Проект «Изоляция»
Шрифт:
– Земля… – раздался за спиной растерянный голос Гали. Она ещё помнила родной мир, да и фотографии и фильмы помогали не забыть его.
– Нет, – оправившись, произнёс Мечислав, – это не Земля.
И указал в небо, где на бреющем полете на них пикировала тварь, состоящая из пасти, полной острых зубов, и крыльев, сравнимых с крылом среднего самолёта. Да и сама птичка превышала размеры самых крупных земных летунов.
Очередь из РАКа слилась с вибрацией энергетических ружей и лазерных автоматов. «Птица» словно налетела на препятствие: крылья сломались, и она кувыркнулась вниз, рухнув в центр озера и подняв полуметровую волну.
– Вот откуда приходят твари, – высказал
– Все функции штурмового костюма работают в штатном режиме, – раздался из невидимого динамика голос Евы.
Мечислав активировал лицевой щиток: дальномер, показатели жизнедеятельности автонацел, связь с бойцами, сканер частот работали прекрасно, только картинка со спутника отсутствовала, и навигатор был не в состоянии определить его местоположение.
Молот активировал встроенный бинокль и принялся разглядывать местность. Озерцо находилось рядом с гигантской горной грядой, хребет которой терялся далеко в вышине, и дальномер показывал, что в данном месте её высота превышает восемь километров. За озерцом справа раскинулся густой лес, а слева самая настоящая степь.
– Это то, что я думаю? – робко спросила Маха. Она первая стряхнула растерянность, но действительность, в которой она оказалась, поразила её так же, как и бойцов.
Галя была ребёнком, когда ковчег переместился в другой мир, а психика детей гибче, они легче принимают перемены. Сейчас она стала взрослой женщиной, и ещё один переход шокировал и напугал её.
– Да, – продолжая изучать окрестности, отозвался Молот, – это новый мир.
Тыловой дозор по-прежнему прикрывал туннель, и именно им было суждено заметить идущего по их следам человека.
– Движение за спиной, – раздался в гарнитуре голос одного из бойцов, – но это не тварь, это человек.
Молот обернулся и, сделав шаг, вошёл в туннель.
Всё произошло по закону, закону, так не любимому людьми – закону подлости. Челнок Файры фон Касс вышел из сверхсветовой в часе лету от Торна, оставалось задать координаты и спокойно приземлиться.
Но всё рухнуло в один момент. Старый имперский спутник, давно вышедший из строя и чудом сохранивший прежнюю орбиту, тоже желал занять именно это место в пространстве. Тяжёлый удар в кормовой отсек мгновенно смял переборку, и если бы автоматика не изолировала каюту, то беглая княгиня умерла бы очень быстро и мучительно. Хоть Файра и была пьяна в стельку, она, шатаясь, добралась до упрятанного в стену шкафа, где рядом с парадным кителем адмирала нежно-лилового цвета висел скафандр новейшей модификации, и если обычные скафандры способны обеспечить жизнь человеку в течение трёх кругов хронометра, то этот дарил своему обладателю целых девять.
Аварийная сирена орала на весь челнок, свет погас, пришлось одеваться в темноте, и сделано это было вовремя: в кормовом отсеке раздался взрыв, расколовший повреждённый летательный аппарат вдоль от носа до кормы, трещина на стене оказалась не велика, но заделать полметра рваной обшивки было нечем.
Кувыркаясь, всё, что осталось от личного челнока адмирала Нарса, повинуясь заданному ускорению, полетело к планете. Теперь княгиня понимала, каково игральным костям в стакане. Она тщетно пыталась ухватится за что-то, но её снова швыряло на стены, на потолок и пол. Наконец ей удалось обхватить руками ножку кровати и забраться под неё, хотя бы перестало крутить. Тошнило её нещадно – реакция на выпитое накануне, за два дня она почти опустошила бар адмирала. Там осталась последняя
И чудо произошло: из мелких отверстий в полу, стенах и на потолке пошла пена, которая в течение минуты заполнила пространство каюты. Файру сковало, она не могла шевельнуть рукой, хотя это и не совсем верно: в скафандре она могла шевелить чем угодно, но вот сам скафандр…
Оставалось молиться и, отдавшись на милость светоносца, ждать развязки.
Разорванный челнок вошёл в атмосферу и всё быстрее приближался к земле. Становилось очень жарко. Файра не ощущала запахов, но знала, что изолирующая пена медленно горит. И теперь всё зависело от того, что победит: атмосфера или гений имперских учёных.
Учёные победили. Страшный удар заставил всё, что осталось от челнока, отскочить от поверхности, потом последовал новый удар, но уже менее сильный. Несколько раз беглую княгиню крутануло вокруг своей оси, а потом всё замерло.
Девушка почувствовала, что цель путешествия достигнута: она вернулась на Торн, теперь надо выбраться из ловушки. Это решилось до банального просто: два сильных удара о землю раскололи пену, и Файра смогла разорвать тонкий слой, отделяющий её от свободы. Развивая успех, девушка выбила внушительный кусок из-под кровати и, выбравшись в пробитую дыру, свалилась на серый камень.
Скафандр смягчил падение. Княгиня стянула шлем и её мгновенно вырвало. Утерев тыльной стороной руки рот, она разогнулась и принялась изучать окружающую местность. Здесь не было ничего общего с великолепным Торном: ни сиреневой травы, ни чёрной воды, ни розового неба – только серая марь и сплошной серый камень под ногами. Видимость отвратительная – не больше тридцати метров. Файра словно попала в туман.
Выбравшись из неудобного скафандра, она осмотрела своё одеяние. Из-за того, что она весь предыдущий день пила и вырубилась на кровати, княгиня оказалась одета. Она по-прежнему в форме инквизитора: алая парадная куртка, перевязь с кобурой плазмострела на бедре, кортик на поясе, облегающие черные штаны, заправленные в сапоги, и сами сапоги.
Посмотрев на то, что осталось от каюты адмирала, она приуныла. Часть обшивки уцелела, но самая бесполезная часть. Шкаф с набором для выживания сгорел в атмосфере. Злой иронией выглядело торчащее из пены горлышко, запаянное сургучом – та самая винная бутылка Торнского сладкого. Но сейчас выбирать не из чего, вокруг ни намёка на воду, и Файра, достав кортик, принялась выковыривать бутылку. Светоносец был милостив к своей непутёвой дочери, и бутылка осталась целой. О том, чтобы поискать в пене штопор, и речи не шло, но Файра, хоть и росла при дворе, была очень непоседливым ребёнком, с богатым опытом. Сковырнув кортиком сургуч, она извлекала из карманы круглый ключ от сейфа в её каюте на флагмане. Прочнейший керамопластик, в котором упрятан чип с данными владельца, сейчас абсолютно бесполезен как ключ, но полезен, как открывалка. Вставив ключ в горлышко бутылки, которую предварительно установила на кусок пены, она подняла небольшой камень и двумя точными ударами вбила пробку внутрь. Задача выполнена, можно пить. Файра не знала, насколько тянется серость, она не представляла, что на Торне могут быть подобные места, поэтому поступила экономно, сделав глоток бурды, которую кто-то по ошибке назвал вином. Она прополоскала рот и сплюнула, после чего сделала ещё один глоток, промочив горло. Сладкая жидкость со вкусом винограда прокатилась по пищеводу. Файру едва не стошнило, но она сдержалась.