Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ага, — отвечает Федя за всех. — А ты и есть наш гид?

— Точно. Меня зовут Победивший бурю, короче — Ди.

«Чем ты удивлён?» — в глазищах Ирочки пляшет смех. — «Ты полагал, это имя придумали специально для одного биоморфа?»

— Тогда мы просто — Лоа, Фью, Иолла и Ди. Твой тёзка, стало быть, — Федя широким жестом сеятеля указывает на нашу группу.

— Рад познакомиться с вами, живые легенды будущего, — парень внезапно встаёт на одно колено. Я смущён, но где-то в самой-самой глубине мне приятно… Бремя славы…

Ирочка фыркает, и в моей голове всплывает мыслеобраз: кот в шапке Мономаха, верхом на Царь-пушке.

— Ну что, поехали? — встаёт на ноги гид.

— Ну конечно, — это Ирочка.

— Эх, прокачу! — смеётся парень.

Ап! Нас разом отрывает от земли, и спустя мгновение мы уже сидим в креслах транспортного кокона. Не понял…

«Чего ты не понял, Рома?» — это Ирочка.

«А где подводный аппарат?»

Ирочка смешливо фыркает, и в моей голове всплывает мыслеобраз — наша компания сидит в жутких ржавых потрохах старинной подводной лодки, вращая какие-то штурвальчики и краны.

«Ты это имел в виду?»

— Мы в нём уже сидим, Рома, — встревает Лоа, уловив мою мысль. — Это специальный кокон, его силовой пузырь выдерживает давление вплоть до предельных океанских глубин.

Кокон между тем снижается, и я вижу берег моря. Ещё секунда, и мы врезаемся в водную гладь — ух! И вот уже всей компанией сидим в прозрачном пузыре, вопреки закону Архимеда тонущему, как пушечное ядро.

— Ну что, начнём с прибрежного мелководья? — спрашивает гид.

— А давай! — Федя удобно развалился в почти невидимом кресле.

Наш пузырь теперь медленно, плавно скользит над грунтом. Дно усеяно кораллами и ракушками всевозможных форм. Я вспоминаю земные фильмы Кусто — ну точь-в-точь…

«На первый взгляд» — это Ирочка — «Законы природы одинаковы для всех планет во Вселенной, Рома, поэтому в общих чертах рыбы везде рыбы, а моллюски — моллюски…»

Да, это правда. Все рыбы — рыбы, если отбросить детали… Вот только детали часто решают всё. Есть осетры, есть щуки, есть электрические угри…

— Вот это перед вами (певучее слово) морской огурец, — мой тёзка подводит пузырь кокона вплотную, так что над «огурцом» остаётся каких-то пятнадцать сантиметров воды, хоть рукой щупай, если бы не кокон. — Питается мелкой живностью, извлекаемой из донного грунта.

Толстая шипастая гусеница лениво ползёт по дну, не забывая на ходу подкрепляться — с силой выпускает воду, взбаламучивая ил, и выхватывает неожиданно быстрым, тонким язычком растерявшуюся добычу, мирно почивавшую, зарывшись в грунт.

— А вот это (певучее слово) морской баклажан, — парень указывает на другую тварь, на мой взгляд, мало чем отличающуюся от предыдущей. — А вот это (певучее слово) морской кабачок. А вот это (певучее слово) морская тыква…

Разумеется, я уже давно и прочно освоил певучее ангельское щебетание, и слова, произносимые нашим гидом, означают отнюдь не земные растения, но телепатия в данном случае играет свою шутку, услужливо подсовывая наиболее близкие по смыслу понятия.

«Слушай, у вас тут одни овощи…»

«Отнюдь» — фыркает Ирочка. — «Больше фрукты. Видишь, какое дело… ангелы очень долго не интересовались морем, ведь мы не ловим рыбу и не едим моллюсков. Поэтому естественных древних названий большинство морских обитателей не имело. И когда уже в Эпоху Немеряной Жадности учёные начали изучение морской фауны, они дали названия всем этим тварям по аналогии с фруктами-орехами, притом часто весьма условной»

— А вот это «сундук богатея» — наш гид указывает на громадную ракушку, действительно напоминающую небольшой сундук со скруглёнными углами — Очень опасный хищник, между прочим.

Мимо «сундука» как раз неторопливо проплывала толстая рыбина, судя по виду, весьма довольная своим положением в подводном мире. Крышка «сундука» вдруг приподнялась, и длинный розовый язык слизнул рыбину в одно мгновение. Раз — и нету…

«Сик глория транзит мунди» — это я. И откуда что берётся?

«Ого, да это настоящая латынь!» — восхищённо смотрит на меня Ирочка — «Не ожидала, честно»

«А чего ты ожидала?»

«Ну например: «охренеть!»…»

* * *

Чёрная вода настолько прозрачна, что свет, излучаемый нашим «пузырём», теряется в ней бесследно, и кажется, будто мы висим в абсолютной пустоте. Наверное, такой была наша Вселенная до появления первой звезды.

Наш кокон опускается на дно океана, отлетев подальше от берега и вновь нырнув. Спуск в воде не так скор, как в воздухе, тут особо не разгонишься.

— Спуск займёт около одного секта, — это наш гид. — Но если хотите испытать острые ощущения, я приторможу.

— В смысле? — это Федя.

— Тут водятся морские демоны. Они обычно перехватывают всё, что падает с поверхности на дно. Только надо погружаться медленно, тогда демон примет нас за тонущий труп какого-то животного. И притушить свет до минимума.

— А давай! — загорелся азартом Федя.

— А дамы не против? Учтите, с непривычки это страшновато.

— Это что, он на нас нападёт? — спрашивает Лоа опасливо.

— Зачем нападать на труп? Он нас проглотит, всего и делов.

— Да ну?! — Федя аж привстал. — Давай, Ди! Сто лет мечтал… Погоди-ка. Сестричка?

— Я не испугаюсь, Фью, — смеётся Ирочка.

— Лучше не надо, — говорю я твёрдо.

— Почему? — Ирочка смотрит на меня удивлённо. — Я точно не испугаюсь, говорю тебе.

— А я говорю — не надо. Ди, в другой раз, правда. Давай на дно!

— Он прав, — это Лоа. — А тебе, муженёк, довольно имитатора. В школе не наигрался?

Я вдруг ощущаю, как что-то стремительно меняется в мире. Что?

Колоссальная туша неудержимо наплывает на нас из мрака. Разевается чудовищная пасть, как гараж, и я ещё успеваю заметить гранёные костяные пирамидки, усеивающие огромный язык. В следующий момент «гараж» захлопывается, нас начинает неистово вертеть, всё вокруг мелькает кувырком — это чудовище катает нас во рту, как леденец, пытаясь раздавить, растереть своим языком. При всём этом мы не ощущаем ни малейших перегрузок, защита работает безупречно.

Популярные книги

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Сонный лекарь 8

Голд Джон
8. Сонный лекарь
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 8

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум