Продавцы грёз. Том первый
Шрифт:
– Не знаю.
– Странно. Капитан всегда держится за своих людей. – Хаз на миг задумался от чего его пустые глаза выцвели ещё больше. – Что ж. Мы с Капитаном переделали множество дел, и много помогали друг другу. Так что, ты нам человек не чужой. Покормите его. Кашей, я думаю. А в ближайшем городе, где мы станем, наконец,
– Не знаю.
– Что ж, в любом случае мы сможем продать тебя в рабство, парень ты крепкий. И чем это пахнет?
– Он, кажется, ранен.
– Обработайте и перевяжите. А теперь дайте мне поесть. Эй, парень, будешь себя плохо вести, пойдёшь на обед.
Но Алексей уже его не слышал. Впервые за последние три дня он спал.
Интерлюдия третья
Я сидел, свернувшись в клубок, и плакал.
Так плохо мне не было никогда. Зеленоглазая девочка лежала рядом с ним и смотрела в небо невидящими глазами.
– Вот ты где, – ласково сказал кто-то рядом.
Подняв зарёванное лицо, я увидел некрасивую кривозубую девушку.
– Она умерла, – обиженно сказал я.
– Конечно, умерла. Но мы можем её оживить. Вернее, я могу её оживить.
Я встрепенулся. Во мне снова проснулась надежда.
– Оживить? Как?
– Ты должен мне помочь, помнишь? – хитро улыбнулась некрасивая девушка.
– Помню. Что мне надо сделать?
–
– Да.
– А тех детей любишь?
– Нет.
– И сделаешь всё, чтобы Орайя снова была с тобой?
Орайя... окровавленный снег... Слёзы.
– Да.
– И ты знаешь, кто я?
– Алария, – жёстко сказал Алексей, поднимаясь.
– Умница. И ты же знаешь, что я буду обладать практически божественным могуществом, когда стану Владыкой? Я клонирую Орайю со всеми её воспоминаниями. Если этот слепок, который ты сжимаешь в руке, принадлежит ей.
– Что мне надо сделать? – повторил я вопрос.
– Ты знаешь, – повторила свой ответ Алария и бросила на землю нож.
Я подобрал оружие и пошёл в лес.
“Сейчас у меня есть нож… Я вырежу всех этих уродов в яме. И плевать, что потом я не смогу выбраться оттуда.”
Конец первого тома
Небольшое обращение к читателям: автор безумно рад лайкам и комментариям, а уж если кто посоветует почитать роман своим знакомым, то вообще не будет цены такому читателю. Прощаюсь с вами до второго тома. И, конечно же, желаю приятного чтения.