила на свет вслед за Гаар. Просто тряслась, не ощущая ни рук, ни ног. Отчетливо слышала стук собственных зубов и не могла это остановить. Тело не слушалось. Лампы слепили так, что я зажмурилась, а потом просто не решалась открыть глаза, боясь увидеть Невия. Наконец, отважилась — передо мной стоял управляющий. Лицо посерело, блеклые брови нахмурены, губы залегли скорбной дугой. Он долго смотрел на меня, будто пытал взглядом, как каленым железом, наконец, легко коснулся моего плеча и молча проводил на кушетку у стены. Я села, съежилась, изо всех сил кутаясь в одеяло. Я не понимала, чего ждать.
Огден сосредоточенно пожевал губу, о чем-то задумавшись, будто вспомнив, кивнул Гаар:
— Можешь идти. И, полагаю, ты помнишь, что должна держать язык за зубами? Если только я узнаю, что ты проболталась…
Гаар поспешно кивнула и смиренно склонила голову:
— Конечно, господин управляющий. Никто ни о чем не узнает. Можете быть спокойны.
Огден махнул рукой:
— Иди! Возвращайся в тотус.
Когда за Гаар закрылась дверь, другая дверь, я огляделась. Помещение походило на склад. Вдоль стен — высокие стальные стеллажи с барахлом. Что-то, похожее на стремянки, свалено в углу. Кажется, мы были где-то на техническом этаже.
Управляющий долго молчал. Сопел, раскачиваясь вперед-назад, мял пальцами губы. Наконец, повернулся ко мне:
— Ты как-то пострадала?
Я молчала. Просто хлопала глазами, глядя в его сосредоточенное лицо, и не могла выдавить ни звука. Управляющий мрачнел. На лоснящемся лбу залегли две глубокие продольные борозды. Он снова и снова приглаживал ладонями жидкие волосы и, казалось, лихорадочно соображал. Наконец, опустил руки, шумно выдохнул и снова посмотрел на меня:
— Ну же! Отвечай! Ты пострадала? — он снова выдохнул. — Господа успели воспользоваться тобой, как женщиной?