Продвижение электронной книги. Продажи растут!
Шрифт:
А до этого у меня вышли ещё два детектива в «Эксмо», под другим серийным псевдонимом, нормальным. А тут сын интересуется: «Что новенького, папа, написал?»… Вот. Сергей Зверев. Сезон охоты на ментов… А он скривился: «Это какой Зверев? Этот, завитый, губастый, на «лабутенах» и с крыльями из перьев за спиной?… Я такое читать
А с повестью я поступил так. Срок лицензии у «Эксмо» кончился. Я вернул обратно распутную баронессу и поменял своё старое название «Неисполнение желаний» на новое: «Исполнение желаний». Думаю, и так жизнь тяжёлая, а тут ещё неисполнение желаний. Пусть будет исполнение. И в тексте сделал правку – у хороших людей всё получается, а у бандитов – нет. Я же автор! Я могу всё исправить и изменить! В этом-то вся прелесть! Как в одном американском фильме: «А почему в этой истории такая красивая, замечательная девушка остаётся именно с тобой? Ты, на фоне других героев, не сильно блещешь!». А потому, что всё это придумал и написал я!… На книгу разместил под названием «Исполнение желаний», дал аннотацию, дал цену 164 рубля. По цене подумал: 164 – нормально. Сейчас стакан кофе в пластике 150 – 200 стоит. А тут чтиво. И в блоге -Самиздат посмотрел: в хитах продаж книги и по 164, и по199. Думаю, пойдёт цена. И название позитивное: Исполнение желаний… А книга не пошла! Да, идут прочтения. Бесплатные которые. Это сайты зарабатывают на этом – люди им платят ежемесячно, а авторам – крохи. Одно прочтение – три копейки (30 000 знаков). Это 3000 прочтений – сто рублей. Нужны скачивания… Да, несколько книг купили, и всё… Думаю, надо что-то делать. Поменял аннотацию. В первом варианте было: «Бесплатный сыр только в мышеловке! В неё и попал известный в прошлом писатель Егоров. А на его сына-следователя наехали бандиты, стали шантажировать
Совсем другое дело! Аннотация должна быть яркой, интригующей, зовущей: прочти эту книгу!… Я во всех размещённых на книгах менял аннотацию. Размещу книгу, и смотрю, как продаётся. Если плохо – начинаю комбинировать, как более заманчивее предложить. И заметили, поменял название. Исполнение желаний – не пошло. Не нравится нашему читателю, когда у других всё хорошо. Назвал «Распутницы». Одна распутница – это баронесса (хотя там их целая банда), а другая – погибшая девушка… И. чтобы не вводить в заблуждение читателей, в аннотации указал: роман на основе текста «Исполнение желаний». Читатель сразу видит: ага, эту ересь я уже читал! Всё. Все довольные, никакого обмана. Изменение названия – частая практика. Дал одно, а оно оказалось неудачное – меняй, только указывай, какое было прежде. Возьмите бумажные книги. Там у одних и тех же авторов десятки книг! Берёшь новый роман, открываешь, слева на странице с данными, мелкими буквами: роман в таком-то году издавался под таким-то названием. Всем всё понятно. Хочешь – снова читай, хочешь – не читай.
Конец ознакомительного фрагмента.